Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom NV van publiek recht
Ertoe strekken

Vertaling van "belgacom ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom

Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom


Belgacom NV van publiek recht

Belgacom SA de droit public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen of overweegt hij nog te nemen om Belgacom ertoe te dwingen in dit verband de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) correcte toe te passen?

Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises ou envisage-t-il encore de prendre pour obliger Belgacom à appliquer correctement les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative (LCEL) ?


In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties ...[+++]

Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquences une redevance unique, due tant pour une nouvelle acquisition des droits d'utilisat ...[+++]


Het regelgevingskader dat Belgacom en de kabeloperatoren ertoe verplicht toegang te verlenen tot hun netwerk om de "kleine operatoren" in staat te stellen triple-playaanbiedingen te doen, is nog maar recentelijk ingevoerd.

Le cadre réglementaire imposant à Belgacom et aux câblo-opérateurs de donner accès à leurs réseaux pour permettre aux "petits opérateurs" de proposer des offres triple play a été mis en place relativement récemment.


De belastingvrijstelling die de publiekrechtelijke naamloze vennootschap Belgacom geniet is onverenigbaar met de context van de liberalisering van de telecommunicatiesector, te meer omdat de strategische keuze, die in juli 2001 door de regering is overwogen en goedgekeurd door het Parlement, ertoe strekt de onderneming Belgacom om te vormen tot een privaatrechtelijke naamloze vennootschap.

L'exonération fiscale dont bénéfice la société anonyme de droit public, Belgacom, est incompatible avec le contexte de libéralisation du secteur des télécommunications. Elle l'est d'autant plus avec l'option stratégique envisagée par le gouvernement et votée par le Parlement en juillet 2001 de transformer Belgacom en une société anonyme de droit privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belastingvrijstelling die de publiekrechtelijke naamloze vennootschap Belgacom geniet is onverenigbaar met de context van de liberalisering van de telecommunicatiesector, te meer omdat de strategische keuze, die in juli 2001 door de regering is overwogen en goedgekeurd door het Parlement, ertoe strekt de onderneming Belgacom om te vormen tot een privaatrechtelijke naamloze vennootschap.

L'exonération fiscale dont bénéfice la société anonyme de droit public, Belgacom, est incompatible avec le contexte de libéralisation du secteur des télécommunications. Elle l'est d'autant plus avec l'option stratégique envisagée par le gouvernement et votée par le Parlement en juillet 2001 de transformer Belgacom en une société anonyme de droit privé.


De regering verbindt zich ertoe de lokale lus, die nu een monopolie is van Belgacom, zo snel mogelijk open te stellen voor concurrentie.

Le gouvernement s'engage à ouvrir le plus rapidement possible à la concurrence la « boucle locale » dont le monopole est détenu par Belgacom.


« Overeenkomstig artikel 22 van de wet van 19 juli 1930 houdende oprichting van de Regie van Telegraaf en Telefoon en de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en de regieën ingesteld door de Staat, kan de Koning Belgacom ertoe machtigen een voorzorgsinstelling in te stellen met rechtspersoonlijkheid, onderworpen aan de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, met uitzondering van artikel 9.

« Conformément à l'article 22 de la loi du 19 juillet 1930 créant la Régie des Télégraphes et des Téléphones et aux dispositions de l'arrêté royal n° 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies instituées par l'Etat, le Roi peut habiliter Belgacom à créer une institution de prévoyance possédant la personnalité juridique, soumise à la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, à l'exception de son article 9.


Kan u Belgacom ertoe aanzetten om de taalwetten toe te passen die het gebruik van de talen van overheidsinstellingen met de leden van de gemeenschappen regelen ?

Pouvez-vous inciter Belgacom à appliquer les lois linguistiques qui régissent l'emploi des langues entres les institutions publiques et les membres de nos communautés linguistiques ?


Volgens het enige middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met artikel 23, van de Grondwet, zou het bestreden artikel de Koning ertoe machtigen ten aanzien van de personeelsleden van Belgacom afbreuk te doen aan het legaliteitsbeginsel bij het vaststellen van de arbeidsrechtelijke regels, van het socialezekerheidsstelsel en van de collectieve arbeidsverhoudingen die op het personeel van Belgacom van toepassing zijn, terwijl het vaststellen van die regels in die aangelegenheden, voor het geheel ...[+++]

Selon le moyen unique, pris de la violation des articles 10 et 11, combinés avec l'article 23, de la Constitution, l'article attaqué habiliterait le Roi à porter atteinte, à l'égard des membres du personnel de Belgacom, au principe de légalité en matière de fixation des règles relatives au droit du travail, au régime de la sécurité sociale et aux relations collectives applicables au personnel de Belgacom alors que, pour l'ensemble des citoyens, la fixation de ces règles dans ces matières est réservée au législateur sur la base des dispositions constitutionnelles invoquées.


Ieder persoon die ertoe gemachtigd is de gegevens te gebruiken betreffende de naam, adres, beroep en telefoonnummer van de abonnees die medegedeeld worden door BELGACOM, verbindt zich ertoe deze te gebruiken met eerbiediging van de bepalingen van de wet van 8 december 1992 met betrekking tot de bescherming van het privé-leven ten aanzien van de gegevens met een persoonlijk karakter en de uitvoerende besluiten.

Chaque personne habilitée s'engage à utiliser les données relatives aux nom, adresse, profession et numéro de raccordement des abonnés communiquées par BELGACOM dans le respect des dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel ainsi que de ses arrêtés d'exécution.




Anderen hebben gezocht naar : belgacom nv van publiek recht     ertoe strekken     belgacom ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgacom ertoe' ->

Date index: 2022-06-07
w