Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch recht
Instelling van Belgisch recht
Naar Belgisch recht

Traduction de «belgisch recht voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling van Belgisch recht

institution de droit belge




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luidens de parlementaire voorbereiding bij deze wet is de invoering van de private stichting in het Belgisch recht voornamelijk ingegeven om aan twee doelstellingen te beantwoorden. Één van die doelstellingen is aan ouders van gehandicapte kinderen de mogelijkheid bieden de toekomst van die kinderen te waarborgen door middel van een soepele en doeltreffende structuur die langer dan hen zal bestaan (1) .

À la lecture des travaux préparatoires dont est issue cette loi, on constate que l'instauration de la fondation privée en droit belge s'inspirait principalement du souhait de rencontrer deux objectifs, dont celui de permettre aux parents d'enfants handicapés de garantir l'avenir de ces enfants grâce à une structure souple et efficace qui leur survivra (1) .


In beide gevallen voorziet het Nederlandse recht in een aan het Belgisch recht gelijkwaardige regelgeving, maar werd er om voornamelijk praktische redenen (Nederlandse gevangenisartsen die kunnen werken zoals zij het gewoon zijn), respectievelijk veiligheidsredenen (Nederland beschikt over speciaal getraind personeel voor interventies) gekozen voor de toepassing van het Nederlandse recht.

Il a toutefois été opté pour l’application du droit néerlandais, respectivement pour des raisons pratiques principalement (les médecins néerlandais exerçant en prison peuvent travailler selon leurs habitudes) et pour des raisons de sécurité (les Pays-Bas disposent d’un personnel spécialement entraîné aux interventions).


Professor Van Houtte antwoordt dat, als er een tendens bestaat voor de Belgische rechter om Belgisch recht toe te passen, dit zich voornamelijk situeert in de sector van het familierecht.

Le professeur Van Houtte répond que si le juge belge a tendance à appliquer le droit belge, c'est principalement dans le secteur du droit familial.


Professor Van Houtte antwoordt dat, als er een tendens bestaat voor de Belgische rechter om Belgisch recht toe te passen, dit zich voornamelijk situeert in de sector van het familierecht.

Le professeur Van Houtte répond que si le juge belge a tendance à appliquer le droit belge, c'est principalement dans le secteur du droit familial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast bevat het ook de nodige wijzigingsbepalingen om ervoor te zorgen dat voornamelijk artikel 2 van de Omnibus I-richtlijn omgezet wordt naar Belgisch recht.

Il contient également les dispositions modificatives requises pour transposer en particulier l'article 2 de la directive Omnibus I, en droit belge.


Vereisten van de functie De Adviseur - Patrimoniumdocumentatie - Coördinator beschikt over de hieronder beschreven generieke en technische competenties : - op het vlak van de generieke competenties : o leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o advies geven aan zijn/haar gesprekspart ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller documentation patrimoniale - Coordinateur dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : o établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o fournir des conseils à ses ...[+++]


Tot op heden zijn dit niet meer dan overkoepelende organisaties voor de nationale partijen die lid zijn, en zijn ze opgericht overeenkomstig nationaal recht, voornamelijk Belgisch recht in dit geval.

Ce ne sont en effet jusqu’ici que des organisations coordinatrices des partis nationaux membres, constituées conformément au droit national d’un État membre, le plus souvent, en l’occurrence, la Belgique.


De betrokken ondernemingen en personen zijn voornamelijk de kredietinstellingen, de verzekeringsondernemingen, de verzekeringsmakelaars, de notarissen, deurwaarders, bedrijfsrevisoren, fiscale consulenten, boekhouders en erkende boekhouders-fiscalisten, advocaten, beleggingsondernemingen naar Belgisch recht, de ondernemingen voor beleggingsadvies, de hypothecaire ondernemingen, vastgoedmakelaars, bewakingsondernemingen, enz.

Les organismes et personnes concernés visent essentiellement les établissements de crédit, les entreprises d'assurances, les intermédiaires d'assurances, les notaires, huissiers, réviseurs d'entreprises, conseillers fiscaux, comptables et comptables fiscalistes agréés, avocats, les entreprises d'investissement de droit belge, les sociétés de conseil en placement, les entreprises hypothécaires, les agents immobiliers, les entreprises de gardiennage, etc.


De horizontale richtlijn is in het Belgisch recht voornamelijk door het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen omgezet, alsook door twee koninklijke besluiten betreffende enerzijds de vermelding van de partij waartoe een voedingsmiddel behoort, en anderzijds betreffende de voedingswaarde-etikettering.

La directive horizontale est transposée en droit belge principalement par l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées, ainsi que par deux arrêtés royaux relatifs à la mention du numéro du lot et à l'étiquetage nutritionnel.




D'autres ont cherché : belgisch recht     instelling van belgisch recht     naar belgisch recht     belgisch recht voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch recht voornamelijk' ->

Date index: 2023-09-03
w