Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid heeft getoond " (Nederlands → Frans) :

Uitgaande van de tot dusver geboekte resultaten kan terecht worden verwacht dat het programma zeer positieve gevolgen zal hebben doordat de aanzet wordt gegeven tot nieuwe activiteitsgebieden en manieren worden getoond waarop ICT's een bijdrage kunnen leveren aan doelmatig beleid dat betrekking heeft op innovatie en de Lissabon agenda en de i2010-doelstellingen.

Si l'on se fonde sur les résultats obtenus jusqu'à présent, on est en droit d'attendre que le programme ait des incidences globales importantes, en stimulant de nouveaux domaines d'activité et en montrant de quelle manière les TIC peuvent contribuer à l'application d'une stratégie efficace en ce qui concerne l'innovation, l'agenda de Lisbonne et les objectifs de i2010.


In de Europese migratieagenda is benadrukt dat er een doeltreffend beleid nodig is voor de integratie van onderdanen van derde landen. In het licht van de huidige uitdagingen op migratiegebied, en zoals aangekondigd in de mededeling van 6 april 2016, is het nu raadzaam de gemeenschappelijke aanpak te herzien en te versterken voor alle verschillende beleidsgebieden en met medewerking van alle relevante actoren, waaronder de EU, de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten, sociale partners en maatschappelijke organisaties. Het Europees Parlement heeft zich voor ...[+++]

L’agenda européen en matière de migration insiste sur la nécessité de disposer de politiques d’intégration efficaces à l’égard des ressortissants de pays tiers. À la lumière des problèmes migratoires actuels, et comme annoncé dans la communication du 6 avril 2016, le moment est venu de réexaminer et de renforcer l’approche commune englobant tous les domaines d’action et associant tous les acteurs concernés – parmi lesquels l’UE, les États membres, les autorités régionales et locales ainsi que les partenaires sociaux et les organisations de la société civile. Le Parlement européen a également soutenu cette initiative dans sa résolution du ...[+++]


— het Fonds heeft weinig aandacht getoond voor de rol die het beleid en de instellingen van de geïndustrialiseerde landen hebben gespeeld bij het ontstaan van de internationale financiële crisissen.

— le Fonds a montré peu d'attention au rôle qu'ont joué les politiques et institutions des pays industrialisés dans le déclenchement des crises financières internationales.


Daarnaast heeft België zich in het klimaatdossier steeds een sterke voorstander getoond van een Europese coördinatie van beleidsmaatregelen. Het Belgische Voorzitterschap is van plan de omzetting van de Commissievoorstellen in concreet beleid van de Europese unie op sporen te zetten.

Dans le cadre du dossier « Climat », la Belgique s'est toujours déclarée partisan d'une coordination européenne des mesures de politique et est par conséquent fermement déterminée à mettre sur les rails la conversion des propositions formulées par la Commission en politique européenne concrète.


Daarnaast heeft België zich in het klimaatdossier steeds een sterke voorstander getoond van een Europese coördinatie van beleidsmaatregelen. Het Belgische Voorzitterschap is van plan de omzetting van de Commissievoorstellen in concreet beleid van de Europese unie op sporen te zetten.

Dans le cadre du dossier « Climat », la Belgique s'est toujours déclarée partisan d'une coordination européenne des mesures de politique et est par conséquent fermement déterminée à mettre sur les rails la conversion des propositions formulées par la Commission en politique européenne concrète.


Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat Mevr. MANCEL zowel ervaring heeft binnen een overheidsadministratie als binnen ministeriële kabinetten en hierdoor de Brusselse instellingen en het gewestelijk beleid zeer goed kent; dat zij daarenboven ervaring heeft op Europees niveau waar ze haar onderhandelingscapaciteiten sterk heeft kunnen ontwikkelen; dat haar technische kennis minder gericht is op het operationeel niveau maar meer het globale tewerkstellingsbeleid betref ...[+++]

Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que Mme MANCEL possède à la fois une expérience dans une administration publique et dans des cabinets ministériels, de sorte qu'elle connaît bien les institutions bruxelloises et la politique régionale; qu'elle a en plus des expériences au niveau européen, qui lui ont permis de fortement développer ses capacités de négociation; que ses connaissances techniques portent moins sur le niveau opérationnel, mais plus sur la politique générale de l'emploi, ce qui se traduit par une très bonne vue d'hélicoptère; qu'un directeur-chef de service est amené à ...[+++]


