Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien
Stemrecht Belgen in het buitenland

Traduction de «belgen daarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


stemrecht Belgen in het buitenland

droit de vote des Belges à l'étranger






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Nationale Plantentuin van België maakt deel uit van het gemeenschappelijk patrimonium van alle Belgen. Daarom kunnen wij niet toestaan dat hij verdwijnt.

Le Jardin national de Belgique fait partie du patrimoine commun de tous les Belges et, à ce titre, il convient de s'opposer à son démantèlement.


De Nationale Plantentuin van België maakt deel uit van het gemeenschappelijk patrimonium van alle Belgen. Daarom kunnen wij niet toestaan dat hij verdwijnt.

Le Jardin national de Belgique fait partie du patrimoine commun de tous les Belges et, à ce titre, il convient de s'opposer à son démantèlement.


Ik heb daarom mijn administratie opgedragen om in 2016 werk te maken van een groot onderzoek naar de verplaatsingsgewoonten van de Belgen; - wat de tevredenheidsgraad van de treingebruikers betreft (teneinde reizigers van de weg naar het spoor te halen) zullen verschillende worden genomen om die klanttevredenheid te verbeteren.

C'est pourquoi en 2016, j'ai chargé mon administration de réaliser une grande enquête sur les habitudes de déplacement des Belges; - en ce qui concerne le degré de satisfaction des usagers du rail (pour transférer des passagers de la route vers le rail), plusieurs actions auront lieu pour améliorer cette satisfaction client.


In 2016 zal ik daarom werk maken van een groot onderzoek naar de verplaatsingsgewoonten van de Belgen.

C'est pourquoi en 2016, je réaliserai une grande enquête sur les habitudes de déplacement des Belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u daarom meedelen welke diplomatieke posten er in 2016 zullen verdwijnen, welke post de bevoegdheid over de geografische zone van de gesloten post overneemt, hoeveel Belgen er in de desbetreffende zone wonen, hoeveel er door de sluiting van de desbetreffende post zal kunnen worden bespaard en hoeveel personeelsleden er daardoor zullen moeten worden ontslagen of overgeplaatst?

Pourriez-vous dès lors communiquer un tableau reprenant pour 2016 la liste des postes diplomatiques qui fermeront, le nouveau poste qui deviendra alors en charge de la zone géographique précédemment couverte par le poste fermé, le nombre de Belges à l'étranger vivant dans cette même zone géographique, l'économie ainsi escomptée par une telle fermeture et le nombre de membres du personnel qui devront être licenciés ou mutés suite à cette fermeture?


Daarom hebben niet-Belgen voor die verkiezingen kiesrecht en Belgen in het buitenland niet.

C'est pourquoi les non-Belges jouissent du droit de vote pour ces élections, contrairement aux Belges résidant à l'étranger.


Daarom hebben alle federale Staten een tweekamerstelsel en wij, Belgen, gaan dat van elke reële inhoud ontdoen .Het is bedroevend.

C'est pourquoi aussi tous les États fédéraux ont un système bicaméral, et nous, Belges, allons vider le nôtre de tout réel contenu .C'est lamentable.


De Belgische administratieve, gerechtelijke en politionele overheden melden op eigen initiatief aan de minister welke Belgen en erkende staatlozen en vluchtelingen het voorwerp zijn van een vrijheidsbeperkende maatregel of van wettelijk bepaalde maatregelen die de bewegingsvrijheid beperken met het oog op de bescherming van de nationale of openbare veiligheid, de handhaving van de openbare orde, de voorkoming van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden of van de rechten en vrijheden van anderen, en die daarom geen Belgisch paspo ...[+++]

Les autorités administratives, judiciaires et policières belges communiquent d'initiative au ministre quels sont les Belges et les apatrides et réfugiés reconnus faisant l'objet d'une mesure limitative de liberté ou de mesures prévues par la loi qui limitent la liberté de circulation en vue de la protection de la sécurité nationale ou publique, du maintien de l'ordre public, de la prévention d'infractions pénales, de la protection de la santé ou de la morale ou de la protection des droits et libertés d'autrui, et qui pour cette raison, ne peuvent pas obtenir un passeport ou un titre de voyage belge.


Belgen blijken veel meer dan het buitenland gebruik te maken van medische beeldvorming en daarom zouden verschillende actoren aandringen op een sterke vermindering van het gebruik.

Les Belges semblent être de plus grands consommateurs d'imagerie médicale que leurs voisins étrangers et c'est la raison pour laquelle plusieurs voix s'élèvent pour préconiser une forte réduction de son utilisation.


Daarom hebben wij een wet aangenomen waardoor Belgen die in het buitenland verblijven, kunnen stemmen voor de parlementsverkiezingen en herzien wij vandaag artikel 8 van de Grondwet.

C'est pourquoi nous avons adopté une loi permettant aux Belges résidant à l'étranger de voter lors des élections législatives et c'est pourquoi nous révisons aujourd'hui l'article 8 de la Constitution.




D'autres ont cherché : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     stemrecht belgen in het buitenland     belgen daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgen daarom' ->

Date index: 2024-11-05
w