Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beletten
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Blokkeren
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Onderdrukken
Remmen
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Vertaling van "beletten dat volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet






volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel






secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice


beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 3° tot en met 5° worden vervangen door wat volgt : "3° persoon van buitenlandse herkomst : een persoon van buitenlandse herkomst als vermeld in artikel 6, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 januari 2016 houdende de uitvoering van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid; 4° persoon met een handicap of chronische ziekte : een persoon met een langdurige fysieke, mentale, verstandelijke of zintuigelijke beperking die deze persoon in wisselwerking met diverse drempels kan ...[+++]

Art. 2. A l'article 2, § 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les points 3° à 5° inclus sont remplacés par les dispositions suivantes : « 3° personne d'origine étrangère : une personne d'origine étrangère telle que visée à l'article 6, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 janvier 2016 portant exécution du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique ; 4° personne atteinte d'un handicap ou d'une maladie chronique : une personne souffrant de limitations physiques, mentales, intellectuelles ou sensorielles de longue durée qui peuvent constituer des obstacle à leur ...[+++]


52. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten om een horizontale antidiscriminatierichtlijn aan te nemen om op alle beleidsdomeinen waarvoor de EU bevoegd is de belemmeringen weg te nemen die personen met een handicap, en met name vrouwen en meisjes, beletten hun volledige potentieel voor maatschappelijke participatie en zelfstandigheid te verwezenlijken;

52. invite la Commission, le Conseil et les États membres à adopter une directive transversale contre la discrimination visant, dans tous les domaines de compétence de l'Union, à abolir les obstacles qui empêchent les personnes handicapées, et en particulier les filles et les femmes handicapées, de réaliser pleinement leur potentiel de participation sociale et d'indépendance;


52. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten om een horizontale antidiscriminatierichtlijn aan te nemen om op alle beleidsdomeinen waarvoor de EU bevoegd is de belemmeringen weg te nemen die personen met een handicap, en met name vrouwen en meisjes, beletten hun volledige potentieel voor maatschappelijke participatie en zelfstandigheid te verwezenlijken;

52. invite la Commission, le Conseil et les États membres à adopter une directive transversale contre la discrimination visant, dans tous les domaines de compétence de l'Union, à abolir les obstacles qui empêchent les personnes handicapées, et en particulier les filles et les femmes handicapées, de réaliser pleinement leur potentiel de participation sociale et d'indépendance;


Het feit dat de kwantitatieve criteria gedeeltelijk cumulatief zijn, zal, in de huidige stand van de tekst, niet beletten dat kleine VZW's een volledige boekhouding zullen moeten voeren.

Que les critères quantitatifs soient partiellement cumulatifs n'empêchera pas que, tel que le texte est actuellement formulé, les petites ASBL devront tenir une comptabilité complète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het argument dat volledige slagbomen een voertuig, dat om een of andere reden op de sporen tot stilstand is gekomen terwijl een trein nadert, beletten alsnog de kans te bieden op tijd de overweg te verlaten, is niet van toepassing.

L'argument selon lequel les barrières complètes ne permettent pas à un véhicule immobilisé sur les voies pour une raison ou une autre, alors qu'un train approche, de dégager le passage à niveau à temps, n'est pas pertinent.


4. Volgens het VN Verdrag Handicap dient onder het begrip ‘handicap’ begrepen te worden: “Personen met een handicap omvat personen met langdurige fysieke, mentale, verstandelijke of zintuiglijke beperkingen die hen in wisselwerking met diverse drempels kunnen beletten volledig, daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen te participeren in de samenleving”.

4. Selon le Traité Handicap des Nations-unies, il y a lieu de comprendre par la notion de handicap: “Le personnes atteintes d’un handicap comprennent les personnes ayant des limitations de longue durée sur le plan physique, mental, intellectuel ou sensoriel qui dans leurs interactions avec divers seuils peuvent les gêner de participer pleinement, effectivement et sur un pied d’égalité avec les autres personnes de la société ”.


de toepassing van artikel 13 betreffende technische beperkingen die kunnen beletten dat volledige informatie over de betaler aan de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde wordt medegedeeld.

l'application de l'article 13 en ce qui concerne les limites techniques susceptibles d'empêcher la transmission, au prestataire de services de paiement du bénéficiaire, des informations complètes sur le donneur d'ordre.


de toepassing van artikel 13 betreffende technische beperkingen die kunnen beletten dat volledige informatie over de betaler aan de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde wordt medegedeeld.

l'application de l'article 13 en ce qui concerne les limites techniques susceptibles d'empêcher la transmission, au prestataire de services de paiement du bénéficiaire, des informations complètes sur le donneur d'ordre.


De Commissie dient zich te blijven inspannen om alle obstakels weg te nemen die bedrijven beletten om volledig van de interne markt te profiteren.

La Commission doit poursuivre ses efforts visant à éliminer tous les obstacles empêchant les entreprises de tirer pleinement profit des avantages du marché intérieur.


Welke zijn de wettelijke voorschriften die zouden beletten dat iemand de volledige aftrek van de intresten kan opeisen, hetzij in ons voorbeeld het bedrag van de reëel betaalde intresten en dit overeenstemmend met een lening die aangegaan is voor de verwerving van een investering voor beroepsdoeleinden, met dien verstande dat de belastingplichtige op geen enkele wijze de intresten aftrekt van zijn onroerende inkomsten op basis van artikel 14 van WIB 1992 ?

Quelles sont les dispositions légales qui empêcheraient de pouvoir revendiquer la déduction de la totalité des intérêts, soit dans notre exemple le montant des intérêts réellement payés et correspondant à un emprunt contracté pour l'acquisition d'un investissement professionnel étant entendu que le contribuable ne revendique aucune déduction d'intérêts de ses revenus immobiliers sur la base de l'article 14 du CIR 1992 ?


w