Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid anderzijds waarbij evenveel aandacht " (Nederlands → Frans) :

In 2004 zal op basis van een meer gedetailleerde economische en kosten-batenanalyse van GMES van start worden gegaan met een nadere evaluatie van de behoefte aan een autonome en onafhankelijke capaciteit voor informatiebeheer op het gebied van veiligheid en milieu, waarbij tevens aandacht zal worden besteed aan de verantwoording voor en de transparantie van het EU-beleid [16].

Une évaluation complémentaire de la mise en place d'une capacité autonome et indépendante de gestion de l'information en ce qui concerne l'état de l'environnement et de la sécurité, y compris de la légitimité et de la transparence des politiques de l'UE, [16] ainsi qu'une analyse économique et coûts/bénéfices plus détaillée de l'initiative GMES seront effectuées en 2004.


Een belangrijke doelstelling is het investeren in de totstandkoming van een meer holistische aanpak van het seksueel geweld, waarbij tegelijkertijd evenveel aandacht zal uitgaan naar de medische, forensische en psychosociale opvang van het slachtoffer als een verbeterde opsporings- en vervolgingsbeleid en strafuitvoering ten aanzien van de daders.

Un objectif important est d'investir dans une approche plus holistique de la violence sexuelle en accordant à la fois autant d'attention à l'accueil médical, légal et psychologique de la victime qu'à une amélioration de la politique de recherche, de poursuite et d'exécution des peines à l'égard des auteurs.


Kan u dit uitvoerig toelichten en aangeven of u gelijkaardige stappen overweegt voor wat betreft enerzijds Rwanda en anderzijds de Democratische Republiek Congo (DRC) en dit temeer gezien deze in het verlengde liggen van diverse aanbevelingen in het informatieverslag betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking waarbij bijzondere aandacht gevraagd wordt voor de straffeloosheid van oorlogsmisdadigers in het algemeen en zij die ...[+++]

Pouvez-vous l’expliquer en détail et dire si vous envisagez des démarches semblables vis-à-vis du Rwanda et de la République démocratique du Congo (RDC), d’autant plus que ces démarches se situent dans le prolongement de plusieurs recommandations du rapport d’information sur le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), où l’on demande qu’une attention particulière soit accordée à l’impunité des criminels de guerre en général et de ceux qui usent de la violence sexuelle comme arme de guerre en particulier?


De subsidies voor de sportfederaties bestaan uit : 1° een algemene werkingssubsidie ter ondersteuning van de personeels- en werkingskosten, die bestaat uit : a) een basissubsidie, afhankelijk van het aantal aangesloten leden; b) een subsidie, afhankelijk van het beantwoorden aan kwaliteitsprincipes; 2° aanvullende subsidies voor de uitvoering van een of meer van de volgende beleidsfocussen : a) een specifiek jeugdsportbeleid, hierna de beleidsfocus jeugdsport genoemd, realiseren; b) laagdrempelige sporttrajecten aanbieden, waarbij de sportfederatie e ...[+++]

Les subventions en faveur des fédérations sportives comprennent : 1° une subvention générale de fonctionnement à l'appui des frais de personnel et de fonctionnement, qui comprend : a) une subvention de base en fonction du nombre de membres affiliés ; b) une subvention en fonction de la conformité aux principes de qualité ; 2° des subventions complémentaires pour la mise en oeuvre d'un ou de plusieurs des accents stratégiques suivants : a) réaliser une politique spécifique en faveur du sport des jeunes, ci-après dénommée l'accent stratégique « sport des jeunes » ; b) offrir des parcours sportifs accessibles à tous, par lesquels la fédé ...[+++]


4. wijst erop dat voor een gezond macro-economisch klimaat een adequate wisselwerking vereist is tussen onderling goed afgestemde begrotingsstrategieën enerzijds en een gecoördineerd monetair beleid anderzijds, waarbij evenveel aandacht wordt besteed aan de beoogde prijsstabiliteit als aan de verwezenlijking van de in het Verdrag neergelegde algemene doelstellingen van de Unie, teneinde een hogere levensstandaard te bereiken en de doelstellingen op het stuk van duurzame ontwikkeling te kunnen realiseren; roept de ...[+++]

