Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Bacteriostaticum
Borderline
Explosief
Neventerm
Stof die de toename van bacteriën belemmert

Vertaling van "belemmert bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bacteriostaticum | stof die de toename van bacteriën belemmert

bactériostatique (a et sm) | qui empêche la multiplication des micro-organismes


CO belemmert het O2-transport door bezetting van het Hb-hemoglobine-

le CO bloque le transport de O2 parce qu'il est intimement lié à l'hémoglobine


maatregel, die de concurrentie belemmert of verstort

mesure freinant ou faussant la concurrence


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zal bovendien de overstap van het ene statuut naar het andere vergemakkelijken, terwijl dat vandaag tot heel wat praktische problemen leidt en de jobmobiliteit belemmert.

En outre, cela facilitera le passage d'un statut à l'autre, une transition qui, aujourd'hui, cause de nombreux problèmes pratiques et entrave la mobilité professionnelle.


Het onderzoek van de gronden voor oppositie baseert zich op volgende principes die door de Grote Kamer van beroep werden opgesteld : de oppositieafdeling moet uitsluitend die gronden voor oppositie onderzoeken welke zijn vermeld in de verklaring van de opposant volgens regel 55bis c) EOV. De oppositieafdeling kan bovendien, overeenkomstig artikel 114(1) EOV, ambtshalve elke grond van oppositie, die werd bedoeld in artikel 100 EOV en niet werd ingeroepen door de opposant, onderzoeken indien deze grond ter zake doet en de instandhouding van het Europees octrooi belemmert.

L'examen des motifs d'opposition s'inspire des principes suivants établis par la Grande Chambre de recours: la division d'opposition est tenue d'examiner uniquement les motifs d'opposition qui sont mentionnés dans la déclaration faite par l'opposant selon la règle 55bis c) CBE. La division d'opposition peut en outre, conformément à l'article 114(1) CBE, examiner d'office tout motif d'opposition visé à l'article 100 CBE qui n'a pas été invoqué par l'opposant, si ce motif est pertinent et s'oppose au maintien du brevet européen.


Het belemmert die laatste in de uitoefening van hun taken. Dat bewust polemische en zelfs provocerende optreden kan bovendien op zich de openbare orde verstoren.

Par leur caractère délibérément polémique voire provocateur, ces agissements seraient d'ailleurs de nature à constituer, en soi, une atteinte à l'ordre public.


Het zal bovendien de overstap van het ene statuut naar het andere vergemakkelijken, terwijl dat vandaag tot heel wat praktische problemen leidt en de jobmobiliteit belemmert.

En outre, cela facilitera le passage d'un statut à l'autre, une transition qui, aujourd'hui, cause de nombreux problèmes pratiques et entrave la mobilité professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belemmert die laatste in de uitoefening van hun taken. Dat bewust polemische en zelfs provocerende optreden kan bovendien op zich de openbare orde verstoren.

Par leur caractère délibérément polémique voire provocateur, ces agissements seraient d'ailleurs de nature à constituer, en soi, une atteinte à l'ordre public.


37. laakt het feit dat Rusland, in weerwil van de internationale normen (bijv. de Akkoorden van Helsinki), energie en handelsbeleid als instrumenten gebruikt om druk uit te oefenen op Europese buurlanden om hen te dwingen om zich aan te sluiten bij de douane-unie onder leiding van Rusland in plaats van associatieovereenkomsten met de EU te sluiten, waardoor Rusland hun soevereine besluitvorming belemmert; is er bovendien van overtuigd dat de geleidelijke integratie van partnerlanden met de EU hun streven naar goede nabuurschapsbetrekkingen met Rusland niet in de weg hoeft te staan; verzoekt Rusland met klem een constructief standpunt i ...[+++]

37. reproche à la Russie d'utiliser, en violation des normes internationales (des accords d'Helsinki, par ex.), les instruments de la politique énergétique et de la politique commerciale pour exercer des pressions sur les pays du voisinage européen de façon à les contraindre à adhérer à l'union douanière dirigée par la Russie plutôt que de signer des accords d'association avec l'Union européenne, entravant ainsi leurs décisions souveraines; estime en outre que l'intégration progressive des pays partenaires avec l'Union est compatible avec la mise en place de relations de bon voisinage avec la Russie; invite instamment la Russie à adopt ...[+++]


Bovendien belemmert het binaire karakter van het huidige systeem - strafrechtelijke maatregelen of in het geheel geen maatregelen – de mogelijkheden van de Unie om actie te ondernemen.

En outre, le caractère binaire du système actuel (mesures pénales ou inaction) entrave la capacité d'action de l’Union.


27. betreurt de wijdverspreide duplicatie van defensieprogramma's in de EU, zoals meer dan twintig programma's voor gepantserde militaire voertuigen, zes verschillende programma's voor gevechtsonderzeeërs, vijf programma's voor grond-luchtraketten en drie programma's voor gevechtsvliegtuigen, en de gevolgen hiervan, namelijk dat geen schaalvoordeel wordt bereikt, de beperkte financiële middelen worden verspild en de prijzen voor Europees defensiemateriaal kunstmatig hoog zijn, hetgeen bovendien leidt tot een niet-aflatende versnippering van de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDITB), het concurrentievermogen van de g ...[+++]

27. déplore la redondance généralisée de programmes de défense dans l'Union (par exemple, plus de vingt programmes axés sur les véhicules blindés, six programmes différents axés sur les sous-marins d'attaque, cinq programmes axés sur les missiles sol-air et trois programmes axés sur les avions de combat), qui a pour conséquence l'absence de réalisation d'économies d'échelle, le gaspillage de ressources économiques limitées et les prix exagérément élevés du matériel de défense européen, ce qui, de surcroît, entretient la fragmentation de la base industrielle et technologique de défense européenne (BITDE), freine la compétitivité de tout le secteur industriel européen lié à ...[+++]


Bovendien is de duur van de bescherming door een octrooi volgens de huidige stand van de nationale wetgevingen in de Lid-Staten van de Europese Unie verschillend, wat het vrije verkeer van gewasbeschermingsmiddelen belemmert en leidt tot concurrentievervalsing, ten nadele van de ondernemingen.

De plus, dans l'état actuel des législations nationales, cette protection par brevet est de durée variable selon les Etats membres de l'Union européenne, ce qui crée des entraves à la libre circulation des produits phytopharmaceutiques et entraîne des distorsions de concurrence, dont les entreprises ont à souffrir.


Bovendien belemmert de sinds lang bestaande verhouding tussen Duitse leveranciers enerzijds en Duitse distributeurs en verbruikers anderzijds de toegang tot de markt.

De plus, les liens établis de longue date entre les fournisseurs allemands, d'une part, et les distributeurs et clients allemands, d'autre part, agissent comme une barrière à l'entrée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     bacteriostaticum     borderline     explosief     belemmert bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belemmert bovendien' ->

Date index: 2020-12-17
w