Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch grondgebied aangetroffen " (Nederlands → Frans) :

« Artikel 12bis ­ De Belgische gerechten zijn bevoegd om kennis te nemen van de misdrijven, buiten het grondgebied van het Rijk gepleegd en omschreven in een door België bekrachtigd Internationaal Verdrag, wanneer dit Verdrag de uitlevering van de vermoedelijke dader van het misdrijf of het voorleggen van de zaak aan de overheden bevoegd voor het uitoefenen van de strafvordering oplegt en de op het Belgisch grondgebied aangetroffen persoon niet uitgeleverd is aan één van de andere Staten bevoegd op grond van dit Verdrag».

« Article 12bis ­ Les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions commises hors du territoire du Royaume et couvertes par une Convention internationale ratifiée par la Belgique, lorsque cette Convention impose d'extrader l'auteur présumé de l'infraction ou de soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale et que la personne, trouvée sur le territoire belge, n'a pas été extradée vers l'un des États compétents en vertu de ladite Convention».


« Artikel 12bis ­ De Belgische gerechten zijn bevoegd om kennis te nemen van de misdrijven, buiten het grondgebied van het Rijk gepleegd en omschreven in een door België bekrachtigd Internationaal Verdrag, wanneer dit Verdrag de uitlevering van de vermoedelijke dader van het misdrijf of het voorleggen van de zaak aan de overheden bevoegd voor het uitoefenen van de strafvordering oplegt en de op het Belgisch grondgebied aangetroffen persoon niet uitgeleverd is aan één van de andere Staten bevoegd op grond van dit Verdrag».

« Article 12bis ­ Les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions commises hors du territoire du Royaume et couvertes par une Convention internationale ratifiée par la Belgique, lorsque cette Convention impose d'extrader l'auteur présumé de l'infraction ou de soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale et que la personne, trouvée sur le territoire belge, n'a pas été extradée vers l'un des États compétents en vertu de ladite Convention».


In de voorbereidende werkzaamheden betreffende de wet van 16 juni 1993 is weliswaar onderstreept dat de Belgische gerechten ook bevoegd moeten zijn ingeval de vermoedelijke dader van het strafbaar feit niet op het Belgische grondgebied is aangetroffen.

Au cours des travaux préparatoires de la loi du 16 juin 1993, on a souligné, il est vrai, que les juridictions belges doivent également être compétentes si l'auteur présumé du fait constitutif d'infraction n'a pas été trouvé sur le territoire belge.


Het wetsontwerp beoogt de Belgische rechterlijke autoriteiten bevoegd te maken om kennis te nemen van de feiten bedoeld in artikel 2 van het Europees Verdrag van 1977 tot bestrijding van terrorisme als de vermoedelijke dader ervan op het Belgisch grondgebied wordt aangetroffen, zelfs indien geen enkel ander verband met België bestaat.

Le projet de loi vise à rendre les autorités judiciaires belges compétentes pour connaître des faits visés à l'article 2 de la Convention européenne pour la répression du terrorisme, dès lors que leur auteur présumé est trouvé sur le territoire belge, même s'il n'existe aucun autre lien avec la Belgique.


" Art. 76. § 1. Het bevel tot aanhouding uitgevaardigd door het Tribunaal ten aanzien van een persoon die zich op het Belgische grondgebied bevindt, wordt uitvoerbaar verklaard door de raadkamer van diens verblijfplaats of van de plaats waar hij is aangetroffen.

" Art. 76. § 1 . Le mandat d'arrêt décerné par le Tribunal à l'égard d'une personne qui se trouve sur le territoire belge est rendu exécutoire par la chambre du conseil du lieu de sa résidence ou du lieu où elle a été trouvée.


Art. 53. § 1. Het bevel tot aanhouding uitgevaardigd door het Tribunaal ten aanzien van een persoon die zich op het Belgische grondgebied bevindt, wordt uitvoerbaar verklaard door de raadkamer van diens verblijfplaats of van de plaats waar hij is aangetroffen.

Art. 53. § 1. Le mandat d'arrêt décerné par le Tribunal à l'égard d'une personne qui se trouve sur le territoire belge est rendu exécutoire par la chambre du conseil du lieu de sa résidence ou du lieu où elle a été trouvée.


- betrokkene in illegaal verblijf op het Belgisch grondgebied wordt aangetroffen;

- l'intéressé est appréhendé en séjour illégal sur le territoire belge;


In de voorbereidende werkzaamheden betreffende de wet van 16 juni 1993 is weliswaar onderstreept dat de Belgische gerechten ook bevoegd moeten zijn ingeval de vermoedelijke dader van het strafbaar feit niet op het Belgische grondgebied is aangetroffen.

Au cours des travaux préparatoires de la loi du 16 juin 1993, on a souligné, il est vrai, que les juridictions belges doivent également être compétentes si l'auteur présumé du fait constitutif d'infraction n'a pas été trouvé sur le territoire belge.


De sikhgemeenschap in België zou zich nodeloos vernederd voelen door de interventie van de politie tijdens de viering, en bovendien zou de grote meerderheid van de personen die bij de huiszoeking in Vilvoorde aangetroffen werden, een geldige verblijfsvergunning voor het Belgische grondgebied hebben en - volgens de pers - geen deel uitmaken van het netwerk van mensensmokkelaars.

La communauté sikhe de Belgique se serait sentie inutilement humiliée par l'intervention des policiers en pleine célébration, d'autant plus que la grande majorité des personnes intéressées par la perquisition de Vilvorde semblaient disposer d'un titre de séjour valable sur le territoire belge et ne semblaient pas - selon la presse - faire partie du réseau des trafiquants.


10. Verblijven er nu nog mensen op Belgisch grondgebied die toen in Zeebrugge illegaal aangetroffen zijn?

10. Parmi les personnes se trouvant alors en situation illégale à Zeebrugge, certaines se trouvent-elles encore actuellement sur le territoire belge?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch grondgebied aangetroffen' ->

Date index: 2024-05-24
w