E. overwegende dat uiteenlopende beleidslijnen inzake de vaststelling van de heffingsgrondslag op zichzelf geen belemmering vormen voor de interne markt, tenzij zij dienen om afwijkingen op het vrije verkeer van goederen te rechtvaardigen,
E. considérant que la variation des politiques en matière de fixation du niveau des accises ne constitue pas en elle-même un obstacle au marché intérieur, sauf lorsqu'elle est invoquée pour justifier des dérogations à la libre circulation des marchandises,