Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling
Overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling
Verlichting van belemmeringen

Traduction de «belemmeringen die thans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling

Autres accidents affectant la respiration


persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling

Autres dangers pour la respiration


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive




gevolgen van de natuurlijke belemmeringen voor de landbouw

effets des handicaps naturels sur l'agriculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— overwegende dat de Staten, door rekening te houden met bijzondere openbare belangen, meer doeltreffende maatregelen zouden moeten nemen voor het wegnemen van de belemmeringen die thans nog bestaan bij de grensoverschrijding in het internationale spoorwegverkeer,

— considérant que les États devraient prendre, en tenant compte d'intérêts publics particuliers, des mesures plus efficaces pour éliminer les obstacles qui persistent lors du franchissement des frontières en trafic international ferroviaire,


— overwegende dat de Staten, door rekening te houden met bijzondere openbare belangen, meer doeltreffende maatregelen zouden moeten nemen voor het wegnemen van de belemmeringen die thans nog bestaan bij de grensoverschrijding in het internationale spoorwegverkeer,

— considérant que les États devraient prendre, en tenant compte d'intérêts publics particuliers, des mesures plus efficaces pour éliminer les obstacles qui persistent lors du franchissement des frontières en trafic international ferroviaire,


Ik kan het geachte lid meedelen dat de volgende belemmeringen bij het vrij verrichten van diensten door de Commissie(1) als thans nog in België bestaande worden aangeduid: i. te beperkte prestaties van het één-loket, met name wat betreft de elektronische procedures; ii. het behoud van voorwaarden op het vlak van het aandeelhouderschap en de rechtsvorm voor de volgende beroepen: landmeter-expert, vastgoedmakelaar, architect, accountant, belastingconsulent; iii. het gevaar van fragmentatie van de markt door de regionalisering van een ...[+++]

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que les entraves à la libre prestation de services qui subsistent en Belgique ont été recensées par la Commission(1). Il s'agit de: i. un guichet unique aux performances encore trop limitées, surtout en ce qui concerne les procédures électroniques; ii. le maintien d'exigences en matière d'actionnariat et de forme juridique pour les professions suivantes: géomètre-expert, agent immobilier, architecte, expert-comptable, conseiller fiscal; iii. le risque de fragmentation du marché lié à la régionalisation d'un certain nombre d'autorisations (accès à la profession, implantations commerciales); iv. la complexité des procédures en matière d'implantation commerciale; v. la réglem ...[+++]


74. erkent de noodzaak dat manieren moeten worden gevonden om het vertrouwen van de burger in de onlineomgeving te versterken en garanties te geven voor de bescherming van persoonsgegevens en de privésfeer plus de vrijheid van meningsuiting en informatie, waaronder het wegnemen van geografische, technische en organisatorische belemmeringen die thans aan verhaalmechanismen kleven; meent dat een snelle en goedkope beslechting van geschillen bij onlinehandel een belangrijke voorwaarde is om het vertrouwen van de gebruikers te winnen; is daarom ingenomen met de voorstellen van de Commissie over de buitengerechtelijke beslechting en de onli ...[+++]

74. reconnaît qu'il est nécessaire de trouver des moyens de renforcer la confiance des citoyens dans l'environnement en ligne et de garantir la protection des données à caractère personnel, le respect de la vie privée et la liberté d'expression et d'information, y compris en supprimant les barrières géographiques, techniques et organisationnelles qui affectent aujourd'hui les mécanismes de recours; considère qu'une résolution rapide et peu coûteuse des litiges, précisément pour les transactions commerciales électroniques, est une condition préalable essentielle pour la confiance des utilisateurs; salue dès lors les propositions de la C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- overwegende dat de Staten, door rekening te houden met bijzondere openbare belangen, meer doeltreffende maatregelen zouden moeten nemen voor het wegnemen van de belemmeringen die thans nog bestaan bij de grensoverschrijding in het internationale spoorwegverkeer,

- considérant que les Etats devraient prendre, en tenant compte d'intérêts publics particuliers, des mesures plus efficaces pour éliminer les obstacles qui persistent lors du franchissement des frontières en trafic international ferroviaire,


20. is ingenomen met de algemene doelstelling van het energie-onderzoek, te weten iets doen aan de belemmeringen die thans de ontwikkeling van een Europese enrgiemarkt per 1 juli 2007 in de weg staan; deelt het standpunt van de Commissie dat de bevoegdheden van de NMA versterkt en dat de coördinatie op EU-niveau verbeterd moet worden, met name ten aanzien van grensoverschrijdende kwesties; dringt er bij de Commissie op aan handhavingsmaatregelen te nemen, met inbegrip van boetes, ten bedrijven die de mededingingsregels overtreden; moedigt de Commissie aan over te gaan tot vervolging van lidstaten die nationale energiebedrijven ten onr ...[+++]

