Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingplichtigen in brussel moeten " (Nederlands → Frans) :

Ook al is de minister voorstander van een financiële bijdrage van de kabelmaatschappijen ten voordele van het audiovisueel patrimonium, toch is het duidelijk dat een dergelijke bepaling op grondwettelijke problemen stuit en op het bezwaar dat het niet juist is dat alleen de belastingplichtigen in Brussel moeten bijdragen voor het bewaren van het patrimonium in Brussel.

Bien que le ministre soit partisan de la contribution financière des câblodistributeurs au patrimoine audiovisuel, il est clair que pareille disposition pose des problèmes d'ordre constitutionnel et soulève l'objection qu'il n'est pas juste que seuls les contribuables bruxellois doivent payer pour la conservation du patrimoine à Bruxelles.


Ook al is de minister voorstander van een financiële bijdrage van de kabelmaatschappijen ten voordele van het audiovisueel patrimonium, toch is het duidelijk dat een dergelijke bepaling op grondwettelijke problemen stuit en op het bezwaar dat het niet juist is dat alleen de belastingplichtigen in Brussel moeten bijdragen voor het bewaren van het patrimonium in Brussel.

Bien que le ministre soit partisan de la contribution financière des câblodistributeurs au patrimoine audiovisuel, il est clair que pareille disposition pose des problèmes d'ordre constitutionnel et soulève l'objection qu'il n'est pas juste que seuls les contribuables bruxellois doivent payer pour la conservation du patrimoine à Bruxelles.


De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonde ...[+++]

La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des a ...[+++]


Het aantal pensioenspaarders, uitgedrukt ten opzichte van het aantal belastingaangiftes, bedroeg in 2013: - Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 22,2 % - Vlaams Gewest: 48,3 % - Waals Gewest: 30,6 % Op basis van een schatting van BEAMA kan volgende opsplitsing naar regio van de spaarder in pensioenspaarfondsen naar voren geschoven worden: - Brussel: 39,5 % van de belastingplichtigen van Brussel doet aan pensioensparen via een pensioensp ...[+++]

Le nombre de personnes qui recourent à l'épargne-pension, exprimé en fonction du nombre de déclarations fiscales, atteignait en 2013: - pour la Région de Bruxelles-Capitale: 22,2 % - pour la Région flamande: 48,3 % - pour la Région wallonne: 30,6 % Sur la base d'une estimation de BEAMA (Belgian Asset Managers Association), la répartition suivante en fonction de la région de l'épargnant dans des fonds d'épargne-pension est avancée: - Bruxelles: 39,5 % des redevables de Bruxelles effectuent une épargne-pension via un fonds d'épargne-pension - Flandre: 38 % des redevables de Bruxelles effectuent une épargne-pension via un fonds d'épargne-pe ...[+++]


De oplossing van uw administratie zal er dan in bestaan dat de belastingplichtigen zelf keuzes moeten maken in het kader van de uitvoering van een optimalisatie.

La solution proposée par votre administration reviendra dès lors à laisser les contribuables opérer leurs propres choix en matière d'optimisation.


Hierin staat vermeld dat belastingplichtigen niet alleen moeten melden of ze beschikken over buitenlandse rekeningen, maar ook of ze die buitenlandse rekeningen hebben gemeld bij de Nationale Bank van België (NBB).

Il y est indiqué que les contribuables sont tenus de déclarer les comptes bancaires qu'ils possèdent à l'étranger, mais aussi s'ils ont notifié l'existence de ces comptes étrangers auprès de la Banque nationale de Belgique (NBB).


In Brussel moeten er nog 118 verkeersborden worden aangepast.

À Bruxelles, 118 panneaux doivent encore être remplacés.


In het Brussels Hoofdstedelijk Gewest blijken er geregeld problemen te bestaan in verband met het taalgebruik bij belastingaangiftes, aanslagen, enz. Dit geldt zowel bij personenbelastingen, vennootschapsbelastingen, successierechten, registratierechten, enz. van belastingplichtigen in Brussel.

Dans la Région de Bruxelles-Capitale, les contribuables rencontrent régulièrement des problèmes liés à l'emploi des langues dans les déclarations d'impôt, les avertissements-extraits de rôle, etc. C'est vrai à la fois pour l'impôt des personnes physiques, l'impôt des sociétés, les droits de succession et les droits d'enregistrement des contribuables bruxellois.


Waarom geeft mevrouw Maes dit voorbeeld van de indexatiecoëfficiënten ? Omdat de belastingplichtigen hun belastingafrekening moeten kunnen narekenen en alle gegevens van de berekening moeten kunnen verifiëren.

Si Mme Maes cite cet exemple des coefficients d'indexation, c'est parce que les contribuables doivent pouvoir recalculer leur décompte d'impôt et vérifier tous les éléments du calcul.


Bovendien moeten de leden van de administratieve rechtbank te Luik en te Bergen door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens in het Frans hebben afgelegd (te Luik moeten ten minste twee leden het bewijs leveren van hun kennis van het Duits), de leden van de administratieve rechtbank te Gent en Antwerpen moeten door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens in het Nederlands hebben afgelegd en te Brussel moeten drie kandidaten door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens in het Frans hebben afgelegd en de drie anderen dat zij de ...[+++]

En outre, les membres du tribunal administratif de Liège ou de Mons devront justifier par leur diplôme avoir subi les examens en langue française (à Liège deux membres au moins devront justifier de la connaissance de la langue allemande), les membres du tribunal administratif de Gand ou d'Anvers devront justifier par leur diplôme avoir subi les examens en langue néerlandaise et à Bruxelles, trois candidats devront justifier par leur diplôme avoir subi les examens en langue française et les trois autres en langue néerlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen in brussel moeten' ->

Date index: 2025-04-28
w