Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert
Belastingbetaler
Belastingplichtig
Belastingplichtige
Belastingplichtige derde
Buitenlands belastingplichtige
Buitenlandse belastingplichtige
Ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

Vertaling van "belastingplichtige ressorteert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert | ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

bénéficiaire extérieur aux institutions


buitenlands belastingplichtige | buitenlandse belastingplichtige

contribuable non-résident


openbaar lichaam dat onder de centrale overheid ressorteert

entité publique subordonnée à l'administration centrale








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het hoofd van het controlekantoor waaronder de belastingplichtige ressorteert kan hem bovendien verplichten artikel 9, § 2, voormeld, toe te passen in de welbepaalde gevallen waarin het uitgangspunt dat door artikel 9, paragraaf 1, wordt bepaald, de herziening dreigt te vervalsen.

De plus, le chef de l’office de contrôle dont l’assujetti relève, peut lui imposer l’application de l’article 9, paragraphe 2, précité, dans les cas spécifiques où le point de départ fixé par l’article 9, paragraphe 1, de l’arrêté royal n° 3 risque de fausser la révision.


Die stukken worden opgemaakt in drie exemplaren waarvan er twee bestemd zijn voor het controlekantoor van de belasting over de toegevoegde waarde waaronder de belastingplichtige ressorteert.

Ces documents sont dressés en trois exemplaires, dont deux sont destinés à l'office de contrôle de la taxe sur la valeur ajoutée dont l'assujetti relève.


Aangezien die bepaling uitdrukkelijk afwijkt van artikel 253 van het WIB 1992, is de vrijstelling van onroerende voorheffing van de onroerende goederen die door een belastingplichtige zonder winstoogmerk zijn bestemd voor onderwijs, waarin die bepaling, in samenhang met artikel 12, § 1, van het WIB 1992, voorziet, niet van toepassing op de schoolgebouwen die in eigendom of in medeëigendom toebehoren aan een gemeenschap, een gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert.

Etant donné que cette disposition déroge expressément à l'article 253 du CIR 1992, l'immunisation du précompte immobilier pour les biens immobiliers qu'un contribuable a affectés sans but de lucre à l'enseignement, ce que prévoit cette disposition, combinée avec l'article 12, § 1, du CIR 1992, n'est pas applicable aux bâtiments scolaires qui appartiennent en propriété ou en copropriété à une communauté, une région ou à une personne de droit public qui dépend d'une telle institution.


Bij de aanvang van haar activiteit is de zelfstandige groepering van personen die uitsluitend diensten verricht die zijn vrijgesteld of waarvoor zij niet de hoedanigheid van belastingplichtige heeft, ertoe gehouden daarvan aangifte te doen bij het controlekantoor belast met de belasting over de toegevoegde waarde waaronder zij ressorteert binnen de maand die volgt op de aanvang van deze activiteit.

Lors du commencement de son activité, le groupement autonome de personnes qui fournit exclusivement des prestations de services qui sont exemptées ou pour laquelle il n'a pas la qualité d'assujetti, est tenu d'en faire la déclaration auprès de l'office de contrôle en charge de la taxe sur la valeur ajoutée dont il relève dans le mois qui suit le commencement de cette activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die belasting zou zowel op natuurlijke als rechtspersonen van toepassing zijn, en wordt ingehouden door de financiële instelling waar het geld (de effecten, obligaties, enzovoorts) beheerd wordt, om vervolgens te worden overgedragen aan de belastingautoriteiten waaronder de belastingplichtige ressorteert.

Cette taxe devra s’appliquer aux personnes physiques et morales, sera prélevée à la source par l’organisme financier où l’argent (les titres, les obligations, etc.) est géré, et sera transférée aux services d’imposition dont relève le contribuable.


1° in het eerste lid worden de woorden « bij de ambtenaar die bevoegd is om de aanvraag om teruggaaf van de accijns te ontvangen». vervangen door de woorden « bij het hoofd van het controlekantoor van de belasting over de toegevoegde waarde waaronder de belastingplichtige ressorteert».

1° dans l'alinéa 1, les mots « auprès du fonctionnaire compétent pour recevoir la demande en restitution du droit d'accise». sont remplacés par les mots « auprès du chef de l'office de contrôle de la taxe sur la valeur ajoutée dont relève l'assujetti».


« De teruggaaf bedoeld in § 2, eerste lid, 3°, kan daarenboven alleen worden verkregen als het hoofd van het controlekantoor waaronder de belastingplichtige ressorteert daartoe vergunning verleent.

« La restitution prévue au § 2, alinéa 1, 3°, est, en outre, subordonnée à la délivrance d'une autorisation par le chef de l'office de contrôle dont l'assujetti relève.


Wanneer de belastingplichtige zijn recht op aftrek niet heeft uitgeoefend binnen deze termijn, kan hij het daarenboven nog uitoefenen binnen vijf jaar te rekenen vanaf het tijdstip waarop het recht op aftrek is ontstaan via een speciale procedure waarbij een aanvraag tot machtiging wordt ingediend bij het hoofd van het controlekantoor waaronder de belastingplichtige ressorteert (zie artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969 met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde, en punt 375 van de BTW-Handleiding, bijgewerkt op 1 december 2000).

En outre, si l'assujetti n'a pas exercé son droit à déduction dans ce délai, il peut encore l'exercer dans les cinq ans à compter de la date à laquelle le droit à déduction a pris naissance, moyennant une procédure spéciale de demande d'autorisation à introduire auprès du chef de l'office de contrôle dont l'assujetti relève (voir article 4 de l'arrêté royal n 3 du 10 décembre 1969 relatif aux déductions pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée et point 375 du Manuel de la TVA, mis à jour au 1 décembre 2000).


Art. 5. In artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 50 van 29 december 1992 tot regeling van de toepassingsmodaliteiten van artikel 53sexies, § 1, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, worden de woorden « bij het controlekantoor van de belasting over de toegevoegde waarde waaronder de belastingplichtige ressorteert » vervangen door de woorden « bij de door de Minister van Financiën aangewezen dienst ».

Art. 5. Dans l'article 5 de l'arrêté royal n° 50 du 29 décembre 1992 réglant les modalités d'application de l'article 53sexies, § 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, les mots « à l'office de contrôle de la taxe sur la valeur ajoutée dont il relève » sont remplacés par les mots « au service indiqué par le Ministre des Finances ».


Art. 4. In artikel 1, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 23 van 29 december 1992 tot regeling van de toepassingsmodaliteiten van artikel 53quinquies van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, worden de woorden « bij het controlekantoor van de belasting over de toegevoegde waarde waaronder de belastingplichtige ressorteert » vervangen door de woorden « bij de door de Minister van Financiën aangewezen dienst ».

Art. 4. Dans l'article 1, alinéa 3, de l'arrêté royal n° 23 du 29 décembre 1992 réglant les modalités d'application de l'article 53quinquies du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, les mots « à l'office de contrôle de la taxe sur la valeur ajoutée dont il relève » sont remplacés par les mots « au service indiqué par le Ministre des Finances ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige ressorteert' ->

Date index: 2024-12-24
w