Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
In aanmerking komen
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Vermindering van de belasting
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone
Voor steun in aanmerking komende regio

Vertaling van "belastingvoordeel in aanmerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

gion éligible


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

dépenses éligibles


in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible


belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]








invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de instelling op geen enkele wijze heeft kunnen vaststellen dat de herfinancieringslening voor een hierboven bedoeld belastingvoordeel in aanmerking kan komen (omdat zij zelf niet over de noodzakelijke gegevens met betrekking tot de oorspronkelijke lening beschikt en de kredietnemer haar die gegevens niet kan of wil bezorgen), mag zij geen attest 281.61 uitreiken.

Lorsque l'institution ne peut établir si l'emprunt de refinancement peut ou non entrer en considération pour un avantage fiscal visé ci-dessus (parce qu'elle ne dispose pas des données nécessaires relatives à l'emprunt initial et que le preneur de crédit n'a pas pu ou n'a pas voulu les lui fournir), elle ne peut pas délivrer l'attestation 281.61.


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kinderen die hun fiscale woonplaats hebben bij een van d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « Les articles 132bis et 136 du CIR 1992, interprétés comme considérant à charge les seuls enfants qui ont leur domicile fiscal chez l'un des parents du ménage dont ils fo ...[+++]


De beoordeling van de wettelijke en reglementaire bepalingen waaraan moet zijn voldaan en de vaststelling van de mate waarin deze premies in aanmerking kunnen komen voor een gewestelijk belastingvoordeel gebeuren op basis van de bepalingen die in het bevoegde gewest voor dat aanslagjaar en voor het betreffende contract gelden.

L'appréciation des dispositions légales et réglementaires qui doivent être remplies et la détermination de la mesure dans laquelle ces primes peuvent entrer en considération pour un avantage fiscal régional se font sur base des dispositions applicables au contrat concerné dans la région compétente pour cet exercice d'imposition.


Wanneer het doel van een dergelijke levensverzekering naderhand wijzigt, zodat het contract vanaf dan dient voor het waarborgen van een lening die werd gesloten voor het verwerven of behouden van een woning die op het moment van de betaling ervan de eigen woning van de belastingplichtige is, dan kunnen de premies die de belastingplichtige in uitvoering van een dergelijk contract betaalt in aanmerking komen voor een gewestelijk belastingvoordeel.

Lorsque le but d'une telle assurance-vie individuelle est par la suite modifié, de sorte que le contrat sert à partir de ce moment à la garantie d'un emprunt conclu pour acquérir ou conserver une habitation qui est l'habitation propre du contribuable au moment du paiement, les primes que le contribuable paie en exécution d'un tel contrat peuvent entrer en considération pour un avantage fiscal régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel, in § 2, a) mag dit belast worden in de verdragsluitende staat, waar het inkomensbestanddeel vandaan komt, in casu Nederland, als er aan de voorwaarden van de geldende wetgeving voldaan wordt en als men in aanmerking kon komen voor een belastingvoordeel daar.

Pourtant, le § 2, a) de ce même article indique que ces allocations peuvent être imposables dans l'État contractant d'où provient l'élément de revenu, en l'occurrence les Pays-Bas, dans la mesure où il est satisfait aux conditions de la législation en vigueur et où ces allocations entrent en considération pour l'octroi d'un avantage fiscal dans cet État.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kinderen die hun fiscale woonplaats hebben bij een van de ouders van het gezin waarvan zij deel uitmaken, als ten laste worden beschouwd, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre zij, - enerzijds, de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « Les articles 132bis et 136 du CIR 1992, interprétés comme considérant à charge les seuls enfants qui ont leur domicile fiscal chez l'un des parents du ménage dont ils font partie, violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'ils traitent différemment, - d'une part, les parents d'un ménage comprenant d ...[+++]


Is aan die voorwaarde voldaan, dan kan de echtgenoot van de gemeenschapsambtenaar dus evengoed als ieder ander aan de Belgische belastingwet onderworpen persoon voor dit belastingvoordeel in aanmerking komen » (HvJ, 14 oktober 1999, C-229/98, Vander Zwalmen en Massart).

Cette condition remplie, le conjoint du fonctionnaire communautaire pourrait dès lors, le cas échéant, tout comme toute autre personne assujettie à la loi fiscale belge, bénéficier de cet avantage fiscal » (CJCE, 14 octobre 1999, C-229/98, Vander Zwalmen et Massart).


Het belastingvoordeel wordt bekomen door de in aanmerking komende productiekosten aanvullend in mindering te brengen op de belastbare inkomsten uit het videospelletje.

Cet allègement est obtenu par déduction supplémentaire des coûts de production remplissant les conditions requises du revenu imposable issu des jeux vidéo.


Voor zover een fiscale maatregel staatssteun vormt, kan de steunintensiteit van die maatregel - hetzij op basis van individuele projecten, hetzij op het niveau van een onderneming - worden berekend als de verhouding tussen het totale belastingvoordeel en het totaal van alle in aanmerking komende OOI-kosten die in een periode van ten hoogste drie opeenvolgende belastingjaren zijn gemaakt.

Dans la mesure où elle constitue une aide d’État, l’intensité d’aide d’une mesure fiscale peut être calculée soit sur la base des projets individuels, soit, au niveau d’une entreprise, comme le rapport entre l’allégement fiscal global et le total de tous les coûts de RDI admissibles supportés sur une période ne dépassant pas trois exercices fiscaux consécutifs.


In het kader van de tweede regeling krijgen de in aanmerking komende ondernemingen een belastingvoordeel in de vorm van een belastingkrediet voor investeringen, waardoor de normale belastingdruk voor de begunstigden wordt verlaagd (33).

Sur la base du second régime, les entreprises admissibles bénéficient d’un avantage fiscal accordé sous forme de crédit d’impôt aux investissements, exonérant ainsi les bénéficiaires des charges fiscales qu’ils devraient normalement supporter (33).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingvoordeel in aanmerking' ->

Date index: 2024-11-19
w