Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodoproepsysteem
Personenalarmering
Serviceflatgebouw
Verzorgingsflat

Vertaling van "belgique van gisteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Serviceflatgebouw (Belgique) | Verzorgingsflat (Pays-Bas)

résidence-services | seigneurie | séniorie


Noodoproepsysteem (Belgique) | Personenalarmering (Pays-Bas)

télévigilance | biotélévigilance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Dernière Heure berichtte gisteren (25/02/2009) dat in 2008 1.033 gedetineerden de vlucht namen, wat neerkomt op 3 ontsnappingen per dag (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).

La Dernière Heure annonça hier (25/02/2009) qu’en 2008, 1.033 détenus avaient pris la fuite, ce qui signifie 3 évasions par jour (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).


- La Libre Belgique meldde gisteren dat de voormalige socialistische minister Luc Van den Bossche als voorzitter van de raad van bestuur van The Brussels Airport Company een aanvraag had ingediend voor een bruto jaarsalaris van 689 000 euro, bestaande uit een vast gedeelte van 549 000 euro en een variabel gedeelte van 140 000 euro.

- La Libre Belgique a indiqué hier que l'ancien ministre socialiste Luc Van den Bossche a introduit, en tant que président du conseil d'administration de The Brussels Airport Company (TBAC), une demande d'un salaire annuel brut de 689 000 euros composé d'une partie fixe de 549 000 euros et d'une partie variable de 140 000 euros.


In La Libre Belgique van gisteren sprak een van deze drie burgemeesters, de `aimabele' heer Damien Thiéry, de wens uit om niet meer te spreken met de vermaledijde minister Keulen, maar wel met Vlaams minister-president Peeters evenals met de eerste minister.

Dans La Libre Belgique d'hier, l'un d'entre eux, Damien Thiéry, a exprimé le souhait de s'entretenir, non plus avec le ministre Keulen, mais avec le ministre-président, M. Peeters, et avec le premier ministre.


Europees commissaris voor Humanitaire Hulp Louis Michel heeft gisteren in de krant La Libre Belgique met kracht geprotesteerd tegen de niet-eerbiediging door Israël van de mensenrechten in Gaza omdat het de burgers tijdens zijn offensief onvoldoende beschermt.

Le commissaire européen à l'aide humanitaire, M. Louis Michel, a dénoncé avec force dans la Libre Belgique de mardi le non-respect par Israël du droit humanitaire à Gaza car cet État ne protège pas suffisamment les populations civiles lors de son offensive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal het dan nu hebben over de inhoud. Ik verslikte mij gisteren in mijn koffie toen ik het artikel over het puntensysteem op de frontpagina van La Libre Belgique las.

J'ai été extrêmement surprise hier, en découvrant que le système à points faisait l'objet de la une de La Libre Belgique.


Nu komt dit dossier in een heuse stroomversnelling, want de minister is vragende partij om dat uitgangsexamen zonder meer - dus zonder voorwaarden - af te schaffen. Dat stond gisteren in La Libre Belgique.

À présent, ce dossier s'emballe, car, à en croire « La Libre Belgique » d'hier, la ministre souhaite la suppression pure et simple - donc sans conditions - de l'examen de sortie.




Anderen hebben gezocht naar : noodoproepsysteem     personenalarmering     serviceflatgebouw     verzorgingsflat     belgique van gisteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgique van gisteren' ->

Date index: 2022-06-13
w