Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Belegger
Belegger in onroerend goed
Belegger in vastgoed
Eindbelegger
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Individuele belegger
Institutionele belegger
Investeerder in vastgoed
Kleine belegger
Niet-professionele belegger
Publiek beroep op beleggers
Reisschema's aan groepen doorgeven
Stille leden-beleggers
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Vastgoedinvesteerder

Vertaling van "beleggers verschaffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder

conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur


eindbelegger | individuele belegger | kleine belegger

investisseur de détail | investisseur final


0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

donner des renseignements liés au tourisme | proposer des informations touristiques | fournir des informations liées au tourisme | offrir des conseils touristiques








institutionele belegger

épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel


stille leden-beleggers

membres investisseurs (non usagers)


groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een objectieve beoordeling te garanderen, moet van de bevoegde autoriteiten worden verlangd dat zij ook informatie over de werking van het paspoort uit het oogpunt van de beleggers verschaffen, met name wat het effect op de beleggersbescherming betreft.

Afin de permettre une évaluation objective, les autorités compétentes devraient être tenues de fournir des informations sur le fonctionnement du passeport également du point de vue des investisseurs, en particulier en ce qui concerne l'impact sur leur protection.


Inderdaad, de « kredietverbetering » die kan worden verschaft door de overdrager zelf zal meestal eenvoudiger en goedkoper zijn dan wanneer men een derde belegger, die de risico's van de portefeuille veel minder goed kent, zou vragen om diezelfde « kredietverbetering » te verschaffen.

En effet, l'« amélioration de crédit » qui peut être fournie par le cédant lui-même est le plus souvent plus simple et meilleur marché que lorsque l'on demande à un investisseur tiers, qui connaît nettement moins bien les risques attachés au portefeuille, de fournir ces mêmes « améliorations de crédit ».


Het voorgestelde amendement inzake artikel 103 strekt ertoe om het voor ondernemingen die geen institutionele of professionele belegger zijn, toch met zekerheid mogelijk te maken om zelf « kredietverbetering » te verschaffen en dus efficiënt gebruik te maken van effectisering door middel van het gebruik van een institutionele IBS.

L'amendement proposé à l'article 103 a pour but de permettre aux entreprises qui ne revêtent pas la qualité d'investisseurs institutionnels ou professionnels de pouvoir en toute sûreté fournir elles-mêmes des « améliorations de crédit » et de pouvoir dès lors recourir plus efficacement à une titrisation par l'intermédiaire d'un OIC institutionnel.


Inderdaad, de « kredietverbetering » die kan worden verschaft door de overdrager zelf zal meestal eenvoudiger en goedkoper zijn dan wanneer men een derde belegger, die de risico's van de portefeuille veel minder goed kent, zou vragen om diezelfde « kredietverbetering » te verschaffen.

En effet, l'« amélioration de crédit » qui peut être fournie par le cédant lui-même est le plus souvent plus simple et meilleur marché que lorsque l'on demande à un investisseur tiers, qui connaît nettement moins bien les risques attachés au portefeuille, de fournir ces mêmes « améliorations de crédit ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde amendement inzake artikel 103 strekt ertoe om het voor ondernemingen die geen institutionele of professionele belegger zijn, toch met zekerheid mogelijk te maken om zelf « kredietverbetering » te verschaffen en dus efficiënt gebruik te maken van effectisering door middel van het gebruik van een institutionele IBS.

L'amendement proposé à l'article 103 a pour but de permettre aux entreprises qui ne revêtent pas la qualité d'investisseurs institutionnels ou professionnels de pouvoir en toute sûreté fournir elles-mêmes des « améliorations de crédit » et de pouvoir dès lors recourir plus efficacement à une titrisation par l'intermédiaire d'un OIC institutionnel.


