Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleidsnota 1995-1996 heeft " (Nederlands → Frans) :

In 1996 heeft de Commissie haar voorlopige zienswijze uiteengezet in de mededeling betreffende het vervolg op het groenboek van 1995.

En 1996, la Commission a présenté ses vues préliminaires faisant suite au Livre Vert de 1995.


In de loop van de bijzondere zitting 1995 en de gewone zitting 1995-1996 heeft de overlegcommissie 13 verzoeken tot spoedbehandeling van een wetsontwerp behandeld.

Au cours de la session extraordinaire 1995 et de la session ordinaire 1995-1996, la commission de concertation a été saisie de 13 demandes d'urgence pour des projets de loi.


In de loop van de bijzondere zitting 1995 en de gewone zitting 1995-1996 heeft de overlegcommissie 13 verzoeken tot spoedbehandeling van een wetsontwerp behandeld.

Au cours de la session extraordinaire 1995 et de la session ordinaire 1995-1996, la commission de concertation a été saisie de 13 demandes d'urgence pour des projets de loi.


St. Senaat, nr. 1-20/3 (1995-1996)], heeft op 5 februari 1996 het volgend advies gegeven :

Sénat, nº 1-20/3 (1995-1996)], a donné le 5 février 1996 l'avis suivant :


In 1995-1996 heeft de federale regering besloten wetenschappelijke ondersteuningsprogramma's te financieren, met name op het vlak van het beleid inzake duurzame ontwikkeling.

En 1995-1996, le Gouvernement fédéral a décidé de financer des programmes d'appui scientifique, notamment en matière de politique de développement durable.


St. Senaat nr. 1-137/1 (1995-1996)] ­ heeft geen enkele invloed op het voorstel Erdman c.s. in zijn geamendeerde vorm.

Sénat nº 1-137/1 (1995-1996)] ­ n'a aucun impact sur la proposition de M. Erdman et consorts telle qu'elle vient d'être amendée.


- Sinds 1996, het jaar van de inwerkingtreding van artikelen 41 en 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, zoals gewijzigd door de wet van 3 april 1995, is de commissie billijke vergoeding bedoeld in artikel 42 Auteurswet niet in staat geweest, ondanks meerdere pogingen, om uitvoeringsbeslissingen te nemen inzake de billijke vergoeding voor films terwijl de commissie dit wel heeft kunnen doen voor de fonogrammen;

- Depuis 1996, l'année de l'entrée en vigueur des articles 41 et 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, telle quet § odifiée par la loi du 3 avril 1995, la Commission rémunération équitable visée à l'article 42 de la loi sur le droit d'auteur n'a pas été en mesure, malgré plusieurs tentatives, de prendre des mesures d'exécution relatives à la rémunération équitable pour les films alors que la Commission a cependant pu le faire pour les phonogrammes ;


(4) De Raad heeft op 25 september 1995 een resolutie aangenomen over de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis(5), en op 4 maart 1996 Besluit 96/198/JBZ betreffende een alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis(6).

(4) Le Conseil a adopté, le 25 septembre 1995, une résolution sur la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour temporaire de personnes déplacées(5) et, le 4 mars 1996, la décision 96/198/JAI relative à une procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées(6).


(11) Na het Groenboek "Strategische opties voor de versterking van de programma-industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie" (COM(1994) 96), heeft de Commissie in november 1995 een voorstel voor een besluit van de Raad tot oprichting van een Europees Garantiefonds ter aanmoediging van de film- en televisieproductie ingediend(3), waarover het Europees Parlement op 22 oktober 1996 een positief advies heeft uitbracht(4).

(11) À la suite du livre vert "Options stratégiques pour le renforcement de l'industrie des programmes dans le contexte de la politique audiovisuelle de l'Union européenne", la Commission a présenté, en novembre 1995, une proposition de décision du Conseil instituant un fonds européen de garantie pour encourager la production cinématographique et télévisuelle(3) sur laquelle le Parlement européen a émis un avis favorable le 22 octobre 1996(4).


Italië heeft de akkoorden op 27 november 1990 ondertekend, Spanje en Portugal op 25 juni 1991, Griekenland op 6 november 1992, Oostenrijk op 28 april 1995 en Denemarken, Finland en Zweden op 19 december 1996.

L’Italie a signé les accords le 27 novembre 1990, l’Espagne et le Portugal le 25 juin 1991, la Grèce le 6 novembre 1992, l’Autriche le 28 avril 1995, ainsi que le Danemark, la Finlande et la Suède le 19 décembre 1996.




Anderen hebben gezocht naar : heeft     gewone zitting 1995-1996     zitting 1995-1996 heeft     3 heeft     beleid     ­ heeft     dit wel heeft     raad heeft     audiovisuele beleid     italië heeft     beleidsnota 1995-1996 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsnota 1995-1996 heeft' ->

Date index: 2021-03-13
w