Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch engagement minstens even " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt logisch dat het niveau van het Belgisch engagement minstens even hoog blijft of zelfs nog wordt opgetrokken.

Il semblerait logique que l'engagement de la Belgique soit maintenu au même niveau, voire intensifié.


Centraal hierin is het engagement van de andere contracterende partijen om, voor de periode 2005-2008, een, ten opzichte van het begrotingsjaar 1999, supplementaire inspanning te leveren die minstens even groot is als de federale inbreng.

Au centre de dispositif se situe l'engagement pris par les autres parties contractantes visant à fournir, pour la période 2005-2008, un effort supplémentaire, par rapport à l'exercice budgétaire 1999, au moins équivalent à l'apport fédéral.


De Belgische mentaliteit is niet erg verschillend van de Indiase of minstens even gelijklopend als die van de verschillende Indiase bevolkingsgroepen onderling.

La mentalité belge n'est pas très différente de l'indienne.


Wellicht is het economische herstelbeleid, middels een devaluatie van de Belgische frank en budgettaire besparingen, minstens even belangrijk.

La politique de relance économique, par le biais de la dévaluation du franc belge et d'économies budgétaires, est une autre réussite à mettre à leur actif.


hetzij, indien er meer dan tweeduizend leden zijn, de leden oproepen ten minste veertien dagen vóór de datum van de vergadering, aan de hand van een publicatie in het Belgisch Staatsblad evenals in twee dagbladen, minstens, gepubliceerd in de provincie waar de zetel van het fonds gevestigd is.

soit, si les membres sont au nombre de plus de deux mille, les convoquer quatorze jours au moins d'avance, par la voie du Moniteur belge ainsi que de deux quotidiens, au moins, publiés dans la province où le siège de la caisse est établi.


De Commissie is ervan overtuigd dat de in de aangemelde Belgische maatregelen opgenomen evenementen aan minstens twee van de volgende criteria voldoen, die als betrouwbare indicatoren van het belang van evenementen voor de samenleving worden beschouwd: i) een bijzondere algemene weerklank binnen de lidstaat en niet alleen van belang voor diegenen die de sport of activiteit in kwestie gewoonlijk volgen; ii) een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de bevolking in de lidstaat, me ...[+++]

La Commission a constaté avec satisfaction que les événements énumérés dans les mesures notifiées par la Belgique remplissent au moins deux des critères suivants, considérés comme des indicateurs fiables de l’importance que des événements ont pour la société: i) ils trouvent un écho particulier dans l’État membre concerné et n'ont pas simplement de l'importance pour ceux qui suivent habituellement le sport ou l'activité en question; ii) ils ont une importance culturelle spécifique, globalement ...[+++]


hetzij, indien er meer dan tweeduizend leden zijn, de leden oproepen ten minste veertien dagen vóór de datum van de vergadering, aan de hand van een publicatie in het Belgisch Staatsblad evenals in twee dagbladen, minstens, gepubliceerd in de provincie waar de zetel van het fonds gevestigd is.

soit, si les membres sont au nombre de plus de deux mille, les convoquer quatorze jours au moins d'avance, par la voie du Moniteur belge ainsi que de deux quotidiens, au moins, publiés dans la province où le siège de la caisse est établi.


Bijzondere aandachtspunten voor deze vergaderingen zijn : de beraadslagingen van de Ministerraad houdende toepassing van het kredietoverschrijdingsrecht, die onmiddellijk (en vóór hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad ) moeten worden overgezonden aan de Kamer en het Rekenhof; de gewijzigde administratieve begrotingen, die tijdens het begrotingsjaar (en eveneens vóór hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad ) moeten worden medegedeeld aan de Kamer en het Rekenhof; de periodieke standen van de kredieten ...[+++]

Ces réunions portent en particulier sur les sujets suivants : les délibérations du Conseil des ministres portant application du droit de dépassement de crédit, qui doivent être transmises immédiatement (et avant leur publication au Moniteur belge ) à la Chambre et à la Cour des comptes; les budgets administratifs modifiés, qui doivent être communiqués à la Chambre et à la Cour des comptes pendant l'année budgétaire (et également avant leur publicat ...[+++]


2° voldoen aan de terzake geldende voorwaarden voorzien in Hoofdstuk III, Afdeling IV, Onderafdeling 3 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid en houdende diverse bepalingen : bijgevolg zullen de betrokken bedienden een beroepsverleden als loontrekkende van 33 jaar moeten kunnen rechtvaardigen evenals minstens 20 jaar gewerkt te hebben in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 gesloten op 23 maart 1990 in de Nationa ...[+++]

2° satisfont aux conditions prévues en la matière par le Chapitre III, Section IV, Sous-section 3 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi et portant des dispositions diverses : en conséquence, les employés concernés devront pouvoir justifier de 33 ans de carrière professionnelle comme salarié et avoir travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail tel que défini à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 conclue le 23 mars 1990 au Conseil national du travail.


Wellicht is het economische herstelbeleid, middels een devaluatie van de Belgische frank en budgettaire besparingen, minstens even belangrijk.

La politique de relance économique, par le biais de la dévaluation du franc belge et d'économies budgétaires, est une autre réussite à mettre à leur actif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch engagement minstens even' ->

Date index: 2022-08-31
w