Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-professionele belegger

Vertaling van "beleggers niet aantrekkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het hangt van de contractuele voorwaarden en de prijs af of een product al dan niet aantrekkelijk is voor consumenten en beleggers.

Ces conditions contractuelles déterminent, parallèlement au prix, le caractère plus ou moins attrayant d'un produit pour les consommateurs et les investisseurs.


Met de verordeningen inzake Europese durfkapitaalfondsen (EuVECA) en Europese sociaalondernemerschapsfondsen (EuSEF) worden twee nieuwe soorten collectieve beleggingsfondsen opgericht die het voor beleggers gemakkelijker en aantrekkelijker moeten maken om te investeren in niet-beursgenoteerde kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).

Le règlement sur les fonds européens de capital-risque (EuVECA) et celui sur les fonds d’entrepreneuriat social européens (EuSEF) instituent deux nouveaux types de fonds de placement collectif, visant à rendre l’investissement dans les PME non cotées plus facile et plus attrayant pour les investisseurs.


36. meent dat het gevaar bestaat dat de gemeenschappelijke schuldemissie met individuele aansprakelijkheid, zoals voor de obligaties van de EFSF het geval is, door beleggers niet aantrekkelijk genoeg zal worden gevonden als het sommige lidstaten die aan de regeling deelnemen nog steeds aan houdbare financiën ontbreekt;

36. estime que l'émission de titres de créance communs sous une responsabilité distincte, similaires aux obligations du FESF, risque de ne pas s'avérer suffisamment attractive pour les investisseurs si certains États membres participant au système n'ont toujours pas de finances publiques viables;


(4 bis) Om ervoor te zorgen dat ELTIF's een haalbare en aantrekkelijke optie worden voor professionele beleggers zoals instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, pensioenfondsen en verzekeringsmaatschappijen, is het van belang dat de nodige wijzigingen worden aangebracht in hun wettelijke eigenvermogensvereisten in het kader van Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad en Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad , om in het geval van ELTIF's te zorgen voor flexibiliteit ten aanzien van de hoge kapitaalvereisten die gelden voor invester ...[+++]

(4 bis) Afin de faire des FEILT un choix possible et attractif pour les investisseurs professionnels tels que les institutions de prévoyance professionnelle, les fonds de pension et les entreprises d'assurance, il importe que les ajustements nécessaires soient apportés aux exigences de fonds propres réglementaires, dans le cadre de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil , de manière à fournir de la flexibilité aux FEILT en ce qui concerne les exigences de fonds propres élevées pour les investissements dans des actifs illiquides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 bis) Om ervoor te zorgen dat ELTIF's een haalbare en aantrekkelijke optie worden voor professionele beleggers zoals instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, pensioenfondsen en verzekeringsmaatschappijen, is het van belang dat de nodige wijzigingen worden aangebracht in hun wettelijke eigenvermogensvereisten in het kader van Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad en Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad, om in het geval van ELTIF's te zorgen voor flexibiliteit ten aanzien van de hoge kapitaalvereisten die gelden voor investeri ...[+++]

(4 bis) Afin de faire des FEILT un choix possible et attractif pour les investisseurs professionnels tels que les institutions de prévoyance professionnelle, les fonds de pension et les entreprises d'assurance, il importe que les ajustements nécessaires soient apportés aux exigences de fonds propres réglementaires, dans le cadre de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil, de manière à fournir de la flexibilité aux FEILT en ce qui concerne les exigences de fonds propres élevées pour les investissements dans des actifs illiquides.


36. meent dat bij de gemeenschappelijke schuldemissie met individuele aansprakelijkheid, zoals voor de obligaties van de EFSF het geval is, de risico's niet aantrekkelijk genoeg zijn voor beleggers als het sommige lidstaten die aan de regeling deelnemen nog steeds aan houdbare financiën ontbreekt;

36. estime que l'émission de titres de créance communs sous une responsabilité distincte, similaires aux obligations du FESF, risque de ne pas s'avérer suffisamment attractive pour les investisseurs si certains États membres participant au système n'ont toujours pas de finances publiques viables;


Als rapporteur hebben mij daarbij steeds de volgende doelen voor ogen gestaan: een goed functionerende interne markt voor icbe’s, een aantrekkelijk en solide aanbod van producten voor de belegger, met name voor de kleine belegger, en een efficiënte vermogensbeheersector, die niet bang hoeft te zijn voor de toenemende concurrentie op mondiaal niveau.

En tant que rapporteur, je n’ai jamais perdu de vue certains objectifs: un marché intérieur des OPCVM qui fonctionne, une gamme de produits attractifs et sûrs pour les investisseurs, en particulier pour les petits investisseurs, et une industrie efficace de la gestion d’actifs, qui ne devrait pas craindre la concurrence de plus en plus mondiale.


Welnu, op het vlak van de fiscale samenhang, beoogt het regime dat wordt ingesteld door de private privak een aantrekkelijk investeringsvehikel te creëren dat niet discrimineert, noch ten aanzien van de nationaliteit van beleggers, noch ten aanzien van de nationaliteit van « target companies » en ook niet ten aanzien van de nationaliteit van het management van het bijkantoor of de vennootschap die beheersprestaties levert, maar dat ...[+++]

En fait, en ce qui concerne la cohérence fiscale, l'objectif du régime instauré par la pricaf privée est de créer un instrument d'investissement attirant qui ne fait aucune discrimination vis-à-vis de la nationalité des investisseurs ni vis-à-vis de la nationalité des « sociétés cibles », et pas davantage à l'égard de la nationalité du management de la succursale ou de la société qui fournit les prestations de gestion, mais qui, néanmoins et sur la base de l'autonomie fiscale que le Traité sur l'Union européenne confère à chaque Etat membre, bénéficie d'un régime fiscal neutre, si au niveau de la société de gestion une assiette ...[+++]


Het hangt van de contractuele voorwaarden en de prijs af of een product al dan niet aantrekkelijk is voor consumenten en beleggers.

Ces conditions contractuelles déterminent, parallèlement au prix, le caractère plus ou moins attrayant d'un produit pour les consommateurs et les investisseurs.




Anderen hebben gezocht naar : niet-professionele belegger     beleggers niet aantrekkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleggers niet aantrekkelijk' ->

Date index: 2025-05-16
w