Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belegt de commissie drie vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

2. Daartoe belegt de Commissie drie vergaderingen tussen de jury en de aangewezen steden : de eerste vergadering vindt plaats drie jaar vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt, de tweede vergadering achttien maanden vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt en de derde vergadering twee maanden vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt.

2. À cet effet, la Commission organise trois réunions auxquelles assistent le jury et les représentants des villes désignées , et ce trois ans, dix-huit mois et deux mois, respectivement, avant l'année de la manifestation.


Drie vergaderingen van het Comité financiële steun voor de TEN waren in 1999 gewijd aan de sector vervoer. Het comité bracht een gunstig advies uit over 106 projecten en studies waarvoor de Commissie financiële bijstand voorstelde voor een totaalbedrag van 497,65 miljoen euro (plus 1,85 miljoen euro extra voor technische ondersteuning, overeenkomstig de toelichting bij de begroting).

En ce qui concerne les transports, le comité compétent pour les concours financiers en faveur des projets de RTE s'est réuni trois fois en 1999 et a donné un avis favorable sur 106 projets et études pour lesquels la Commission a proposé une aide financière d'un peu plus de 497,65 millions d'euros (plus un 1,85 million d'euros pour l'assistance technique, conformément au commentaire du budget).


Dat besluit is genomen toen na drie vergaderingen van de Raad in juni en juli 2012 over een richtlijnvoorstel van de Commissie van 2011 duidelijk werd dat er in de nabije toekomst binnen de Raad geen unanieme steun zou zijn voor een FTT.

Cette décision a été prise lorsque, après trois réunions du Conseil en juin et juillet 2012 sur une proposition de directive de la Commission de 2011, il est devenu manifeste qu’une TTF ne pourrait pas bénéficier d’un soutien unanime au sein du Conseil dans un avenir prévisible.


2. Daartoe nodigt de Commissie de Europese jury en de betrokken steden uit voor drie vergaderingen: de eerste vergadering vindt plaats drie jaar vóór de aanvang van het jaar waarin het evenement plaatsvindt, de tweede vergadering achttien maanden vóór de aanvang van het jaar waarin het evenement plaatsvindt en de derde vergadering twee maanden vóór de aanvang van het jaar waarin het evenement plaatsvindt.

2. À cet effet, la Commission organise trois réunions avec le jury européen et les représentants des villes concernées, et ce trois ans, dix-huit mois et deux mois, respectivement, avant le début de l’année de la manifestation..


2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Se ...[+++]

2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le prés ...[+++]


Daarna heeft de Commissie besloten een uitgebreide adviesgroep over varkensvlees bijeen te roepen, en heeft zij niet-gouvernementele landbouworganisaties die lid zijn van de adviesgroep uitgenodigd op drie vergaderingen die samen met de vertegenwoordigers van de lidstaten worden gehouden.

Par la suite, la Commission a décidé de convoquer un groupe consultatif élargi sur les questions relatives au secteur de la viande porcine et a invité des organisations agricoles non gouvernementales membres du groupe consultatif à participer à trois réunions tenues conjointement avec des représentants des États membres.


De Commissie belegt op regelmatige tijdstippen vergaderingen met het RAPEX-contactpuntennetwerk om de werking van het systeem te bespreken (bv. om de laatste ontwikkelingen op het gebied van RAPEX mee te delen, om ervaring en knowhow uit te wisselen) en om de samenwerking tussen contactpunten te verbeteren.

La Commission organise régulièrement des réunions du réseau des points de contact RAPEX en vue de discuter du fonctionnement du système (par exemple pour communiquer les évolutions récentes concernant RAPEX, échanger expérience et savoir-faire) et d’améliorer la coopération entre les points de contact.


Als vertegenwoordigster van de Europese Gemeenschap – die partij is bij het Verdrag van Espoo – is de Commissie uitgenodigd voor drie vergaderingen. Zij heeft Nord Stream bij die gelegenheden reeds laten weten dat zij nauwlettend zal toezien op de naleving van de Europese en internationale milieuvoorschriften.

En tant que représentante de la Communauté européenne, partie contractante de la Convention d'Espoo, la Commission a elle aussi été informée à l'occasion de trois réunions, et elle a déjà averti la compagnie Nord Stream qu'elle veillera au respect des obligations communautaires et internationales en matière d'environnement.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) De Commissie heeft drie vergaderingen met de nationale controleorganen belegd - op 19 mei 2005, op 17 februari 2006 en onlangs nog op 14 september 2006 - teneinde de coördinatie tussen de verschillende lidstaten te versterken en de toepassing van de bepalingen van de betreffende verordening te harmoniseren.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - La Commission a organisé trois réunions avec les organismes nationaux de contrôle - le 19 mai 2005, le 17 février 2006 et le 14 septembre 2006, ce qui est très récent - afin de renforcer la coordination entre les différents États membres et d’harmoniser l’application des dispositions du règlement concerné.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie . - (FR) De Commissie heeft drie vergaderingen met de nationale controleorganen belegd - op 19 mei 2005, op 17 februari 2006 en onlangs nog op 14 september 2006 - teneinde de coördinatie tussen de verschillende lidstaten te versterken en de toepassing van de bepalingen van de betreffende verordening te harmoniseren.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - La Commission a organisé trois réunions avec les organismes nationaux de contrôle - le 19 mai 2005, le 17 février 2006 et le 14 septembre 2006, ce qui est très récent - afin de renforcer la coordination entre les différents États membres et d’harmoniser l’application des dispositions du règlement concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belegt de commissie drie vergaderingen' ->

Date index: 2021-06-17
w