Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingmoraal bij de belastingplichtigen
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Categorie van belastingplichtigen
Chelatie
Cultuurschok
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Hospitalisme bij kinderen
Jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen
Neventerm
Recht doen ontstaan
Rouwreactie
Schilscheur

Vertaling van "belastingplichtigen ontstaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

fente de déroulage | fissure de coupe | fissure de déroulage


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née




categorie van belastingplichtigen

catégorie de contribuables


jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen

liste annuelle des clients assujettis


belastingmoraal bij de belastingplichtigen

moralité fiscale des contribuables


chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

chélation | utilisation d'un chélateur


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is dus een ongelijke behandeling van belastingplichtigen ontstaan naargelang de datum van afsluiting van hun boekjaar.

Il existe donc une différence de traitement entre les contribuables en fonction de la date de clôture de leur exercice comptable.


« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en beperkt het op onevenredige wijze de rechten van de belastingplichtige, in zoverre het ...[+++]

« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. 31 décembre 2009), tel qu'interprété par la Cour de cassation dans ses [arrêts] rendus le 13 février 2015 (R.G. n° F.13.0150.N.) et le 26 [lire : 5] novembre 2015 (R.G. n° F.14.0014.N.) comme autorisant l'administration fiscale à proposer au Tribunal une cotisation subsidiaire par simple dépôt de conclusions au greffe dans un délai de six mois à l'issue d'un jugement d'annulation sans devoir purger le vice d'annulation, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et limite-t-il les droits du contribuable de manière disproportionnée en ce qu'il confère à l'administration fiscale le droit de commettre des ...[+++]


Uit het voorgaande en uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 257, eerste lid, 4°, a), van het WIB 1992, zoals het op het grondgebied van het Waalse Gewest van toepassing is, in zoverre het een verschil in behandeling doet ontstaan tussen twee categorieën van aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen die, op 1 januari 2012, eigenaar waren van een niet-ingericht bebouwd onroerend ...[+++]

Il ressort de ce qui précède et des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, de l'article 257, 4°, a), du CIR 1992, tel qu'il est applicable sur le territoire de la Région wallonne, en ce qu'il crée une différence de traitement entre deux catégories d'assujettis à l'impôt des personnes physiques qui, le 1 janvier 2012, étaient propriétaires d'un bien immobilier bâti, non meublé, et resté inoccupé et improductif durant l'exercice d'imposition 2012 et qui ont, par une vente, cédé leur droit de propriété durant cet exercice : d'une part, ceux ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt of het derde lid van artikel 202 van het Wetboek diverse rechten en taksen bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling zou doen ontstaan tussen de belastingplichtigen naargelang dat zij al dan niet de financiële middelen hebben om de verschuldigde sommen te consigneren.

Le juge a quo demande si l'article 202, alinéa 3, du Code des droits et taxes divers est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il ferait naître une différence de traitement entre les contribuables, selon qu'ils ont ou non les moyens financiers de consigner le montant des sommes dues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit model brengt honderden parameters in rekening die betrekking hebben op solvabiliteitsratio's, betaalhistoriek, schuldenratio, beroepsactiviteit, bedrag, aard en tijdstip van ontstaan van de schuld, enz. 2. Pas sinds 1 januari 2015 maakt de FOD Financiën gebruik van datamining bij het telefonisch contacteren van belastingplichtigen met betaalachterstand inzake bedrijfsvoorheffing en/of btw.

Ce modèle prend en compte des centaines de paramètres issus de banques de données internes et externes publiques. Il s'agit de paramètres relatifs aux ratios de solvabilité, à l'historique de paiement, au ratio de la dette, à la profession, au montant, au type et à l'origine de la dette, etc. 2. Ce n'est que depuis le 1er janvier 2015 que le SPF Finances fait usage du datamining pour contacter par téléphone les contribuables redevables d'arriérés en matière de précompte professionnel et/ou de TVA.


6. Vindt u dat er door de invoering van een dergelijk krediet een ongelijke behandeling zou ontstaan tussen de belastingplichtigen die hun belastingen correct en tijdig betalen en degenen die betalingsfaciliteiten genieten?

6. Estimez-vous que l'introduction d'un tel crédit reviendrait à instaurer un traitement différencié entre les contribuables qui paient correctement et à temps l'impôt et ceux qui bénéficient de facilités de paiement?


Een lid meent dat dit amendement een bijzondere groep belastingplichtigen doet ontstaan, die allen onder de controle van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen vallen.

Un membre estime que l'amendement crée une catégorie spéciale d'assujettis, tous soumis au contrôle de la Commission bancaire et financière.


- werkelijke fraude (misbruik van de doorvoerregimes, sluikinvoer of substitutie van ingevoerde goederen); - oorsprongsdossiers waar de vordering door de belastingplichtigen ten gronde en in rechte wordt betwist, terwijl de Commissie de Lid-Staten onder druk zet om na te vorderen omdat zij meent dat de douaneschuld is ontstaan.

- la fraude effective (abus de régimes de transit, importations clandestines ou substitutions de marchandises importées); - les dossiers portant sur l'origine, pour lesquels le recouvrement de la taxe est contesté sur le fond et en droit par les redevables, alors que la Commission exerce des pressions sur les Etats membres afin qu'ils procèdent au recouvrement a posteriori parce qu'elle estime qu'une dette douanière est apparue.


Het invoeren van een dergelijke maatregel zou een overduidelijke discriminatie doen ontstaan ten opzichte van andere categorieën van belastingplichtigen die zich eveneens en bij herhaling zouden kunnen bevinden in een situatie van belastingkrediet aan BTW.

L'adoption d'une telle mesure créerait une discrimination évidente vis-à-vis d'autres catégories d'assujettis qui pourraient également se trouver de manière récurrente en situation de crédit d'impôts TVA.


De achterstand die hierdoor is ontstaan kost belastingplichtigen en vennootschappen die recht hebben op terugbetaling van de bedrijfsvoorheffing of voorafbetaling handenvol geld.

Le retard ainsi engendré entraîne un préjudice pour les contribuables et les sociétés qui ont droit à un remboursement du précompte professionnel ou des versements anticipés qu'ils ont effectués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen ontstaan' ->

Date index: 2022-12-05
w