Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «belg is waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende de aanvraag van 8 september 2017, waarbij de vzw Société Belge de Malacologie met als ondernemingsnummer 412.299.168, gelegen aan de rue de Hermalle 113, te 4680 Oupeye, vertegenwoordigd door de heer Christiane Delongueville, een afwijking vraagt om de verschillende soorten van weekdieren die in het Zoniënwoud leven, met inbegrip van de natuur- en bosreservaten, te inventariseren omwille van onderzoek en educatie;

Considérant la demande du 8 septembre 2017, par laquelle la Société Belge de Malacologie, ASBL dont le numéro d'entreprise est le 412.299.168, située rue de Hermalle 113, à 4680 Oupeye, représentée par Monsieur Christiane Delongueville, sollicite une dérogation afin de recenser les différentes espèces de mollusques vivants dans la forêt de Soignes, y compris dans les Réserves Naturelles et Forestières à des fins de recherche et d'éducation;


Volgens de verzoekende partij zou de bestreden wet verschillen in behandeling invoeren, met name tussen de houders van bankrekeningen die Belg zijn, enerzijds, en diegenen die de dubbele nationaliteit hebben, anderzijds, waarbij dat verschil in behandeling enkel steunt op de nationaliteit.

Selon la partie requérante, la loi attaquée ferait des différences de traitement, notamment entre les titulaires de comptes bancaires qui sont Belges, d'une part, et ceux qui sont binationaux, d'autre part, cette différence de traitement étant basée sur la seule nationalité.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De vzw Ligue Royale Belge pour la Protection des Oiseaux c.s. heeft de gedeeltelijke schorsing en de volledige of gedeeltelijke nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 waarbij de openings-, sluit ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat L'ASBL Ligue royale belge pour la Protection des Oiseaux et consorts ont demandé la suspension partielle et l'annulation totale ou partielle de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2016 fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la suspension de la chasse, du 1 juillet 2016 au 30 juin 2021, en ce qu'il a trait à la perdrix grise et à la sarcelle d ...[+++]


Bij huwelijken waarbij een niet-Belg of niet-Belgische minderjarige betrokken is of indien het huwelijk in het buitenland wordt voltrokken moet rekening worden gehouden met het internationaal privaatrecht.

En ce qui concerne les mariages impliquant un non-Belge ou un mineur non belge ou lorsque le mariage est célébré à l'étranger, il convient de tenir compte du droit international privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon de prejudiciële vraag gewag maakt van een verschil in behandeling tussen de kinderen naar gelang van hun nationaliteit, blijkt uit die vraag dat ook de buitenlandse aanvragers van gezinsbijslag verschillend worden behandeld naargelang zij gezinsbijslag aanvragen voor een kind dat onderdaan is van een Staat die geen lid is van de Europese Unie, dan wel voor een kind dat Belg is, waarbij alleen de eersten dienen te voldoen aan de voorwaarde van vijf jaar verblijf in België waarin is voorzien bij het zesde lid van de in het geding zijnde bepaling.

Bien que la question préjudicielle fasse mention d'une différence de traitement entre les enfants selon leur nationalité, il ressort de cette question que ce sont également les étrangers demandeurs de prestations familiales qui sont traités différemment selon qu'ils demandent des prestations familiales pour un enfant ressortissant d'un Etat qui n'est pas membre de l'Union européenne ou pour un enfant qui est Belge, seuls les premiers devant satisfaire à la condition de résidence de cinq années en Belgique prévue par l'alinéa 6 de la disposition en cause.


Op basis van de door de gerechtelijke overheden aangeleverde inlichtingen kan - zonder de exhaustiviteit ervan te kunnen garanderen - het volgende overzicht worden bezorgd van de vervallenverklaringen die uitgesproken werden in de periode 2012-2015: - hof van Beroep van Luik: arrest van 16 januari 2012 waarbij een man van Servisch-Montenegrijnse oorsprong en geboren in 1964, doch in werkelijkheid van Albanese nationaliteit en geboren in 1961, vervallen verklaard werd van zijn Belgische nationaliteit wegens het gebruik van valse stukke ...[+++]

