Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticoagulans
CLRAE
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Intercommunale samenwerking
Lokale en regionale overheden
Med-Migratie-Programma
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden
Samenwerken met lokale overheden
Samenwerking tussen gemeenten
Stof die de bloedstolling vertraagt of belet
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «belet de overheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


anticoagulans | stof die de bloedstolling vertraagt of belet

anticoagulant (a. et s.m) | qui retarde la coagulation du sang


pensioenstelsel van de lokale overheden

régime de pension des pouvoirs locaux


relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

relations avec les autorités administratives et judiciaires


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]


lokale en regionale overheden

collectivités territoriales | pouvoirs locaux


Europese Conferentie van plaatselijke en regionale overheden

Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toekenning van een door de bestreden bepalingen beoogde strafuitvoeringsmodaliteit belemmert in voorkomend geval de verwijdering van het grondgebied bijgevolg niet en belet de overheden dus ook niet om het beleid van hun keuze inzake de toegang tot het grondgebied te voeren.

L'octroi d'une modalité d'exécution de la peine visée par les dispositions attaquées ne constitue dès lors pas un obstacle à l'éloignement du territoire s'il y a lieu et n'empêche donc pas les autorités de mener la politique de leur choix en matière d'accès au territoire.


Het feit dat de stamtijden voor deze personeelsleden niet verplicht zijn, belet geenszins dat de functionele chef het recht behoudt om de aanwezigheid op de werkplaats en de beschikbaarheid gedurende bepaalde tijdstippen te verzoeken teneinde de principes van een klantgerichte organisatie en de engagementen van een overheidsdienst tegenover het publiek en de overheden te garanderen.

Le fait que les plages fixes ne soient pas obligatoires pour ces membres du personnel ne fait nullement obstacle au droit du chef fonctionnel de solliciter la présence sur le lieu de travail et la disponibilité à certains moments afin de garantir les principes d'une organisation orientée client ainsi que les engagements d'un service public envers le public et les autorités.


Dit belet niet dat de wetgever in 1992 zeer terecht, in uitvoering van het Europees Verdrag nr. 108, heeft beslist om een wettelijke waarborg in te bouwen die niet alleen van toepassing is op gegevens verzameld door bedrijven maar ook door overheden.

Il n'empêche qu'en 1992, le législateur a décidé très justement, en exécution de la Convention européenne nº 108, d'insérer une garantie légale applicable aux données récoltées par les entreprises comme à celles récoltées par les pouvoirs publics.


Dit belet niet dat de lokale overheden hun verantwoordelijkheid moeten opnemen.

Cela n'empêche pas les autorités locales de devoir assumer leur responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit belet niet dat de wetgever in 1992 zeer terecht, in uitvoering van het Europees Verdrag nr. 108, heeft beslist om een wettelijke waarborg in te bouwen die niet alleen van toepassing is op gegevens verzameld door bedrijven maar ook door overheden.

Il n'empêche qu'en 1992, le législateur a décidé très justement, en exécution de la Convention européenne nº 108, d'insérer une garantie légale applicable aux données récoltées par les entreprises comme à celles récoltées par les pouvoirs publics.


Het advies van de Raad van State (Stuk Senaat, nr. 2-422/3, blz. 4) stelt als volgt : « Niets belet de federale wetgever te bepalen dat natuurlijke personen die daartoe zijn erkend door de bevoegde overheden een van de categorieën personen zijn die als gerechtelijk bemiddelaar in gezinszaken kunnen worden aangewezen.

L'avis du Conseil d'État (doc. Sénat, nº 2-422/3, p. 4) dit ceci : « Rien ne s'oppose à ce que le législateur fédéral prévoie que parmi les personnes qui seules peuvent être désignées comme médiateurs familiaux judiciaires figurent « les personnes physiques agréées à cet effet par les autorités compétentes ».


Niets belet de federale wetgever te bepalen dat « natuurlijke personen die daartoe zijn erkend door de bevoegde overheden » een van de categorieën personen zijn die als gerechtelijk bemiddelaar in gezinszaken kunnen worden aangewezen (1).

Rien ne s'oppose à ce que le législateur fédéral prévoie que parmi les personnes qui seules peuvent être désignées comme médiateurs familiaux judiciaires figurent « les personnes physiques agréées à cet effet par les autorités compétentes » (1).


Niets belet de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt andere actoren dan de zorgaanbieders, zoals verzekeringsaanbieders of overheden, te belasten met het verstrekken van de informatie over specifieke aspecten van de aangeboden gezondheidsdiensten, indien dat vanuit het oogpunt van de organisatie van het gezondheidszorgstelsel passender is.

Rien ne devrait empêcher l’État membre de traitement d’obliger également des acteurs autres que les prestataires de soins de santé, tels que les assureurs ou les pouvoirs publics, à fournir les informations sur les aspects spécifiques des services de soins de santé proposés si cela convient mieux à l’organisation de son système de soins de santé.


Niets belet de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt andere actoren dan de zorgaanbieders, zoals verzekeringsaanbieders of overheden, te belasten met het verstrekken van de informatie over specifieke aspecten van de aangeboden gezondheidsdiensten, indien dat vanuit het oogpunt van de organisatie van het gezondheidszorgstelsel passender is.

Rien ne devrait empêcher l’État membre de traitement d’obliger également des acteurs autres que les prestataires de soins de santé, tels que les assureurs ou les pouvoirs publics, à fournir les informations sur les aspects spécifiques des services de soins de santé proposés si cela convient mieux à l’organisation de son système de soins de santé.


« (3) Niets in dit Reglement belet de nationale overheden om reclame te verbieden onder de vorm van logos of merktekens, kenmerkende retroreflecterende letters of karakters zoals bepaald in het punt 2.1.2 ».

« (3) Rien dans le présent Règlement n'empêche les autorités nationales d'interdire la publicité, sous forme de logos ou de marques, lettres ou caractères distinctifs rétroréfléchissants tels que définis au point 2.1.2 ».


w