Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
Executeur
Executeur-testamentair
Instantie die de herijk uitvoerd
Opzichter
Testament-uitvoerder
Uitvoerder
Uitvoerder van een uiterste wilsbeschikking

Traduction de «beleidsmakers en ‑uitvoerders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé


beleidsmakers beïnvloeden over maatschappelijke dienstverleningskwesties | beleidsmakers beïnvloeden over sociale dienstverleningskwesties

influencer les décideurs politiques sur les questions relatives aux services sociaux




instantie die de herijk uitvoerd

instance qui effectue les vérifications périodiques






opzichter | uitvoerder

chef de chantier | conducteur de travaux


executeur | executeur-testamentair | uitvoerder van een uiterste wilsbeschikking

exécuteur testamentaire


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nationale beleidsmakers en uitvoerders moeten goed geïnformeerd worden over de mogelijke gevolgen van de voorgestelde maatregelen voor hun concurrentievermogen in de eurozone, en ook moeten zij rekening houden met de ontwikkelingen in die zone die een reactie ten behoeve van het concurrentievermogen kunnen vergen.

Les instances politiques nationales devraient être bien informées de l’incidence que les mesures proposées risquent d’avoir sur leur compétitivité au sein de la zone euro, et elles devraient prendre en considération les évolutions de la zone euro qui mériteraient une réponse en matière de compétitivité.


In die zin is de herorganisatie volgens het Copernicusplan in essentie toe te juichen : dit plan vertoont immers sterke gelijkenis met de Nederlandse situatie, waar de stimulering en de coördinatie van het evaluatieonderzoek werd ondergebracht bij een centrale organisatorische eenheid binnen elk ministerie, om zo de onafhankelijkheid te waarborgen van de beleidsmakers- en uitvoerders.

Dans ce sens, il faut applaudir à la réorganisation prévue dans le cadre du plan Copernic: ce plan présente en effet de grandes similitudes avec la situation néerlandaise où la stimulation et la coordination des évaluations ont été confiées à une unité organisationnelle centrale au sein de chaque ministère, afin de garantir l'indépendance de ceux qui définissent la politique et de ceux qui la mettent en œuvre.


In die zin is de herorganisatie volgens het Copernicusplan in essentie toe te juichen : dit plan vertoont immers sterke gelijkenis met de Nederlandse situatie, waar de stimulering en de coördinatie van het evaluatieonderzoek werd ondergebracht bij een centrale organisatorische eenheid binnen elk ministerie, om zo de onafhankelijkheid te waarborgen van de beleidsmakers- en uitvoerders.

Dans ce sens, il faut applaudir à la réorganisation prévue dans le cadre du plan Copernic: ce plan présente en effet de grandes similitudes avec la situation néerlandaise où la stimulation et la coordination des évaluations ont été confiées à une unité organisationnelle centrale au sein de chaque ministère, afin de garantir l'indépendance de ceux qui définissent la politique et de ceux qui la mettent en œuvre.


5. verzoekt de Commissie een gerichtere, intensieve en doeltreffende sociale dialoog en solide partnerschappen tussen werkgevers, vakbonden en de overheid tot stand te brengen; benadrukt de rol van de sociale dialoog als nuttig instrument voor de verbetering van de samenwerking in alle ondernemingen en de industriesector in het algemeen, aangezien een dergelijke dialoog - door er alle beleidsmakers en -uitvoerders aan te laten deelnemen - kan bijdragen aan een beter evenwicht tussen de diverse belangen die op het spel staan; erkent het belang van ondernemingsraden;

5. demande à la Commission de mettre en place, de manière plus ciblée, un dialogue social fort et efficace, ainsi que des partenariats solides entre les employeurs, les syndicats et les pouvoirs publics; insiste sur le rôle du dialogue social en tant qu'instrument nécessaire à l'amélioration de la coopération au niveau de chaque entreprise et, d'une manière générale, au sein de l'industrie manufacturière, dans la mesure où ce dialogue peut, en associant tous les acteurs aux processus de prise de décision et de mise en œuvre, contribuer à la création d'un meilleur équilibre entre les différents intérêts en jeu; reconnaît l'importance de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een performante administratie in een constant evoluerende samenleving moet meer worden gestoeld - inzonderheid ook wat het management betreft - op wederzijds overleg tussen de beleidsmakers en de uitvoerders van het beleid, op responsabilisering en het formuleren van duidelijke doelstellingen en objectieven.

