Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefragmenteerd schroot
Gefragmenteerde bedrijfstak
Gefragmenteerde rots
Overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling
Overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling
Shredderschroot
Verbrijzelde rots
Verbroken rots

Traduction de «belemmeringen en gefragmenteerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gefragmenteerd schroot | shredderschroot

ferrailles déchiquetées


gefragmenteerde bedrijfstak

branche de production fragmentée


gefragmenteerde rots | verbrijzelde rots | verbroken rots

gros enrochement | roche abattue


persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling

Autres dangers pour la respiration


overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling

Autres accidents affectant la respiration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europese kredietinstellingen zijn wereldleiders in de uitgifte van gedekte obligaties, maar de markt is momenteel gefragmenteerd langs nationale lijnen, hetgeen beperkingen oplevert om de praktijken bij inschrijving en informatieverstrekking te normaliseren en belemmeringen creëert voor diepe, liquide en toegankelijke markten, vooral over de grenzen heen.

Les établissements de crédit européens sont les leaders mondiaux de l’émission d’obligations garanties, mais le marché est actuellement fragmenté selon les frontières nationales, ce qui entrave la normalisation des opérations d'émission et de l'information financière et fait obstacle à l’approfondissement, à la liquidité et à l'accessibilité, notamment transfrontière, des marchés.


Na analyse moeten we besluiten dat dit te wijten is aan het feit dat de Afrikaanse markten te gefragmenteerd zijn, dat er teveel belemmeringen zijn tussen Afrikaanse landen.

L'analyse amène à conclure que cela est dû au fait que les marchés africains sont trop fragmentés, qu'il existe trop de barrières entre pays africains.


Bovendien wordt efficiënte kennisoverdracht in de Europese onderzoeksinstellingen belemmerd door een verscheidenheid van factoren, inclusief: culturele verschillen tussen de zakelijke en wetenschappelijke gemeenschappen, gebrek aan prikkels, wettelijke belemmeringen en gefragmenteerde markten voor kennis en technologie[8].

De plus, divers facteurs nuisent à l'efficacité du transfert de connaissances dans les organismes de recherche européens, à savoir les différences culturelles entre le milieu des entreprises et les milieux scientifiques, le manque d'incitations, les obstacles juridiques et la fragmentation des marchés des connaissances et des technologies[8].


23. wijst erop dat het mislukken van voltooing van de interne markt te voltooien, de productiviteit van de EU lager is dan wat mogelijk zou moeten zijn en de EU daardoor niet in staat is de mogelijkheden die de wereldmarkt biedt volledig te benutten; is van mening dat de interne markt voor goederen betrekkelijk goed is geïntegreerd maar dat zowel de markt voor arbeid als voor diensten, waaronder financiële diensten, nog steeds tamelijk gefragmenteerd is; roept op tot een versnelde integratie van de dienstenmarkt door de overeengekomen voorschriften op een consistente en samenhangende wijze uit te voeren en te handha ...[+++]

23. fait remarquer que, du fait de l'inachèvement du marché intérieur, la productivité de l'Union européenne est en deçà de son potentiel et ne permet pas d'exploiter pleinement les possibilités du marché mondial; considère que, si le marché intérieur des marchandises est relativement bien intégré, les marchés des services, en ce compris les services financiers, restent assez fragmentés; demande une intégration accélérée du marché des services par la mise en œuvre et l'application homogènes et cohérentes des règles convenues et par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. wijst erop dat door het onvermogen om de interne markt te voltooien, de productiviteit van de EU lager is dan wat mogelijk zou moeten zijn en de EU daardoor niet in staat is de mogelijkheden op de wereldmarkt volledig te benutten; is van mening dat de interne markt voor goederen betrekkelijk goed is geïntegreerd maar dat zowel de markt voor arbeid als voor diensten, waaronder financiële diensten, nog steeds tamelijk gefragmenteerd is; roept op tot een versnelde integratie van de dienstenmarkt door de overeengekomen voorschriften op een consistente en samenhangende wijze in te voeren en te handhaven en de ...[+++]

