Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleidsniveau maar een uitvoeringsniveau » (Néerlandais → Français) :

Een tussenniveau is nodig, dit is echter geen beleidsniveau maar een uitvoeringsniveau van het federale beleid en een ondersteunend niveau voor de IPZ's.

Un niveau intermédiaire s'impose; toutefois, il ne s'agit pas d'un niveau de décision mais d'un niveau d'exécution de la politique fédérale et de soutien aux Z.I. P.


Een tussenniveau is nodig, dit is echter geen beleidsniveau maar een uitvoeringsniveau van het federale beleid en een ondersteunend niveau voor de IPZ's.

Un niveau intermédiaire s'impose; toutefois, il ne s'agit pas d'un niveau de décision mais d'un niveau d'exécution de la politique fédérale et de soutien aux Z.I. P.


Het ESC was tevreden over het gemiddelde uitvoeringsniveau van de projecten, maar wees op het verschil tussen de twee bijstandscategorieën van het Cohesiefonds (vervoer en milieu).

Satisfait du niveau moyen d'exécution des projets, le CES a souligné les disparités qui existent entre les deux domaines d'intervention du Fonds (transports et environnement).


1. Hoeveel gebouwen zijn momenteel in gebruik door een ander beleidsniveau dan het federale, maar zijn wel eigendom of worden gehuurd door de federale overheid (graag een lijst van de gebouwen met vermelding van adres en het aantal vierkante meter)?

1. Combien d'immeubles sont-ils actuellement occupés par un autre niveau de pouvoir que le fédéral, alors qu'ils appartiennent à l'Etat fédéral ou sont loués par celui-ci? Pourriez-vous m'en fournir une liste précisant les adresses et le nombre de mètres carrés?


Dat is ongetwijfeld een van de belangrijkste eisen van de verschillende transportfederaties, maar het verbaast ons dat een minister ervoor pleit dat een bepaald beleidsniveau de heffing van een ander beleidsniveau compenseert.

Certes, il s'agit là d'une des revendications importantes des différentes fédérations de transport, mais nous pouvons nous étonner de la prise de position d'un ministre qui entend qu'un niveau de pouvoir compense une taxe prélevée par un autre niveau de pouvoir.


c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interpretatie onderscheidt zich hierin van de tweede dat het woord « geheven » er in beperkte zin wordt begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duideli ...[+++]

c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts ...[+++]


c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interpretatie onderscheidt zich hierin van de tweede dat het woord « geheven » er in beperkte zin wordt begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duideli ...[+++]

c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts ...[+++]


b) volgens een tweede lezing moet het woord « geheven » in beperkte zin worden begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duidelijk aan te geven dat zodra een belasting in de enge zin wordt geheven « door » een beleidsniveau (bijvoorbeeld het federale niveau), ze onder de toepassing van het Protocol valt, ongeacht of ze eventueel wordt geheven « ten behoeve van » een ander beleidsniveau (bijvoorbeeld een gewest); gelet op de uitleg verstrekt in de ...[+++]

b) selon une deuxième lecture, le terme « perçus » doit être compris au sens restreint, dès lors qu'il se rapporte au seul service des impôts considérés, afin de bien faire apparaître que, dès le moment où un impôt est perçu, au sens restreint, « par » un niveau de pouvoir (par exemple l'autorité fédérale), il est visé par le protocole, peu importe qu'il soit éventuellement perçu « pour le compte » d'un autre niveau de pouvoir (par exemple une région); compte tenu des explications contenues dans l'exposé des motifs, c'est en ce sens ...[+++]


De EU treedt (met openbare verklaringen en vertegenwoordiging op diplomatiek niveau) op in individuele gevallen, maar ook op beleidsniveau, indien een derde land zijn standpunt ten opzichte van de doodstraf verandert.

L’UE intervient (par le biais de déclarations publiques et de représentations diplomatiques) à la fois sur des cas individuels et sur un plan politique général lorsqu’un pays tiers change sa position en faveur de l’application de la peine capitale.


Enerzijds worden deze thematieken geheel of gedeeltelijk aangepakt binnen de bevoegdheden van elk betrokken beleidsniveau, anderzijds worden een aantal thematieken behandeld binnen het kader van de overlegfunctie van de Nationale Cel, maar die louter adviserend, coördinerend of informatief van aard zijn.

D'une part ces thématiques sont partiellement ou complètement reprises par les pouvoirs de chaque niveau décisionnel, d'autre part un nombre de thématiques sont traitées dans le cadre bilatéral de la Cellule nationale, mais sont plutôt avisant, de coordination ou purement informatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsniveau maar een uitvoeringsniveau' ->

Date index: 2021-03-07
w