20. se félicite de l'objectif général assigné à l'enquête dans le secteur de l'énergie, à savoir examiner les obstacles actuels à la mise en place d'un marché de l'énergie de l'UE au 1er juillet 2007; pense, tout comme la Commissions, qu'il importe de renforcer les pouvoirs des ANC et d'améliorer la coordination au niveau de l'UE, notamment en ce qui concerne les questions transfrontalières; demande à la Commission de continuer à veiller à l'application de la réglementation, notamment en infligeant des amendes aux entreprises en inf ...[+++]


20. is ingenomen met de algemene doelstelling van het energie-onderzoek, te weten het vóór 1 juli 2007 wegnemen van de belemmeringen die thans de ontwikkeling van een Europese energiemarkt in de weg staan; deelt het standpunt van de Commissie dat de bevoegdheden van de NMA versterkt en dat de coördinatie op communautair niveau verbeterd moet worden, met name ten aanzien van grensoverschrijdende kwesties; dringt er bij de Commissie op aan handhavingsmaatregelen te nemen, met inbegrip van boetes, ten aanzien van bedrijven die de mededingingsregels overtreden; moedigt de Commissie aan over te gaan om op te treden tegen lidstaten die nati ...[+++]

20. se félicite de l'objectif général assigné à l'enquête dans le secteur de l'énergie, à savoir examiner les obstacles actuels à la mise en place d'un marché de l'énergie à l'échelle de la Communauté pour le 1 juillet 2007; pense, tout comme la Commission, qu'il importe de renforcer les pouvoirs des ANC et d'améliorer la coordination au niveau de la Communauté, notamment en ce qui concerne les questions transfrontalières; demande à la Commission de continuer à veiller à l'application de la réglementation, notamment en infligeant de ...[+++]


in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in versterking van de steun van de EU aan de integratie van de Andeslanden, alsmede aan de hervorming en consolidatie van hun wetgevingskader en instellingen, zodat deze doelmatiger, representatiever en legitiemer worden, in het bijzonder wat betreft het wegnemen van de belemmeringen die thans bestaan op het gebied van de handel, het vrije verkeer van personen, de gemeenschappelijke beleidsstrategieën en de harmonisatie van wetgevingen, waarbij tevens dient te worden gerefereerd aan de Europese ervaring op het gebied van structurele, regionale en cohesiefondsen;

de prévoir, dans les directives de négociation, le renforcement du soutien apporté par l'UE à l'intégration andine ainsi qu'à la réforme et au renforcement de son cadre législatif et de ses institutions, afin que ces dernières gagnent en efficacité, en représentativité et en légitimité, en particulier en ce qui concerne la suppression des obstacles aux échanges, la libre circulation des personnes, les politiques communes: concurrence, emploi, questions sociales, etc., et l'harmonisation des législations, tout en se référant également ...[+++]


p) in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in versterking van de steun van de EU aan de integratie van de Andeslanden, alsmede aan de hervorming en consolidatie van hun wetgevingskader en instellingen, zodat deze doelmatiger, representatiever en legitiemer worden, in het bijzonder wat betreft het wegnemen van de belemmeringen die thans bestaan op het gebied van de handel, het vrije verkeer van personen, de gemeenschappelijke beleidsstrategieën en de harmonisatie van wetgevingen, waarbij tevens dient te worden gerefereerd aan de Europese ervaring op het gebied van structurele, regionale en cohesiefondsen;

p) prévoir, dans lesdites directives, le renforcement du soutien apporté par l'Union à l'intégration andine ainsi qu'à la réforme et au renforcement de son cadre législatif et de ses institutions, afin que ces dernières gagnent en efficacité, en représentativité et en légitimité, en particulier en ce qui concerne la suppression des obstacles aux échanges, la libre circulation des personnes, les politiques communes: concurrence, emploi, questions sociales, etc., et l'harmonisation des législations, tout en se référant également à l'exp ...[+++]


Indien nationale markten kunstmatig van elkaar waren gescheiden door wettelijke belemmeringen die thans zijn opgeheven, wordt in het algemeen omzichtig gebruik gemaakt van bewijsmateriaal uit het verleden op het gebied van prijzen, marktaandelen en handelspatronen.

Une situation où des marchés nationaux ont été artificiellement isolés les uns des autres en raison de l'existence de barrières législatives qui ont été maintenant levées, mènera généralement à une évaluation prudente des preuves passées concernant les prix, les parts de marché ou les tendances d'échanges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belemmeringen die thans' ->

Date index: 2022-01-09
w