2. merkt op dat proefprojecten en voorbereidend
e acties belangrijk zijn voor een bepaling van de behoefte aan en van de effectiviteit van nieuwe begrotingsprogramma's als reactie op behoeften en vereisten die zich in het transportbeleid ontwikkelen; herinnert eraan dat proefprojecten door de aard zelf ervan niet de plaats van volledig uitgewe
rkte programma's en beleidsmaatregelen kunnen innemen; verzoekt de Commissie systematisch verslag over de uitvoering van proefprojecten en voorbereidende acties uit te brengen en vooral bij het
...[+++]Parlement verslag uit te brengen over de conclusies die eruit kunnen worden getrokken; dringt er, net als voor alle begrotingsuitgaven, op aan dat de projecten die proefdraaien, een reële meerwaarde op EU-niveau opleveren en dringt er bij de Commissie op aan bijzondere aandacht te besteden aan alle programma's die gevolgen voor de beperking van de CO2-emissies als gevolg van transport hebben; 2. fait observer l'importance de projets pilote et d'actions préparatoires pour déterminer la nécessité et l'efficacité de nouveaux programmes budgétaires pour réagir à des besoins et des exigences qui évoluent dans le domaine de la politique des transports; rappelle que par leur nature même, les projets pilote ne peuvent pas remplacer des pro
grammes et politiques entièrement développés; demande à la Commission de rendre systématiquement compte de la mise en œuvre des projets pilote et des actions préparatoires, et surtout de rendre compte au Parlement des conclusions qui peuvent en être tirées; et comme pour toutes les dépenses budgé
...[+++]taires, insiste sur le fait que les projets pilote doivent avoir une réelle valeur ajoutée à l'échelon de l'UE et prie instamment la Commission d'accorder une attention particulière à tous les programmes ayant des incidences sur la réduction des émissions de CO2 dans le domaine des transports;