(6) Deze verordening moet van toepassing zijn op alle producten, ongeacht hun vorm of opbouw, die door de financiëledienstensector zijn ontworpen om retailbeleggers beleggingskansen te verschaffen en daarbij is het aan de belegger terug te betalen bedrag onderhevig aan schommelingen in de referentiewaarden of in de prestaties van een of meerdere activa die niet rechtstreeks door de belegger worden gekocht.

(6) Le présent règlement devrait s'appliquer à tous les produits, indépendamment de leur forme ou de leur structure, qui sont élaborés par le secteur des services financiers pour offrir des possibilités d'investissement aux investisseurs de détail, lorsque le montant remboursable à l'investisseur est soumis à des fluctuations parce qu'il dépend de valeurs de référence, ou des performances d'un ou plusieurs actifs que l'investisseur n'achète pas directement.


Bij de verlening van beleggingsadvies moet de adviseur de nodige stappen zetten om de verkochte producten te doen aansluiten bij het profiel en de behoeften van de belegger en de belegger inzicht te verschaffen in de aard van de dienstverlening.

Lorsqu’il fournit des conseils d’investissement, le conseiller doit prendre les mesures nécessaires pour garantir que les produits vendus correspondent au profil et aux besoins de l’investisseur et que celui-ci comprend la nature du service offert par le conseiller.


(8) Overwegende dat alle lidstaten er derhalve toe verplicht moeten worden over een of meer beleggerscompensatiestelsels te beschikken, waaraan wordt deelgenomen door al deze beleggingsondernemingen; dat het stelsel dekking moet verschaffen voor geld of instrumenten die in verband met de beleggingsverrichtingen van een belegger gehouden worden en die, ingeval een beleggingsonderneming niet in staat is aan haar verplichtingen jegens de cliënten-beleggers te voldoen, niet aan de belegger kunnen worden teruggegeven, zulks onverminderd d ...[+++]

(8) considérant que tous les États membres devraient dès lors être tenus de disposer d'un système ou de systèmes d'indemnisation des investisseurs, dont seraient membres toutes ces entreprises d'investissement; que le système doit couvrir les fonds ou instruments que détient une entreprise d'investissement en relation avec les opérations d'investissement d'un investisseur et qui, au cas où une entreprise d'investissement ne serait pas en mesure d'honorer ses engagements à l'égard de ses clients investisseurs ne peuvent être restitués à l'investisseur; que cela ne préjuge en aucune façon les règles et procédures applicables dans chaque ...[+++]


Het onderscheid dat de lidstaten krachtens artikel 11, lid 1, gehouden zijn te maken tussen professionele en kleine beleggers, kan eventueel relevant zijn om duidelijkheid te verschaffen over de mate waarin een belegger "behoefte" heeft aan de bescherming van de gedragsregels van het land van ontvangst ter aanvulling van die welke door de gedragsregels van het land van herkomst wordt geboden.

La distinction entre les investisseurs professionnels et les petits investisseurs que les États membres sont tenus d'utiliser en vertu de l'article 11, paragraphe 1, est potentiellement pertinente pour déterminer dans quelle mesure l'investisseur "a besoin" de la protection garantie par les règles de conduite du pays d'accueil, en complément de celle offerte par les règles de conduite du pays d'origine.


Om in de eerste plaats kleine beleggers te beschermen en het vertrouwen in het financiële stelsel in stand te houden, moeten de lidstaten op grond van deze richtlijn "beleggerscompensatiestelsels" instellen en erkennen om dekking te verschaffen voor vorderingen van beleggers wanneer een beleggingsonderneming niet in staat is aan haar verplichtingen te voldoen.

Afin de protéger avant tout les petits investisseurs et de maintenir la confiance dans le système financier, elle exige que les États membres instaurent et reconnaissent des "systèmes d'indemnisation des investisseurs" qui couvrent les créances des investisseurs lorsqu'une entreprise d'investissement est incapable de remplir ses obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleggers verschaffen' ->

Date index: 2022-09-04
w