Dat dit beleidsinstrument absoluut noodzakelijk is, blijkt tevens uit het feit dat de betrokken overheidsinstellingen op dit ogenblik moeilijk of niet kunnen antwoorden op vragen om gegevens over de Belgische gezondheidszorg van Europese en internationale instellingen.
L'absolue nécessité de cet instrument ressort en outre du fait qu'à l'heure actuelle, les organismes publics concernés répondent difficilement, voire pas du tout, aux demandes de données relatives aux soins de santé en Belgique émanant d'institutions européennes ou internationales.