4. rappelle qu'un environnement macroéconomique sain implique une interaction adéquate entre des politiques budgétaires coordonnées, une politique monétaire qui maintienne sur un pied d'égalité l'objectif de la stabilité des prix et celui de la réalisation des objectifs de caractère général de l'Union tel qu'inscrits dans le traité, dans un effort pour atteindre de meilleurs niveaux de vie et dans un souci de développement durable; invite les États membres à utiliser la marge de manœuvre du pacte de stabilité réformé afin de favoriser une croissance économique européenne plus qualitative;


Gebleken is dat in de strijd tegen kinderarmoede het meest succes wordt geboekt met strategieën die worden ondersteund door beleid ter verbetering van het welzijn van alle kinderen, waarbij speciaal aandacht wordt besteed aan kinderen in bijzonder kwetsbare situaties.

Les stratégies qui se révèlent les plus efficaces pour combattre la pauvreté infantile sont les stratégies sous-tendues par des politiques qui visent à améliorer le bien-être de tous les enfants, en accordant toutefois une attention particulière aux enfants qui se trouvent dans des situations de grande vulnérabilité.


- De lokale politie Antwerpen zet in op de ontwikkeling van een geïntegreerd diversiteitbeleid waarbij aandacht voor diversiteit als rode draad verweven wordt doorheen de organisatie, op de verschillende niveaus en domeinen (opleiding, communicatie, HRM-beleid, en zo meer).

- La police locale d'Anvers s'est engagée à développer une politique de diversité intégrée en mettant l'accent sur la diversité comme fil conducteur au travers de l'organisation, des différents niveaux et domaines (formation, communication, politique de gestion des ressources humaines, etc.).


In het licht van het onderzoek van de nationale hervormingsprogramma's door de Commissie en de conclusies van de Europese Raad, moet het beleid nu worden gericht op een doeltreffende en tijdige uitvoering, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de overeengekomen kwantitatieve doelstellingen van de richtsnoeren voor 2005-2008.

À la lumière de l'examen, par la Commission, des programmes nationaux de réforme et des conclusions du Conseil européen, il convient de se concentrer désormais sur la mise en œuvre efficace et en temps opportun, en attachant une attention particulière aux objectifs quantitatifs fixés dans les lignes directrices pour 2005-2008.


Het zal echter van wezenlijk belang zijn om het tempo van de hervormingen vol te houden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de tenuitvoerlegging van wetgeving en beleid op het gebied van de rechtsstaat.

Toutefois, il reste primordial de conserver la dynamique de réforme, en mettant un accent particulier sur la mise en œuvre de la législation et des politiques dans le domaine de l'État de droit.


Vraag 1: Kan de Europese Unie een verdere toename van haar afhankelijkheid van externe energiebronnen accepteren zonder de continuïteit van de voorziening en de concurrentiepositie van Europa in gevaar te brengen- Voor welke energiebronnen dient eventueel een beleid voor het beheer van de import te worden overwogen- Dient in dit verband de voorkeur te worden gegeven aan een economische aanpak, die gericht is op de energiekosten, dan wel aan een geopolitieke benadering, waarbij vooral aandacht wordt besteed aan het risico van onderbrek ...[+++]

Question 1: L'Union européenne peut-elle accepter d'accroître sa dépendance vis-à-vis des sources d'énergie externes sans compromettre sa sécurité d'approvisionnement et la compétitivité de l'Europe- Pour quelles sources d'énergie conviendrait-il, le cas échéant, d'envisager une politique d'encadrement des importations- Dans ce contexte, faut-il privilégier une approche économique (coût de l'énergie) ou géopolitique (risque de rupture d'approvisionnement)-


w