23. fait remarquer que, du fait de l'inachèvement du marché intérieur, la productivité de l'Union européenne est en deçà de son potentiel et ne permet pas d'exploiter pleinement les possibilités du marché mondial; considère que, si le marché intérieur des marchandises est relativement bien intégré, les marchés des services, en ce compris les services financiers, restent assez fragmentés; demande une intégration accélérée du marché des services par la mise en œuvre et l'application homogènes et cohérentes des règles convenues et par ...[+++]


Het feit dat er verschillende rechtskaders, uiteenlopende consumentenbeschermingsregelingen en gefragmenteerde infrastructuren (bv. kredietregisters) bestaan en dat een passend rechtskader in sommige gevallen (bv. voor hypotheekfinanciering) totaal ontbreekt, leidt tot het ontstaan van juridische en economische belemmeringen, die een rem zetten op de grensoverschrijdende kredietverstrekking en tevens de ontwikkeling van kostenefficiënte, pan-Europese financieringsstrategieën in de weg staan.

La coexistence de cadres différents tant réglementaires qu'en matière de protection des consommateurs, la fragmentation des infrastructures (comme les registres de crédit) ainsi que l'absence de cadres réglementaires adaptés dans certains cas (pour le financement hypothécaire par exemple), constituent autant d'obstacles juridiques et économiques qui limitent l'activité transfrontalière de prêt et empêchent la mise au point de stratégies de financement paneuropéennes rentables.


14. stemt met de Commissie in over de noodzaak om belemmeringen voor de oprichting van een gemeenschappelijke eurobetaalruimte te verwijderen en verdere maatregelen te nemen om de gefragmenteerde markt van de financiële diensten aan particulieren (spaarplannen, hypotheken, verzekeringen en pensioenen) open te stellen en hierbij de bescherming van de consument te garanderen; acht het van belang dat een pan-Europese aanpak wordt ont ...[+++]

14. convient avec la Commission de la nécessité de lever les obstacles à la création d'un espace européen unique de paiement et de prendre de nouvelles initiatives dans le sens de l'ouverture des marchés de services financiers de détail encore cloisonnés (plans d'épargne, emprunts hypothécaires, assurances et plans de pension) tout en assurant la protection des consommateurs; souligne l'importance de concevoir une approche paneuropéenne à l'égard de la réglementation et de la surveillance des marchés financiers et rappelle la nécessité de réviser les règles gouvernant la solvabilité des compagnies d'assurances ("Solvency II") ainsi que ...[+++]


B. overwegende dat de grensoverschrijdende markt, met name voor financiële consumentenproducten, nog altijd gefragmenteerd is en te kampen heeft met juridische en fiscale belemmeringen, culturele verschillen en een grote verscheidenheid aan nationale wetten, met name op het punt van consumentenbescherming,

B. considérant que les échanges transfrontaliers, en particulier de produits financiers de détail, sont toujours fragmentés et entravés par des barrières juridiques et fiscales, des différences culturelles et des dispositions nationales qui diffèrent largement d'un État membre à l'autre, en particulier en matière de protection des consommateurs,


B. overwegende dat de grensoverschrijdende markt, met name voor financiële consumentenproducten, nog altijd gefragmenteerd is en te kampen heeft met juridische en fiscale belemmeringen, culturele verschillen en een grote verscheidenheid aan nationale wetten, met name op het punt van consumentenbescherming,

B. considérant que les échanges transfrontaliers, en particulier de produits financiers de détail sont toujours fragmentées et entravées par des barrières juridiques et fiscales, des différences culturelles et des dispositions nationales qui diffèrent largement d'un État membre à l'autre, en particulier en matière de protection des consommateurs,


Het Innovatie-Unie-plan heeft tot doel Europa op wetenschappelijk gebied een rol van wereldklasse te laten spelen en belemmeringen voor innovatie – zoals kostbare octrooien, een gefragmenteerde markt, trage normalisatie en tekorten aan vaardigheden – uit de weg te ruimen.

Cette initiative vise à transformer l’Europe en un acteur scientifique d’envergure vraiment mondiale et à supprimer les obstacles (tels que le coût élevé des brevets, la fragmentation des marchés, la lenteur du processus de normalisation et la pénurie de qualifications) qui entravent l’innovation et empêchent actuellement les idées de se concrétiser rapidement en produits et services commercialisables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belemmeringen en gefragmenteerde' ->

Date index: 2024-08-15
w