Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleidsmakers niet eerder beslissende actie " (Nederlands → Frans) :

1. is tevreden met de recente acties die op EU- en op nationaal niveau zijn ondernomen om de stabiliteit van de euro te vrijwaren, betreurt het feit dat de Europese beleidsmakers niet eerder beslissende actie hebben ondernomen, ondanks de verdergaande verdieping van de financiële crisis;

1. se félicite des récentes initiatives prises au niveau de l'Union européenne et au niveau national pour préserver la stabilité de l'euro; regrette que les responsables politiques européens aient tardé à prendre des mesures décisives en dépit de l'aggravation continue de la crise financière;


De federale politie zal tot nader order alle niet-prioritaire opdrachten schrappen in functie van twee noden: de eerder aangekondigde acties rond mensensmokkel en illegale migratie en steun in het kader van dit afsprakenkader.

La police fédérale n'exécutera, jusqu'à nouvel ordre, aucune mission non-prioritaire en fonction de deux points cruciaux: les actions annoncées auparavant en rapport avec la trafic des êtres humains et la migration illégale, et le soutien dans le cadre de cet accord.


Om die reden durven verschillende horecazaken niet altijd klacht indienen en wachten ze eerder acties van collega's in dezelfde situatie of van de overheid af.

Pour ces raisons, plusieurs établissements horeca n'osent pas toujours porter plainte et préfèrent attendre que les autorités ou des collègues se trouvant dans la même situation prennent l'initiative.


1. a) De acties met betrekking tot de psychosociale steun aan boord van de Godetia werden aan het personeel medegedeeld vooraleer met de uitvoering van deze acties werd gestart. b) Het personeel was enigszins verwonderd omdat de opdracht niet als "traumatiserend" werd ervaren maar eerder als een "menselijk verrijkend project dat vragen oproept wat de problematiek van de vluchtelingen betreft:" Al bij al, was de feedback positief.

1. a) Les actions concernant l'appui psychosocial à bord du Godetia ont été annoncées au personnel avant que ces actions ne débutent. b) Le personnel a été quelque peu surpris parce que la mission n'était pas vécue comme "traumatisante" mais plutôt comme "un projet humainement enrichissant et interpellant quant à la problématique des réfugiés". Toutefois, le feedback a été positif.


Ten aanzien van de heer Artem Buzil? geloven Oekraïense organisaties actief in de verdediging van de rechten van de media en journalisten niet dat hij voor zijn journalistieke activiteiten gearresteerd werd, maar eerder voor zijn deelname aan de "Volksraad van Bessarabië", die ervan wordt verdacht gedreven te zijn door dezelfde dienst die de acties in de Donbassregio georganiseerd heeft.

S'agissant de monsieur Artem Buzil?, des organisations ukrainiennes de défense de la presse estiment que l'intéressé a été arrêté non pas pour son activité de journaliste internet mais pour sa participation Conseil Populaire de Bessarabie, qui est soupçonné d'être piloté par le même service qui a organisé les actions dans le Donbass.


Hoewel de tools en de methodes van Anonymous om aanvallen op te zetten of om binnen te dringen in systemen, in hun eerdere acties eenvoudig bleken te zijn, was de impact van die acties vaak niet te onderschatten en werden in diverse landen reeds internetdiensten buiten werking gesteld.

Bien que lors de ses dernières actions, les instruments et la méthode utilisée par Anonymous afin d’attaquer ou de s’infiltrer dans des systèmes se sont avérés simples, l’impact de ces actions n’est souvent pas négligeable et plusieurs services Internet de différents pays ont été mis hors d’état de marche.


1. is van mening dat de overeenkomst die op 9 mei 2010 werd bereikt om een Europees financieel stabiliseringsmechanisme te creëren om zowel de landen van de eurozone als de landen buiten de eurozone bij te staan wanneer ze in financiële moeilijkheden verkeren, van cruciaal belang is in de Europese geschiedenis; betreurt het feit dat de Europese beleidsmakers niet eerder krachtdadig hebben opgetreden, terwijl duidelijk was dat de financiële crisis in omvang toenam;

1. considère que l'accord intervenu le 9 mai 2010, visant à instaurer un mécanisme européen de stabilisation financière afin d'aider les pays, membres ou non de la zone euro, qui connaissent des difficultés financières, constitue un épisode crucial de l'histoire européenne; regrette que les responsables politiques européens n'aient pas pris de mesure décisive plus tôt, malgré la crise financière qui ne cesse de s'aggraver;


1. is van mening dat de overeenkomst die op 9 mei 2010 werd bereikt om een Europees financieel stabiliseringsmechanisme te creëren om zowel de landen van de eurozone als de landen buiten de eurozone bij te staan wanneer ze in financiële moeilijkheden verkeren, van cruciaal belang is in de Europese geschiedenis; betreurt het feit dat de Europese beleidsmakers niet eerder krachtdadig hebben opgetreden, terwijl duidelijk was dat de financiële crisis in omvang toenam;

1. considère que l'accord intervenu le 9 mai 2010, visant à instaurer un mécanisme européen de stabilisation financière afin d'aider les pays, membres ou non de la zone euro, qui connaissent des difficultés financières, constitue un épisode crucial de l'histoire européenne; regrette que les responsables politiques européens n'aient pas pris de mesure décisive plus tôt, malgré la crise financière qui ne cesse de s'aggraver;


Ondanks deze nog niet eerder vertoonde actie blijft China een belangrijke partner van de Europese Unie op economisch en handelsgebied en wat betreft de grote internationale vraagstukken.

En dépit de ce geste sans précédent, la Chine demeure un partenaire majeur de l’Union européenne en matière économique et commerciale ainsi que dans les grands dossiers internationaux.


B. overwegende dat het Europees Parlement het Witrussisch regime herhaaldelijk heeft veroordeeld wegens zijn gebrek aan respect voor de democratische en fundamentele rechten, met name in bovengenoemde resoluties, maar dat de Raad en de Commissie teleurstellend langzaam zijn geweest bij het nemen van beslissende actie en het reageren op de aanbevelingen die het Europees Parlement in zijn eerdere resoluties over Wit Rusland heeft gedaan,

B. considérant que le Parlement européen n'a cessé de condamner le régime bélarussien, à qui il reproche de ne pas respecter les droits démocratiques et fondamentaux, notamment dans les résolutions précitées, mais que le Conseil et la Commission ont malheureusement tardé à entreprendre quelque action déterminée que ce soit et à donner suite aux recommandations formulées par le Parlement dans ses résolutions précédentes sur le Belarus,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsmakers niet eerder beslissende actie' ->

Date index: 2024-07-23
w