Pour être performante dans une société en constante évolution, l'administration doit pouvoir davantage s'appuyer - en particulier en matière de management - sur la concertation entre les personnes qui élaborent la politique et celles qui l'exécutent, sur la responsabilisation et la formulation d'objectifs clairs.


Dit integratienetwerk, dat in 2003 werd opgericht en wordt gesteund door de Commissie, heeft een belangrijke rol gespeeld bij de uitwisseling van informatie en beste praktijken en is van groot nut gebleken bij het opstellen van het ‘Handboek inzake integratie voor beleidsmakers en uitvoerders’ dat de Commissie in 2004 heeft gepubliceerd.

Ce réseau pour l’intégration, créé en 2003 et soutenu par la Commission, joue un rôle de premier plan dans le cadre de l’échange d’informations et de meilleures pratiques et a apporté des contributions très précieuses à la rédaction du manuel sur l’intégration à l’usage des personnes de terrain et des responsables de l’élaboration des politiques («Handbook on integration for policy-makers and practitioners»), publié par la Commission en 2004.


De studie moet een overzicht geven van het immigratiebeleid van de EU-lidstaten en Noorwegen inzake buitenlandse studenten. Dit overzicht moet de beleidsmakers en ‑uitvoerders helpen een evenwicht te vinden tussen het actief aantrekken van buitenlandse studenten naar de EU voor studiedoeleinden en het voorkomen van misbruik van de migratieroutes voor buitenlandse studenten.

Cette étude doit fournir une synthèse des politiques de l’immigration appliquées par les États membres de l’UE et la Norvège à l’égard des étudiants internationaux, pour aider les décideurs politiques et les praticiens à trouver un juste équilibre entre les mesures destinées à inciter les étudiants internationaux à venir étudier dans l’UE et la prévention du détournement des filières d’études à l’étranger à des fins d’immigration.


Cedefop verstrekt informatie aan beleidsmakers, onderzoekers en uitvoerders om een beter begrip van ontwikkelingen in de beroepsopleiding te bevorderen en hen zodoende in staat te stellen gefundeerde beslissingen te nemen voor toekomstige maatregelen

Le Cedefop fournit aux responsables politiques, aux chercheurs et aux praticiens des informations en vue de promouvoir une meilleure perception de l’évolution de la formation professionnelle et de leur permettre ainsi de prendre des décisions avisées concernant des actions futures.


Cedefop verstrekt informatie aan beleidsmakers, onderzoekers en uitvoerders om een beter begrip van ontwikkelingen in de beroepsopleiding te bevorderen en hen zodoende in staat te stellen gefundeerde beslissingen te nemen voor toekomstige maatregelen

Le Cedefop fournit aux responsables politiques, aux chercheurs et aux praticiens des informations en vue de promouvoir une meilleure perception de l’évolution de la formation professionnelle et de leur permettre ainsi de prendre des décisions avisées concernant des actions futures.


Er is evenwel zowel in Europa als in Afrika nood aan betrouwbare gegevens omdat alleen dergelijke gegeven de dialoog tussen beleidsmakers, de uitvoerders van programma's en de gemeenschap zelf kunnen vergemakkelijken. Zodoende kunnen ze een belangrijke rol spelen in de besluitvorming.

Pourtant, il conviendrait que l'on possède des données fiables, tant en Europe qu'en Afrique, notamment parce qu'elles pourraient faciliter le dialogue entre les décideurs, les responsables de programmes et la communauté même, et donc influencer les décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsmakers en ‑uitvoerders' ->

Date index: 2023-08-09
w