65. verlangt dat de totstandbrenging van een waarachtige euromediterrane energiemarkt een centrale rol toebedeeld krijgt; acht het in het licht van de recente stijging van de olie- en gasprijzen absoluut noodzakelijk dat de EU en de ZOM-landen die niet over energiebronnen beschikken de dialoog met de energieproducerende landen nieuw leven inblazen en daarbij zo min mogelijk gebruik maken van bilaterale overeenkomsten waarbij de Europese Unie en de ZOM-landen aan het kortste eind trekken; spreekt zijn tevredenheid uit over de wil die de Commissie op 20 en 21 november 2006 heeft getoond tijdens het ...[+++]

65. demande qu'un rôle central soit accordé à la construction d'un véritable marché euro-méditerranéen de l'énergie; considère, à la lumière de la récente montée des prix des hydrocarbures et du gaz, impératif pour l'UE et pour les PSEM qui ne disposent pas de ressources énergétiques, de donner une nouvelle impulsion, en coordonnant leurs efforts et en évitant le plus possible de recourir à des accords bilatéraux pénalisants pour l'Union européenne et pour les PSEM, au dialogue avec les pays producteurs d'énergie; accueille avec intérêt la volonté exprimée par la Commission, à l'occasion du Forum sur la politique énergétique extérieure les 20 et 21 novembre 2006, d'accorder une place import ...[+++]


N. overwegende dat de Europese Unie zich bereid heeft getoond tot nauwe samenwerking en Belarus dan ook heeft geïntegreerd in haar beleid van Europese nabuurschap, maar dat Belarus momenteel niet kan profiteren van deze mogelijkheid tot intensere samenwerking, gezien het ontbreken van de basisvoorwaarden om democratische structuren en economische ontwikkeling met overheidsgeld te ondersteunen, ofschoon de Belarussische burgers toenemende samenwerking met de Europese Unie wensen,

N. soulignant que l'UE, manifestant ainsi sa volonté de mettre en place une coopération étroite, a inclus le Belarus dans la Politique européenne de voisinage, mais qu'à l'heure actuelle, ce pays ne bénéficie pas de l'offre d'une coopération renforcée, en raison de l'absence de conditions fondamentales permettant de soutenir des structures démocratiques et un développement économique grâce aux deniers publics, et ce en dépit de l'espoir que les citoyens bélarussiens placent dans une coopération renforcée avec l'Union européenne;


Uitgaande van de tot dusver geboekte resultaten kan terecht worden verwacht dat het programma zeer positieve gevolgen zal hebben doordat de aanzet wordt gegeven tot nieuwe activiteitsgebieden en manieren worden getoond waarop ICT's een bijdrage kunnen leveren aan doelmatig beleid dat betrekking heeft op innovatie en de Lissabon agenda en de i2010-doelstellingen.

Si l'on se fonde sur les résultats obtenus jusqu'à présent, on est en droit d'attendre que le programme ait des incidences globales importantes, en stimulant de nouveaux domaines d'activité et en montrant de quelle manière les TIC peuvent contribuer à l'application d'une stratégie efficace en ce qui concerne l'innovation, l'agenda de Lisbonne et les objectifs de i2010.


5. verwelkomt het pragmatisme dat de ECB in haar monetaire beleid heeft getoond door sterker rekening te houden met een groot scala van conjuncturele en economische indicatoren en door niet mechanisch te reageren op eenmalige gebeurtenissen, zoals bijvoorbeeld de prijsstijging van levensmiddelen en energie; stelt in dit verband vast, dat de financiële indicatoren aantonen dat de marktdeelnemers ook in de toekomst vertrouwen hebben in het vermogen van de ECB om de inflatie op de middellange termijn onder de 2% te houden;

5. se réjouit du pragmatisme dont fait preuve la BCE dans sa politique monétaire en prenant de plus en plus en compte une vaste gamme d'indicateurs conjoncturels et économiques et en n'ayant pas réagi mécaniquement à des événements ponctuels tels que l'accélération des prix des denrées alimentaires et de l'énergie; constate, à cet égard, que les indicateurs financiers montrent que les acteurs du marché demeurent confiants en la capacité de la BCE à contenir l'inflation au dessous de la limite des 2% à moyen terme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid heeft getoond' ->

Date index: 2024-08-29
w