Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belegger
Belegger in onroerend goed
Belegger in vastgoed
Eindbelegger
Emittent
Individuele belegger
Investeerder in vastgoed
Kleine belegger
Niet-professionele belegger
Publiek beroep op beleggers
Uitgevende instelling
Uitgever
Vastgoedinvesteerder

Traduction de «beleggers uitgevende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder

conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur


eindbelegger | individuele belegger | kleine belegger

investisseur de détail | investisseur final








emittent | uitgevende instelling | uitgever

compagnie émettrice | émetteur | société émettrice


uitgevende instelling

établissement émetteur | institution émettrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wanneer een ratingbureau opzettelijk of met grove nalatigheid een in de lijst van bijlage III opgenomen inbreuk te hebben begaan in overeenstemming met artikel 24, lid 2, onder d) en dit tot een impact heeft geleid op een rating waarop een belegger/uitgevende instelling bij de aankoop van een beoordeeld instrument heeft vertrouwd, mag een dergelijke belegger/uitgevende instelling een vordering wegens alle aan die belegger/uitgevende instelling toegebrachte schade tegen dat ratingbureau instellen.

1. Lorsqu'une agence de notation de crédit, de manière intentionnelle ou par négligence grave, a commis l'une des infractions énumérées à l'annexe III conformément à l'article 24, paragraphe 2, point d), et que cette infraction a eu une incidence sur une notation de crédit à laquelle s'est fié un investisseur ou un émetteur lors de l'achat ou de la vente d'un instrument noté, cet investisseur ou émetteur peut former un recours contre l'agence pour tout préjudice qu'il aurait subi.


(23) Beleggers, uitgevende instellingen en andere belanghebbende partijen moeten toegang hebben tot actuele ratinginformatie op een centrale webpagina.

(23) Les émetteurs, investisseurs et autres intéressés devraient pouvoir accéder à des informations à jour sur les notations au moyen d'une page web centrale.


(23) Beleggers, uitgevende instellingen en andere belanghebbende partijen moeten toegang hebben tot actuele ratinginformatie op een centrale webpagina en via gegevensfeeds, en moeten toegang krijgen tot toekomstige kanalen voor gegevensoverdracht.

(23) Les émetteurs, investisseurs et autres intéressés devraient pouvoir accéder à des informations à jour sur les notations au moyen d'une page web centrale et de flux de données, et obtenir l'accès à d'autres modes de transmission de données.


Aangezien met Richtlijn 2003/71/EG wordt beoogd beleggers in staat te stellen zich een verantwoord oordeel te vormen over het vermogen, de financiële positie, de resultaten en de vooruitzichten van een uitgevende instelling, en Richtlijn 2004/109/EG ten doel heeft beleggers in staat te stellen zich een verantwoord oordeel te vormen over de financiële positie van uitgevende instellingen waarvan effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, is het aangewezen dat gelijkwaardigheid wordt gedefinieerd als het vermog ...[+++]

Étant donné que l’objectif de la directive 2003/71/CE est de permettre aux investisseurs d’évaluer en connaissance de cause le patrimoine, la situation financière, les résultats et les perspectives d’un émetteur et que celui de la directive 2004/109/CE est de permettre aux investisseurs d’évaluer en connaissance de cause la situation financière des émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé, il convient de définir l’équivalence par référence à la capacité des investisseurs de procéder à une évaluation similaire de la situation financière et des perspectives de l’émetteur, que les états fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemeen aanvaarde grondslagen voor de financiële verslaggeving van een derde land mogen worden geacht gelijkwaardig te zijn aan de door de EU goedgekeurde IFRS indien de in overeenstemming met de grondslagen van het betrokken derde land opgestelde financiële overzichten beleggers in staat stellen om tot eenzelfde oordeel over het vermogen, de financiële positie, de resultaten en de vooruitzichten van een uitgevende instelling te komen als conform de IFRS opgestelde financiële overzichten, met als gevolg dat beleggers veelal dezelf ...[+++]

Les principes comptables généralement admis d'un pays tiers peuvent être considérés comme équivalents aux IFRS telles qu'elles sont adoptées par l'Union, si les états financiers établis conformément à ces principes permettent aux investisseurs d'évaluer le patrimoine, la situation financière, les résultats et les perspectives de l'émetteur de la même façon que les états financiers établis conformément aux IFRS, de sorte que les investisseurs sont susceptibles de prendre les mêmes décisions en ce qui concerne l'acquisition, la conservation ou la cession des valeurs mobilières d'un émetteur.


