Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNAIDS
VN-aids-programma

Vertaling van "beleidsverklaring inzake hiv aids " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschriijdende verontreiniging

Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution


ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschrijdende verontreiniging

Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution


ECE-Beleidsverklaring inzake het rationeel gebruik van water

Déclaration de principe de la CEE sur l'utilisation rationnelle de l'eau


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) aanpak van genderongelijkheid en seksueel geweld en misbruik, factoren die de HIV/AIDS-pandemie versterken, alsmede intensivering van de inspanningen om de rechten van meisjes en vrouwen te garanderen, doeltreffende gendersensitieve HIV/AIDS-programma's en -diensten voor meisjes en vrouwen te ontwikkelen, ook met betrekking tot seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, en te bevorderen dat vrouwen ten volle worden betrokken bij de planning en besluitvorming inzake HIV/AIDS-strategieën en -programma's;

d) à s'attaquer à l'inégalité entre les sexes, à la violence et à la maltraitance sexuelles, qui sont des vecteurs de la pandémie du SIDA et à intensifier les efforts visant à sauvegarder les droits des femmes et des filles; à élaborer des programmes et services efficaces concernant le VIH/SIDA spécifiquement destinés aux femmes et aux filles, y compris en ce qui concerne la santé sexuelle et reproductive et les droits qui s'y rapportent et à promouvoir la pleine participation des femmes à la planification et à la prise de décision concernant les stratégies et programmes concernant le VIH/SIDA;


een Belgisch steunplan voor zwart Afrika op te stellen inzake HIV/aids;

de rédiger un plan de soutien de la Belgique à l'Afrique subsaharienne en matière de VIH/sida;


De indieners willen ook de nadruk leggen op het strategische raamwerk dat UNAIDS heeft voorgesteld ter begeleiding van de stappen die zullen worden ondernomen in het kader van het aan de regering gevraagde steunplan voor zwart Afrika inzake HIV/aids.

Les auteurs ont souhaité, par ailleurs, mettre l'accent sur le cadre stratégique proposé par L'ONUSIDA afin de guider les actions qui seront entreprises dans le cadre du plan de soutien de la Belgique à l'Afrique subsaharienne en matière de VIH/sida demandé au gouvernement.


2.2.1. Hoofdthema : « Gelijke verdeling van de verantwoordelijkheden tussen vrouwen en mannen, in het bijzonder van de verzorging inzake HIV/aids »

2.2.1. Thème prioritaire: « Partage, dans des conditions d'égalité, des responsabilités entre les femmes et les hommes, en particulier des soins dispensés dans le contexte du VIH/SIDA »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd wel gevraagd de NGO's en de internationale organisaties die expertise en capaciteit hebben inzake HIV/aids financieel te ondersteunen, wat België ook doet.

Il a néanmoins été demandé de soutenir financièrement — comme le fait d'ailleurs la Belgique — les ONG et les organisations internationales qui ont une expertise et des compétences en matière de VIH/sida.


d) aanpak van genderongelijkheid en seksueel geweld en misbruik, factoren die de HIV/AIDS-pandemie versterken, alsmede intensivering van de inspanningen om de rechten van meisjes en vrouwen te garanderen, doeltreffende gendersensitieve HIV/AIDS-programma's en -diensten voor meisjes en vrouwen te ontwikkelen, ook met betrekking tot seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, en te bevorderen dat vrouwen ten volle worden betrokken bij de planning en besluitvorming inzake HIV/AIDS-strategieën en -programma's;

d) à s'attaquer à l'inégalité entre les sexes, à la violence et à la maltraitance sexuelles, qui sont des vecteurs de la pandémie du SIDA et à intensifier les efforts visant à sauvegarder les droits des femmes et des filles; à élaborer des programmes et services efficaces concernant le VIH/SIDA spécifiquement destinés aux femmes et aux filles, y compris en ce qui concerne la santé sexuelle et reproductive et les droits qui s'y rapportent et à promouvoir la pleine participation des femmes à la planification et à la prise de décision concernant les stratégies et programmes concernant le VIH/SIDA;


3. Onverminderd lid 2 publiceren de lidstaten een beleidsverklaring inzake uitbestedingen die onder lid 2 vallen, dan wel verplichten ze de bevoegde autoriteiten een dergelijke verklaring te publiceren.

3. Sans préjudice du paragraphe 2, les États membres publient ou exigent des autorités compétentes qu'elles publient une communication sur leur politique concernant les questions d'externalisation couvertes par le paragraphe 2.


Omwille van transparantie van de regelgeving en om beleggingsondernemingen een passende zekerheid te bieden, verplicht deze richtlijn elke bevoegde autoriteit haar beleidsverklaring inzake de uitbesteding van het beheer van vermogen van niet-professionele cliënten aan dienstverleners in derde landen te publiceren.

À des fins de transparence réglementaire et en vue d'assurer aux entreprises d'investissement un degré approprié de sûreté juridique, la présente directive impose à chaque autorité compétente de publier une communication sur sa politique en matière d'externalisation des activités de gestion de portefeuille de détail vers des prestataires de services situés dans des pays tiers.


Om de beste praktijken op het gebied van de gezondheidszorg in Europa te inventariseren en hierbij de benutting van innovatieve netwerkbenaderingen voor de uitwisseling van ervaring te stimuleren: Er werd een Beleidsverklaring inzake multidisciplinaire kankerzorg[37] opgesteld om vast te leggen uit welke basiselementen een oncologisch multidisciplinair team ten minste moet bestaan.

Recenser la bonne pratique parmi les services de santé européens, promouvoir le travail en réseau innovant pour échanger les expériences: une déclaration politique concernant le traitement multidisciplinaire du cancer[37] a été publiée dans le but de définir les principaux éléments que toutes les équipes multidisciplinaires travaillant sur les tumeurs devraient intégrer.


Meer in het bijzonder dient de Commissie, in overeenstemming met de EG-beleidsverklaring inzake ontwikkeling, ervoor te zorgen dat de bevordering van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van kinderrechten wordt geïntegreerd in alle thematische prioriteiten die in het kader van het EIDHR worden nagestreefd.

En particulier, et conformément à la déclaration sur la politique de développement de la CE, la Commission doit veiller à ce que les efforts pour promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi que les droits des enfants soient intégrés dans toutes les priorités thématiques poursuivies au titre de l'IEDDH.




Anderen hebben gezocht naar : unaids     vn-aids-programma     beleidsverklaring inzake hiv aids     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsverklaring inzake hiv aids' ->

Date index: 2023-02-23
w