Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDU
Belgische dagblad unie

Traduction de «belgisch dagblad heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgische dagblad unie | BDU [Abbr.]

Union des journaux de Belgique | UJB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Belgisch dagblad heeft hem trouwens ooit voorgesteld onder de titel : " Le Sénat fait homme" .

Un quotidien belge l'a d'ailleurs un jour présenté sous le titre: " Le Sénat fait homme" .


Een Belgisch dagblad heeft hem trouwens ooit voorgesteld onder de titel : " Le Sénat fait homme" .

Un quotidien belge l'a d'ailleurs un jour présenté sous le titre: " Le Sénat fait homme" .


« Art. 119. — De in artikel 118 bedoelde vordering wordt, door toedoen van de griffier, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, in twee dagbladen verspreid in het gerechtelijk arrondissement van de laatste woonplaats in België van de afwezige of, indien deze nooit een woonplaats in België heeft gehad, in het gerechtelijk arrondissement Brussel en in één nationaal verspreid dagblad in de taal van de procedure.

« Art. 119. — La demande prévue à l'article 118 est, à la diligence du greffier, publiée par extrait au Moniteur belge, dans deux quotidiens diffusés dans l'arrondissement judiciaire du dernier domicile en Belgique de l'absent ou, si celui-ci n'a jamais eu de domicile en Belgique, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que dans un quotidien à diffusion nationale dans la langue de la procédure.


Elke beslissing tot aanwijzing of tot vervanging van een gerechtelijk bewindvoerder, tot beëindiging van zijn mandaat of tot wijziging van zijn bevoegdheden, wordt, door toedoen van de griffier, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in twee dagbladen verspreid in het gerechtelijk arrondissement van de laatste woonplaats in België van de vermoedelijk afwezige of, indien deze nooit een woonplaats in België heeft gehad, van het gerech ...[+++]

Toute décision portant désignation d'un administrateur judiciaire, le remplaçant, mettant fin à son mandat ou modifiant ses pouvoirs est, à la diligence du greffier, publiée par extrait au Moniteur belge et dans deux quotidiens diffusés dans l'arrondissement judiciaire du dernier domicile en Belgique du présumé absent ou, si celui-ci n'a jamais eu de domicile en Belgique, de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que dans un quotidien à diffusion nationale dans la langue de la procédure».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke beslissing tot aanwijzing of tot vervanging van een gerechtelijk bewindvoerder, tot beëindiging van zijn mandaat of tot wijziging van zijn bevoegdheden, wordt, door toedoen van de griffier, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in twee dagbladen verspreid in het gerechtelijk arrondissement van de laatste woonplaats in België van de vermoedelijk afwezige of, indien deze nooit een woonplaats in België heeft gehad, van het gerech ...[+++]

Toute décision portant désignation d'un administrateur judiciaire, le remplaçant, mettant fin à son mandat ou modifiant ses pouvoirs est, à la diligence du greffier, publiée par extrait au Moniteur belge et dans deux quotidiens diffusés dans l'arrondissement judiciaire du dernier domicile en Belgique du présumé absent ou, si celui-ci n'a jamais eu de domicile en Belgique, de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que dans un quotidien à diffusion nationale dans la langue de la procédure.


« Art. 119. Het in artikel 118 bedoelde verzoek wordt, door toedoen van de griffier, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, in twee dagbladen verspreid in het gerechtelijk arrondissement van de laatste woonplaats in België van de afwezige of, indien deze nooit een woonplaats in België heeft gehad, in het gerechtelijk arrondissement Brussel en in één nationaal verspreid dagblad in de taal van de procedure.

« Art. 119. La demande prévue à l'article 118 est, à la diligence du greffier, publiée par extrait au Moniteur belge, dans deux quotidiens diffusés dans l'arrondissement judiciaire du dernier domicile en Belgique de l'absent ou, si celui-ci n'a jamais eu de domicile en Belgique, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que dans un quotidien à diffusion nationale dans la langue de la procédure.


Een Belgisch dagblad heeft hem trouwens ooit voorgesteld onder de titel : " Le Sénat fait homme" .

Un quotidien belge l’a d’ailleurs un jour présenté sous le titre: " Le Sénat fait homme" .


Dit project voorziet in een som van 30 miljoen Belgische frank waardoor Inbel voor de federale overheid een contract met de Belgische vereniging van dagblad-uitgevers heeft afgesloten en dat geldt voor de maanden november, december en januari en waarin werd bepaald dat de overheid een aantal kwart-pagina's advertentieruimte in alle dagbladen aankoopt tegen een bepaald bloktarief.

Ce projet consiste en une somme de 30 millions de francs belges pour lesquels un contrat a été conclu entre l'Inbel pour le gouvernement fédéral et l'Association belge des éditeurs de journaux. Ce contrat entrait en vigueur pour les mois de novembre, décembre et janvier et dans lequel le gouvernement précisait qu'il achèterait un certain nombre de quart de pages publicitaires à un certain tarif.


In het dagblad «Le Soir» van 22 februari 2000 lees ik dat de minister aan verschillende van haar Europese collega's pralines aangeboden heeft, hieraan toevoegend dat deze chocolade het Belgisch symbool is voor de democratie.

J'ai lu dans Le Soir du 22 février 2000 que la ministre avait offert des pralines à ses collègues européens, en précisant que ces chocolats symbolisent en Belgique la démocratie.




D'autres ont cherché : belgische dagblad unie     belgisch dagblad heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch dagblad heeft' ->

Date index: 2024-12-28
w