Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid alleen vormt echter » (Néerlandais → Français) :

Beleid alleen vormt echter geen garantie voor goede scholen, goed onderwijs of goede banen voor jongeren.

Toutefois, les politiques ne peuvent suffire à garantir de bonnes écoles, un bon enseignement et des emplois de qualité pour les jeunes.


Het optreden van de Gemeenschap ter zake vormt echter slechts een aanvulling op het nationale beleid, waarbij de verantwoordelijkheden van de lidstaten volledig worden geëerbiedigd.

Toutefois, l'action de la Communauté dans ce domaine ne fait que compléter les politiques nationales en respectant pleinement les responsabilités des États membres.


Het optreden van de Gemeenschap ter zake vormt echter slechts een aanvulling op het nationale beleid, waarbij de verantwoordelijkheden van de lidstaten volledig worden geëerbiedigd.

Toutefois, l'action de la Communauté dans ce domaine ne fait que compléter les politiques nationales en respectant pleinement les responsabilités des États membres.


Quota alleen volstaan echter niet om vrouwen voldoende te laten wegen op het beleid en om de gendergelijkheid te realiseren.

Cependant, ce ne sont pas les quotas qui feront que les femmes pèseront suffisamment sur la politique et que l'égalité des genres deviendra réalité.


De bevoegdheid van de Gemeenschap, die een aanvulling vormt op het nationale beleid van de Lid-Staten, is uitgebreid tot aandoeningen (en niet langer alleen ziekten) en bronnen van gevaar voor de volksgezondheid.

La compétence de la Communauté qui complète les politiques nationales est étendue aux affections (et non plus seulement aux maladies) et aux causes de danger pour la santé.


Op dit ogenblik vormt de werkgelegenheid echter de absolute prioriteit van zijn beleid. Hij hoopt halverwege de legislatuur over de nodige budgettaire middelen te beschikken om maatregelen in deze materie te kunnen nemen.

Il espère disposer, vers la moitié de la législature, des moyens budgétaires nécessaires pour pouvoir prendre des mesures en la matière.


101. wijst erop dat het jeugd- en cultuurbeleid van wezenlijk belang is en één van de eerste prioriteiten vormt die moeten worden erkend wegens hun meerwaarde en de mogelijkheid om burgers te bereiken; roept de EU en de lidstaten op om het toenemende belang van de culturele en creatieve industrie voor de Europese economie en de gunstige neveneffecten voor andere economische sectoren te erkennen; benadrukt met klem dat dit beleid alleen volledig tot ontplo ...[+++]

101. est d'avis que les politiques en faveur de la jeunesse et de la culture sont essentielles et figurent parmi les premières priorités devant être reconnues pour la valeur ajoutée qu'elles représentent et leur capacité à toucher directement les citoyens; demande à l'Union et aux États membres de reconnaître l'importance croissante des industries culturelles et créatives au sein de l'économie européenne, ainsi que leurs retombées sur d'autres secteurs d'activité; souligne avec force que le potentiel de ces politiques ne peut être p ...[+++]


102. wijst erop dat het jeugd- en cultuurbeleid van wezenlijk belang is en één van de eerste prioriteiten vormt die moeten worden erkend wegens hun meerwaarde en de mogelijkheid om burgers te bereiken; roept de EU en de lidstaten op om het toenemende belang van de culturele en creatieve industrie voor de Europese economie en de gunstige neveneffecten voor andere economische sectoren te erkennen; benadrukt met klem dat dit beleid alleen volledig tot ontplo ...[+++]

102. est d'avis que les politiques en faveur de la jeunesse et de la culture sont essentielles et figurent parmi les premières priorités devant être reconnues pour la valeur ajoutée qu'elles représentent et leur capacité à toucher directement les citoyens; demande à l'Union et aux États membres de reconnaître l'importance croissante des industries culturelles et créatives au sein de l'économie européenne, ainsi que leurs retombées sur d'autres secteurs d'activité; souligne avec force que le potentiel de ces politiques ne peut être p ...[+++]


Het beperkte vermogen van mkb-bedrijven om toegang te krijgen tot financiering vormt echter een belangrijke hinderpaal voor hun oprichting en groei, en de heersende financiële en economische crisis heeft dit probleem alleen maar erger gemaakt.

Cependant, la difficulté pour les PME d'accéder à des financements constitue un obstacle majeur à leur création et à leur croissance, et la crise financière et économique actuelle n'a fait qu'aggraver le problème.


Als rapporteur vind ik het overigens verbazingwekkend dat de problemen in gevangenissen en het optreden van politiediensten in vele rapporten, sinds vele jaren, gesignaleerd worden. Dit vormt echter geen onderwerp van beleid binnen de EU, hoewel er binnen de huidige EU-Verdragen ook geen aanknopingspunt daartoe gevonden kan worden.

En tant que rapporteur, je trouve d'ailleurs surprenant que les problèmes qui se posent dans les prisons et les comportements des services de police soient signalés dans de nombreux rapports depuis tant d'années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid alleen vormt echter' ->

Date index: 2025-09-03
w