Sur la base des renseignements fournis par les autorités judiciaires, il est possible de donner - sans toutefois pouvoir en garantir l'exhaustivité - l'aperçu suivant des déchéances qui ont été prononcées au cours de la période 2012-2015: - cour d'appel de Liège: arrêt du 16 janvier 2012 concernant un homme, né en 1964, originaire de Serbie-Montenegro mais qui, en réalité, était né en 1961 et possédait la nationalité albanaise. L'intéressé a été déchu de sa nationalité pour avoir utilisé de faux documents dans le cadre de ses demandes d'autorisation de séjour, lesquelles lui ont permis d'obtenir la nationalité belge; - cour d'appel de L ...[+++]


De eerste verzoekende partij in de zaak nr. 5460 is een man, die zichzelf definieert als een islamitische Belg. Hij meent te beschikken over een persoonlijk belang om in rechte te treden omdat hij als fondsenwerver voor een humanitaire niet-gouvernementele organisatie schenkers ertoe aanzet giften te doen, waarbij hij gebruik maakt van specifieke technieken die ertoe strekken het vermogen te raken van bepaalde personen.

La première partie requérante dans l'affaire n° 5460 est un homme qui se définit lui-même comme un Belge musulman. Il estime disposer d'un intérêt personnel à agir, parce qu'en tant que collecteur de fonds pour une organisation humanitaire non gouvernementale, il incite les donateurs à faire des dons et fait à cet effet usage de techniques spécifiques qui tendent à affecter le patrimoine de certaines personnes.


Bij ministerieel besluit van 6 november 2013, dat in werking treedt op 6 november 2013, wordt artikel 19, § 1, van het ministerieel besluit van 18 februari 2013 gewijzigd, waarbij de NV " Société belge de Maintenance industrielle" erkend werd als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 6 novembre 2013 qui entre en vigueur le 6 novembre 2013, modifie le § 1 de l'article 19 de l'arrêté ministériel du 18 février 2013 octroyant à la SA Société belge de Maintenance industrielle l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux.


- Bij besluit van 28 januari 2000 wordt goedgekeurd de beslissing van 14 december 1999 waarbij de gemeenteraad van Sint-Lambrechts-Woluwe beslist de lijst van de functies van niveau A die uitsluitend aan Belgische onderdanen worden voorbehouden op te stellen en de beslissing d.d. 28 september 1999 te wijzigen waarbij het Sociaal handvest voor de administratieve personeelsformatie niveau A aangenomen wordt en de aanwervings- en bevorderingsvoorwaarden worden vastgesteld, met uitzondering van de bepaling die, in geval van niveauverander ...[+++]

- Par arrêté du 28 janvier 2000 est approuvée la délibération du 14 décembre 1999 par laquelle le conseil communal de Woluwe-Saint-Lambert décide d'établir la liste des fonctions de niveau A exclusivement réservées aux ressortissants belges et de modifier sa décision du 28 septembre 1999 adoptant la Charte sociale pour le cadre administratif de niveau A et fixant les conditions de recrutement et de promotion, sauf la disposition prévoyant, en cas de changement de niveau, que « l'assistant administratif et le secrétaire administratif de nationalité belge pourront accéder au niveau A moyennant une ancienneté de niveau, respectivement de ci ...[+++]


Zowel in het eerste (cf. punt 1) als in het tweede (cf. punt 2) van de twee gevallen die hierboven uiteengezet zijn, is de volmacht waarbij de Belg die verklaart zich in het buitenland te willen vestigen (eerste geval), of de Belg die reeds in het buitenland gevestigd is (tweede geval), een kiezer die ingeschreven is in een Belgische gemeente, aanwijst om in zijn naam te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, geldig tot 31 december van het jaar waarin hij opgesteld is, behalve als hij opgesteld is tussen 1 oktober en 31 december van dat jaar. In dat geval wordt zijn geldigheid verlengd tot 31 december van het volge ...[+++]

Tant dans le premier (cfr. le point 1) que dans le second (cfr. le point 2) des deux cas de figure ci-avant exposés, la procuration par laquelle le Belge déclarant vouloir s'établir à l'étranger (premier cas de figure) ou le Belge déjà établi à l'étranger (deuxième cas de figure) désigne un électeur inscrit dans une commune belge à l'effet de voter en son nom pour l'élection des Chambres législatives fédérales, est valable jusqu'au 31 décembre de l'année au cours de laquelle elle a été établie, sauf si elle a été dressée entre le 1 octobre et le 31 décembre de ladite année, auquel cas sa validité est prorogée jusqu'au 31 décembre de l'an ...[+++]




D'autres ont cherché : invasief     tomografie     belg is waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belg is waarbij' ->

Date index: 2023-12-27
w