Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belet dat men bijkomende verbintenissen doet " (Nederlands → Frans) :

Wat de onverenigbaarheden betreft, put het wetsontwerp inspiratie uit de organieke wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse van 18 juli 1991, waarbij het Comité P werd opgericht. Niets belet dat men bijkomende verbintenissen doet ondertekenen.

Quant aux incompatibilités, le projet de loi s'inspire de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace du 18 juillet 1991, instaurant le Comité P. Rien n'empêche de faire signer des engagements supplémentaires.


Wat de onverenigbaarheden betreft, put het wetsontwerp inspiratie uit de organieke wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse van 18 juli 1991, waarbij het Comité P werd opgericht. Niets belet dat men bijkomende verbintenissen doet ondertekenen.

Quant aux incompatibilités, le projet de loi s'inspire de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace du 18 juillet 1991, instaurant le Comité P. Rien n'empêche de faire signer des engagements supplémentaires.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van veref ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément co ...[+++]


17. doet een beroep op de EU en de ontwikkelde landen om hun financiering voor mitigatie, aanpassing, de ontwikkeling en overdracht van technologie en de capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden te verhogen; herhaalt zijn verzoek aan de EU en de ontwikkelde landen om zich te houden aan hun gemeenschappelijke toezegging om nieuwe en bijkomende klimaatmaatregelen te financieren, uit publieke en particuliere bilaterale en multilaterale bronnen, ten bedrage van 100 miljard USD tegen 2020; ...[+++]

17. demande à l'Union européenne et aux pays industrialisés de relever le niveau de leur financement en faveur de l'atténuation, de l'adaptation, du développement et du transfert de technologie ainsi que du renforcement des capacités dans les pays en développement; exhorte de nouveau l'Union et les autres pays développés à honorer leur engagement commun de financer, par des moyens nouveaux et supplémentaires, la lutte contre le changement climatique – grâce à des sources publiques et privées, bilatérales et multilatérales – à concurr ...[+++]


In artikel 2 van de Overeenkomst wordt bepaald dat « Deze Overeenkomst geen afbreuk doet aan de tussen de Partijen bestaande verbintenissen krachtens andere overeenkomsten, verdragen en soortgelijke afspraken en niet belet dat de Partijen elkaar hulp verlenen of blijven hulp verlenen in overeenstemming met andere overeenkomsten, verdragen en soortgelijke afspraken ».

L'article 2 de la Convention stipule que « la présente Convention n'affecte pas les engagements existant entre les Parties, conformément à d'autres conventions, accords ou autres, et n'empêche pas les Parties de s'accorder ou de continuer à s'accorder une entraide conformément à d'autres conventions, accords ou autres ».


13. doet derhalve een beroep op alle lidstaten van de VN om ervoor te zorgen dat de evaluatie gebaseerd is op objectieve en betrouwbare informatie, alsmede op gemeenschappelijke evaluatienormen zoals de Universele Verklaring van de rechten van de mens en andere verplichtingen en verbintenissen, met inbegrip van de verkiezingsbeloftes;

13. invite dès lors l'ensemble des pays membres des Nations unies à veiller à ce que l'examen repose sur des informations objectives et fiables, ainsi que sur des normes d'examen communes, telles que la déclaration universelle des droits de l'homme et d'autres obligations et engagements, y compris des engagements électoraux;


13. doet derhalve een beroep op alle lidstaten van de VN om ervoor te zorgen dat de evaluatie gebaseerd is op objectieve en betrouwbare informatie, alsmede op gemeenschappelijke evaluatienormen zoals de Universele Verklaring van de rechten van de mens en andere verplichtingen en verbintenissen, met inbegrip van de verkiezingsbeloftes;

13. invite dès lors l'ensemble des États membres des Nations unies à veiller à ce que l'examen repose sur des informations objectives et fiables, ainsi que sur des normes communes, telles que la déclaration universelle des droits de l'homme et d'autres obligations et engagements, y compris des engagements électoraux;


Doordat het neoliberalisme de mens op het tweede plan stelt, belet het de vrouwen hun rechten te realiseren en doet het de werkloosheid toenemen. Het neoliberalisme maakt het werk onzekerder, degradeert het moeder- en het vaderschap en bemoeilijkt de participatie van vrouwen in het sociale en politieke leven.

En reléguant les personnes au second plan, le néolibéralisme empêche les femmes de voir leurs droits devenir réalité, aggrave le chômage, rend les emplois moins stables, dévalorise la maternité et la paternité et freine la participation des femmes à la vie sociale et politique.


- Dat zijn betalingen die men in 2008 doet voor verbintenissen die in 2007 werden aangegaan.

- Cela fait partie des paiements que l'on effectue en 2008 sur des engagements de 2007.


Dat is een vicieuze cirkel, want het is onverantwoord om nog bijkomende investeringen te doen voor zo'n klein aantal besturen, maar als men ze niet doet zullen niet meer besturen er gebruik van maken.

C'est un cercle vicieux car il est injustifiable de consentir des investissements supplémentaires pour si peu d'administrations mais si nous ne le faisons pas, le nombre d'utilisateurs du système n'augmentera pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belet dat men bijkomende verbintenissen doet' ->

Date index: 2022-12-22
w