Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische module
Concurrentiewetgeving
Europees mededingingsrecht
Mededingingsrecht
Mededingingswetgeving

Vertaling van "belgisch mededingingsrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europees mededingingsrecht

droit européen de la concurrence


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




mededingingsrecht | concurrentiewetgeving | mededingingswetgeving

droit de la concurrence


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van Canada betreffende de toepassing van hun mededingingsrecht

Accord entre les Communautés européennes et le gouvernement du Canada concernant l'application de leur droit de la concurrence




Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de toepassing van de beginselen van positieve internationale courtoisie bij de handhaving van hun mededingingsrecht

Accord entre les Communautés européennes et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant la mise en oeuvre des principes de courtoisie active dans l'application de leurs règles de concurrence


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) een mondelinge proef omtrent de kennis van het mededingingsrecht en van het mededingingsbeleid zowel op Europees als op Belgisch vlak, het economisch recht en de beginselen van economie;

a) une épreuve orale portant sur la connaissance du droit et de la politique de la concurrence tant sur le plan européen que belge, du droit économique et des principes de l'économie ;


— de advocatuur en haar beroepsorganisaties zijn onderworpen aan het Europees en Belgisch mededingingsrecht : zelf- en overheidsregulering van de advocatuur vallen derhalve onder het mededingingsrecht (kartelverbod);

— les avocats et leurs organisations professionnelles sont soumis au droit de la concurrence européen et au droit de la concurrence belge: la régulation de la profession par le secteur lui-même et par les pouvoirs publics relève dès lors du droit de la concurrence (interdiction des cartels);


— de advocatuur en haar beroepsorganisaties zijn onderworpen aan het Europees en Belgisch mededingingsrecht : zelf- en overheidsregulering van de advocatuur vallen derhalve onder het mededingingsrecht (kartelverbod);

— les avocats et leurs organisations professionnelles sont soumis au droit de la concurrence européen et au droit de la concurrence belge: la régulation de la profession par le secteur lui-même et par les pouvoirs publics relève dès lors du droit de la concurrence (interdiction des cartels);


XVII. 82. § 1. Een inbreuk op het mededingingsrecht vastgesteld in het kader van een definitieve beslissing door de Belgische Mededingingsautoriteit of, in voorkomend geval, in het kader van een arrest van het Hof van Beroep van Brussel dat in kracht van gewijsde is getreden en dat uitspraak doet over een beroep tegen een beslissing van de Belgische Mededingingsautoriteit conform artikel IV. 79, wordt geacht onweerlegbaar vast te staan voor de behandeling van een rechtsvordering tot schadevergoeding voor een inbreuk op het mededin ...[+++]

XVII. 82. § 1. Une infraction au droit de la concurrence constatée dans le cadre d'une décision définitive de l'Autorité belge de la concurrence ou, le cas échéant, dans le cadre d'un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles passé en force de chose jugée et statuant sur un recours contre une décision de l'Autorité belge de la concurrence conformément à l'article IV. 79, est réputée établie de manière irréfragable aux fins d'une action en dommages et intérêts pour une infraction au droit de la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische wetgever heeft er zo zorg voor gedragen dat het Belgische mededingingsrecht bijdraagt tot de effectieve handhaving van de mededingingsregels zoals onder andere bedoeld in het Vebic-arrest van het Hof van Justitie (HvJ, 7 december 2010, zaak C-439/08).

Le législateur belge a veillé à ce que le droit de la concurrence belge contribue au maintien effectif des règles de concurrence telles que visées notamment dans l'arrêt Vebic de la Cour de justice (7 décembre 2010, affaire C-439/08).


De Belgische wetgever heeft er zo zorg voor gedragen dat het Belgische mededingingsrecht bijdraagt tot de effectieve handhaving van de mededingingsregels zoals onder andere bedoeld in het Vebic-arrest van het Hof van Justitie (HvJ, 7 december 2010, zaak C-439/08).

Le législateur belge a veillé à ce que le droit de la concurrence belge contribue au maintien effectif des règles de concurrence telles que visées notamment dans l'arrêt Vebic de la Cour de justice (7 décembre 2010, affaire C-439/08).


(8) Zie artikel 6 (mededinging) en het Belgisch mededingingsrecht, artikel 7 (doorvoer) en de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige en andere producten door middel van leidingen, de exclusieve concessie van Distrigas en de Europese richtlijnen inzake transit van gas, de artikelen 10 en 11 (bevordering, bescherming en behandeling van investeringen), artikel 14 (overmaking van gelden in verband met investeringen) en de wisselreglementering, het faillissements-, beslagen gerechtelijke recht, artikel 15 (subrogatie), en artikel 21 (belastingen).

(8) Voir l'article 6 (concurrence) et le droit belge en matière de concurrence, l'article 7 (transit) et la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, la concession exclusive de Distrigaz et les directives européennes en matière de transport de gaz, les articles 10 et 11 (promotion, protection et traitement des investissements), l'article 14 (transfert des paiements afférents aux investissements) et la réglementation du change, le droit en matière de faillite et de saisie et le droit judiciaire, l'article 15 (subrogation) et l'article 21 (fiscalité).


Het Instituut zendt zijn beslissingen waarvoor naar deze paragraaf wordt verwezen, vooraf aan de Belgische Mededingingsautoriteit, die binnen dertig dagen, te rekenen vanaf de toezending van de ontwerpbeslissing door het Instituut, een advies uitbrengt met betrekking tot de vraag of de voorgenomen beslissingen van het Instituut in overeenstemming zijn met de door het mededingingsrecht beoogde doelstellingen.

L'Institut envoie ses décisions renvoyant au présent paragraphe, au préalable à l'Autorité belge de la concurrence, qui dans les trente jours, à partir de l'envoi du projet de décision par l'Institut, émet un avis concernant la question de savoir si les décisions projetées par l'Institut sont conformes aux objectifs visés par le droit de la concurrence.


De Autoriteit preciseerde in haar tweede beslissing dat daaruit niet kon worden afgeleid, dat dergelijk soort akkoorden in de toekomst verlengd zouden kunnen worden zonder dat de Belgische Mededingingsautoriteit het nodig zou oordelen hun mogelijke tegenspraak met het Belgische en Europese mededingingsrecht te analyseren.

L'autorité a précisé dans sa seconde décision qu’« il ne pouvait être déduit que des accords de ce type pourraient être reconduits à l’avenir sans que l’Autorité belge de la concurrence n’estime nécessaire d’analyser leur violation potentielle du droit de la concurrence belge et européen ».


Overwegende dat hij gespecialiseerd is in het Europees en Belgisch mededingingsrecht;

Considérant qu'il est spécialisé en droit de concurrence européen et belge;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch mededingingsrecht' ->

Date index: 2024-06-23
w