Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid niet als representatieve partner werden " (Nederlands → Frans) :

Het VPP is opgericht in 1999 vanuit de grote frustratie van patiëntenverenigingen dat zij door het beleid niet als representatieve partner werden beschouwd.

La VPP a été créée en 1999 et a pour origine la grande frustration de certaines associations de patients de ne pas avoir été considérées par le monde politique comme un partenaire représentatif.


Het VPP is opgericht in 1999 vanuit de grote frustratie van patiëntenverenigingen dat zij door het beleid niet als representatieve partner werden beschouwd.

La VPP a été créée en 1999 et a pour origine la grande frustration de certaines associations de patients de ne pas avoir été considérées par le monde politique comme un partenaire représentatif.


Deze representatieve organisaties werden in aanmerking genomen als partners bij de uitbouw van de sociale staat en de vereiste van representativiteit, die blijkt uit de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad, was en is (één van) de toegangsdrempel(s) tot de participatie aan dat gehele stelsel.

Ces organisations représentatives ont été retenues comme partenaires pour le développement de l'état social et la condition de représentativité, qui ressort de la représentation au sein du Conseil national du Travail, était et est un (des) seuil(s) d'accès à la participation à tout ce système.


Deze representatieve organisaties werden in aanmerking genomen als partners bij de uitbouw van de sociale staat en de vereiste van representativiteit, die blijkt uit de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad, was en is (één van) de toegangsdrempel(s) tot de participatie aan dat gehele stelsel.

Ces organisations représentatives ont été retenues comme partenaires pour le développement de l'état social et la condition de représentativité, qui ressort de la représentation au sein du Conseil national du Travail, était et est un (des) seuil(s) d'accès à la participation à tout ce système.


Art. 31. Wanneer het gemiddelde aantal begeleidingen die door de partner gedurende twee opeenvolgende trimesters werden verricht lager is dan tachtig percent of hoger is dan honderd twintig percent van de vastgestelde doelstelling, kan het bestuur, na overleg en bespreking van de toestand met de partner, hem vragen, binnen de door het bestuur vast te stellen termijn, die niet langer dan drie maanden kan zijn, een actieplan goed te ...[+++]

Art. 31. Lorsque le nombre moyen de prises en charge réalisées par le partenaire au cours de deux trimestres consécutifs est inférieur à quatre-vingt pour cent ou supérieur à cent vingt pour cent de l'objectif fixé, l'administration peut, après concertation et contextualisation de la situation avec le partenaire, lui demander l'adoption, dans le délai qu'elle détermine et qui ne peut excéder trois mois, d'un plan d'action comprenant des moyens structurels visant à remédier aux difficultés constatées dans le délai qu'elle détermine et ...[+++]


Art. 32. Wanneer het gemiddelde aantal begeleidingen die door de partner gedurende drie opeenvolgende trimesters werden verricht lager is dan tachtig percent van de vastgestelde doelstelling, keurt de partner, binnen de door het bestuur vast te stellen termijn, die niet langer dan drie maanden kan zijn, een actieplan goed dat structurele middelen inhoudt om de vastgestelde problemen op te lossen binnen de door het bestuur te bepal ...[+++]

Art. 32. Lorsque le nombre moyen de prises en charge réalisées par le partenaire au cours de trois trimestres consécutifs est inférieur à quatre-vingt pour cent de l'objectif fixé, le partenaire adopte, dans le délai que l'administration détermine et qui ne peut excéder trois mois, un plan d'action comprenant des moyens structurels visant à remédier aux difficultés constatées dans le délai déterminé par l'administration et qui ne peut excéder six mois à compter de l'adoption du plan, pour autant qu'aucun plan d'action ne soit déjà en ...[+++]


Te noteren valt dat het aantal (of de evolutie van het aantal) door SPC geregistreerde inbreuken niet enkel afhangt (van de evolutie) van het aantal reizigers die gebruik maken van het netwerk van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB) (metro), maar ook van de effectieve capaciteit van de SPC-posten (het aantal politiemensen) en van de protocolakkoorden die met andere partners werden ...[+++]dertekend aangaande het interventieterrein van SPC.

À noter que le nombre (et l’évolution du nombre) d’infractions enregistrées par la SPC dépend non seulement (de l’évolution) du nombre de voyageurs empruntant les réseaux de la SNCB et de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) (métro), mais aussi de la capacité effective présente au sein des postes SPC (nombre d’agents de police) et des protocoles d’accords signés avec d’autres partenaires concernant le domaine d’intervention de la SPC.


Het is belangrijk eraan te herinneren dat het niet de bedoeling is dat in de doelstellingen het volledige beleid en alle ambities van de EU tot uitdrukking komen. De doelstellingen vormen een representatieve weergave van het soort veranderingen waar met de Europa 2020-strategie naar wordt gestreefd.

Il est important de rappeler que les objectifs ne sont pas conçus pour refléter l'intégralité des politiques ou des ambitions de l'UE; il s'agit d'indicateurs représentatifs des changements du type de ceux préconisés par la stratégie Europe 2020.


De Europese partners werden niet geraadpleegd voor dit technisch samenwerkingsakkoord, dat in de eerste plaats tot het werkingsgebied van de technische bilaterale relaties van de bevoegde instellingen van de twee partners behoort.

Les partenaires européens n'ont pas été consultés pour cet accord de coopération technique qui relève avant tout de la sphère des relations bilatérales techniques entre les institutions compétentes des deux partenaires.


België kan niet worden gevraagd zich te verzetten tegen een beleid dat door alle partners is gewenst.

On ne peut demander à la Belgique de s'opposer à une politique souhaitée par tous les partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid niet als representatieve partner werden' ->

Date index: 2025-03-17
w