Onverminderd titel VIII van de wet van 16 juni 2006 brengt de uitgevende instelling of de aanbieder, naargelang het geval, de CBFA, zodra hij daarvan kennis heeft, onmiddellijk op de hoogte van het uiteindelijke niveau van de vraag, inclusief de totale vraag, de uitsplitsing van de vraag tussen de aan de gekwalificeerde beleggers voorbehouden schijf en de voor de particuliere beleggers bestemde schijf, alsook het bedrag van de openbare aanbieding waarop rechtstreeks of onrechtstreeks is ingeschreven door de met de uitgevende instellin ...[+++]

Sans préjudice du titre VIII de la loi du 16 juin 2006, l'émetteur ou l'offreur, selon le cas, communiquent à la CBFA dès qu'ils en ont connaissance le niveau final de la demande incluant la demande totale, la répartition de la demande entre la tranche réservée aux investisseurs qualifiés et la tranche destinée aux investisseurs particuliers, de même que le montant de l'offre publique souscrit directement ou indirectement par des sociétés liées à l'émetteur et à l'offreur, ainsi que le montant souscrit par les membres du syndicat de placement et les sociétés qui leur sont liées.


20° « schijf van een aanbieding » : het deel van een openbare aanbieding dat voorbehouden is aan een categorie van beleggers die handelen voor eigen rekening, zoals inzonderheid de particuliere beleggers, de personeelsleden van de uitgevende instelling of de gekwalificeerde beleggers, in zoverre zij handelen voor eigen rekening en niet optreden als tussenpersonen.

20° « tranche d'une offre » : partie d'une offre publique réservée à une catégorie d'investisseurs agissant pour compte propre, tels que notamment les investisseurs particuliers, les membres du personnel de l'émetteur ou les investisseurs qualifiés dans la mesure où ils agissent pour compte propre et non en tant qu'intermédiaires.


Art. 59. De belangrijke informatie die, rechtstreeks of onrechtstreeks, is verstrekt door de uitgevende instelling of de aanbieder en die is gericht tot de gekwalificeerde beleggers of tot speciale categorieën van beleggers, inclusief de informatie die is verstrekt in het kader van bijeenkomsten over aanbiedingen van beleggingsinstrumenten en de informatie die is meegedeeld aan financiële analisten, wordt verstrekt aan alle beleggers aan wie het aanbod is gericht.

Art. 59. Les informations importantes fournies, de manière directe ou indirecte, par l'offreur ou l'émetteur et adressées aux investisseurs qualifiés ou à des catégories spéciales d'investisseurs, y compris celles diffusées à la faveur de réunions ayant trait à des offres d'instruments de placement ainsi que celles communiquées aux analystes financiers, sont communiquées à tous les investisseurs auxquels l'offre s'adresse.


Beleggers die niet en beleggers die wel in de lidstaat van herkomst van de uitgevende instelling gevestigd zijn, moeten voor het verkrijgen van toegang tot dergelijke informatie op gelijke voet worden behandeld.

Les investisseurs qui ne sont pas situés dans l'État membre d'origine de l'émetteur devraient être mis sur un pied d'égalité avec les investisseurs situés dans ledit État membre lorsqu'ils souhaitent accéder à ces informations.


Beleggers die niet gevestigd zijn in de lidstaat van herkomst van de uitgevende instelling moeten bij het verzoeken om toegang tot dergelijke informatie op gelijke voet worden behandeld als beleggers die wel gevestigd zijn in de lidstaat van herkomst van de uitgevende instelling.

Les investisseurs qui ne se trouvent pas dans l'État membre d'origine de l'émetteur devraient être mis sur le même pied que les investisseurs qui se trouvent dans cet État membre lorsqu' ils souhaitent accéder à de telles informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleggers uitgevende' ->

Date index: 2021-08-07
w