Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid inzake kunstonderwijs weliswaar » (Néerlandais → Français) :

9. erkent dat het beleid inzake kunstonderwijs weliswaar onder de bevoegdheid van de lidstaten valt, maar is van mening dat het op het niveau van de Europese Unie gecoördineerd moet worden, vooral wat betreft:

9. estime, tout en reconnaissant la compétence des États membres, que les politiques en matière d'éducation artistique, devraient être coordonnées au niveau de l'Union, en particulier pour ce qui concerne:


9. erkent dat het beleid inzake kunstonderwijs weliswaar onder de bevoegdheid van de lidstaten valt, maar is van mening dat het op het niveau van de Europese Unie gecoördineerd moet worden, vooral wat betreft :

9. estime, tout en reconnaissant la compétence des Etats membres, que les politiques en matière d'éducation artistique, devraient être coordonnées au niveau de l'Union européenne, en particulier pour ce qui concerne:


9. erkent dat het beleid inzake kunstonderwijs weliswaar onder de bevoegdheid van de lidstaten valt, maar is van mening dat het op het niveau van de Europese Unie gecoördineerd moet worden, vooral wat betreft:

9. estime, tout en reconnaissant la compétence des États membres, que les politiques en matière d'éducation artistique, devraient être coordonnées au niveau de l'Union, en particulier pour ce qui concerne:


Het is weliswaar zo dat het beleid inzake senioren in belangrijke mate behoort tot de bevoegdheid van de gemeenschappen (artikel 5, § 1, II, 5º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen), zodat de adviezen van de op te richten organen zullen slaan op aspecten die minstens raakvlakken vertonen met de gemeenschapsbevoegdheid inzake het bejaardenbeleid en dat erin moeilijk abstractie zal kunnen worden gemaakt van het ter zake door de gemeenschappen gevoerde beleid.

Il est vrai que la politique des seniors relève en grande partie de la compétence des communautés (article 5, § 1 , II, 5º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles), de sorte que les avis des organes à constituer porteront sur des aspects présentant à tout le moins des points de convergence avec la compétence des communautés en matière de politique du troisième âge et qu'il sera difficile d'y faire abstraction de la politique menée par les communautés dans ce domaine.


De bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen kent in beginsel de bevoegdheid voor het beleid inzake maatschappelijk welzijn, met inbegrip van de organieke regels betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, toe aan de gemeenschappen, weliswaar met een aantal uitzonderingen. De gemeenschappen hebben ieder voor zich bepaald welke de nationaliteitsvoorwaarden zijn om verkozen te worden als werkend lid of tot opvolger van een raad voor maatschappelijk welzijn.

La loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 ayant confié à la compétence des Communautés la politique d'aide sociale, en ce compris les règles organiques relatives aux CPAS, sous réserve toutefois d'un certain nombre d'exceptions, les communautés ont légiféré, chacune en ce qui la concerne, quant à la condition de nationalité pour être élu membre effectif ou suppléant d'un conseil de l'aide sociale.


Het concept partnerschap maakt weliswaar, in theorie althans, verplicht deel uit van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking en van de strategieën terzake (zie NEPAD).

Certes, la notion de partenariat est devenue, tout au moins dans les discours, un point de passage obligé de toute politique de coopération et de toute stratégie de développement (cf. NEPAD).


De bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen kent in beginsel de bevoegdheid voor het beleid inzake maatschappelijk welzijn, met inbegrip van de organieke regels betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, toe aan de gemeenschappen, weliswaar met een aantal uitzonderingen. De gemeenschappen hebben ieder voor zich bepaald welke de nationaliteitsvoorwaarden zijn om verkozen te worden als werkend lid of tot opvolger van een raad voor maatschappelijk welzijn.

La loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 ayant confié à la compétence des Communautés la politique d'aide sociale, en ce compris les règles organiques relatives aux CPAS, sous réserve toutefois d'un certain nombre d'exceptions, les communautés ont légiféré, chacune en ce qui la concerne, quant à la condition de nationalité pour être élu membre effectif ou suppléant d'un conseil de l'aide sociale.


5. onderstreept dat het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking weliswaar in de lijn ligt van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie en dus in casu van het Europees nabuurschapsbeleid, maar dat de Unie krachtens artikel 208, lid 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de EU de constitutionele verplichting heeft om bij de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking; spoort derhalv ...[+++]

5. souligne que si la politique de l'Union en matière de coopération au développement s'inscrit dans le cadre des principes et objectifs de l'action extérieure de l'Union, et donc, en l'occurrence, dans le cadre de la politique européenne de voisinage, l'Union a cependant l'obligation constitutionnelle, ancrée dans l'article 208, paragraphe premier, deuxième alinéa, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de tenir compte des objectifs de la coopération au développement dans la mise en œuvre des politiques susceptibles d'affecter les pays en développement; incite dès lors la Commission et le SEAE à ne jamais perdre de vue ...[+++]


Het merendeel van de middelen voor een gecoördineerd Europees beleid inzake kunstonderwijs krijgt de vorm van investeringen voor het vergroten van de culturele invloed van Europa in de wereld, voor creativiteit en, indirect, voor de Europese economie.

La majorité des ressources nécessaires à une politique européenne coordonnée des études artistiques concerneront des investissements visant à renforcer l’influence culturelle de l’Europe au plan mondial, la créativité et, indirectement, l’économie de l’UE.


Artikel 151 van de Grondwet bepaalt weliswaar dat het openbaar ministerie onafhankelijk is in de individuele opsporing en vervolging, maar voorziet eveneens in een institutionele verankering van het positief injunctierecht van de minister van Justitie, alsook van zijn bevoegdheid om bindende richtlijnen inzake strafrechtelijk beleid vast te leggen.

Si l'article 151 de la Constitution proclame l'indépendance du ministère public dans l'exercice des recherches et poursuites individuelles, il institutionnalise également le pouvoir d'injonction positive du ministre de la Justice et son pouvoir d'arrêter des directives contraignantes de politique criminelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid inzake kunstonderwijs weliswaar' ->

Date index: 2025-07-21
w