Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid van een natuurlijke persoon
Natuurlijk persoon
Natuurlijke persoon
Natuurlijkspersoon
Staat en bekwaamheid van een natuurlijke persoon

Vertaling van "belastingplichtige natuurlijk persoon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekwaamheid van een natuurlijke persoon

capacité d'une personne physique




staat en bekwaamheid van een natuurlijke persoon

état et capacité d'une personne physique






natuurlijke persoon | natuurlijkspersoon

particulier | personne physique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De combinatie van beide maatregelen is zeker mogelijk in hoofde van eenzelfde belastingplichtige natuurlijk persoon middels het naleven van de voorwaarden bedoeld in respectievelijk de artikelen 14526 en 21, 13°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92).

1. Le cumul du bénéfice de ces deux mesures est tout à fait possible dans le chef d'un même contribuable personne physique moyennant le respect des conditions visées respectivement aux articles 14526 et 21, 13°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92).


- zijn de inkomsten die werden uitgekeerd door de dochterconstructie aan de moederconstructie niet belastbaar in hoofde van de oprichter, in de mate en op voorwaarde dat de belastingplichtige heeft aangetoond dat deze inkomsten zijn samengesteld uit inkomsten die in hoofde van een natuurlijke persoon of een in artikel 220 bedoelde rechtspersoon in België hun belastingregime hebben ondergaan".

- les revenus distribués par la construction filiale à sa construction mère ne sont pas imposables dans le chef du fondateur, dans la mesure où et à condition que le contribuable ait démontré que ces revenus sont constitués de revenus qui ont déjà subi leur régime d'imposition en Belgique dans le chef d'une personne physique ou une personne morale visée à l'article 220".


4. het rijksregisternummer van de belastingplichtige en de gebruiker, indien respectievelijk de belastingplichtige of de gebruiker een natuurlijke persoon is ;

4. le numéro de registre national du contribuable et de l'occupant, si le contribuable ou l'occupant est une personne physique ;


Deze richtlijn is van toepassing op de betaling van belastingen en onroerende voorheffing door een belastingplichtige - natuurlijke persoon of zelfstandige - aan het ontvangkantoor.

Cette consigne porte sur les impôts ou PRI à verser au niveau du service recettes par un contribuable - personne physique ou indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omwille van het vergoedend karakter van de afzonderlijke aanslag, is het passend om rekening te houden met de fiscale toestand van de belastingplichtige waarvoor de marginale maximumtarieven verschillen en die opklimmen tot 50 pct. vermeerderd met de gemeentelijke opcentiemen wanneer het een natuurlijk persoon betreft of die opklimmen tot 33,99 pct. wanneer het een rechtspersoon betreft » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0672/001, p. 10).

En vertu du caractère compensatoire allégé de la cotisation distincte, il y a lieu de tenir compte de la situation fiscale du bénéficiaire pour lequel les taux marginaux maximums sont différents et s'élèvent à 50 p.c. + additionnels communaux lorsqu'il s'agit d'une personne physique, et à 33,99 p.c. lorsqu'il s'agit d'une personne morale » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0672/001, p. 10).


Ten slotte zal de ontvanger van de directe belastingen, indien de betwiste belasting, die wellicht zal worden vernietigd, de bekende financiële mogelijkheden van de belastingplichtige-natuurlijke persoon te boven gaat of hoger is dan de waarde van het vennootschappelijk vermogen van de belastingplichtige-vennootschap, stellen dat de schuldvordering van de Staat in gevaar is en bewarende maatregelen kunnen nemen, bijvoorbeeld in verband met zijn bankrekeningen.

Enfin, si l'impôt contesté, qui sera peut-être annulé, excède les possibilités de paiement connues du contribuable-personne physique ou la valeur de l'avoir social du contribuable-société, le receveur des contributions directes considérera que la créance de l'État est en péril et pourra procéder à des mesures conservatoires, par exemple sur ses comptes bancaires.


Ten slotte zal de ontvanger van de directe belastingen, indien de betwiste belasting, die wellicht zal worden vernietigd, de bekende financiële mogelijkheden van de belastingplichtige-natuurlijke persoon te boven gaat of hoger is dan de waarde van het vennootschappelijk vermogen van de belastingplichtige-vennootschap, stellen dat de schuldvordering van de Staat in gevaar is en bewarende maatregelen kunnen nemen, bijvoorbeeld in verband met zijn bankrekeningen.

Enfin, si l'impôt contesté, qui sera peut-être annulé, excède les possibilités de paiement connues du contribuable-personne physique ou la valeur de l'avoir social du contribuable-société, le receveur des contributions directes considérera que la créance de l'État est en péril et pourra procéder à des mesures conservatoires, par exemple sur ses comptes bancaires.


Artikel 75 van hetzelfde Wetboek, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « De investeringsaftrek is evenmin van toepassing op : [...] 3° vaste activa indien het recht van gebruik ervan anders dan op de wijze als vermeld sub 2° is overgedragen aan een andere belastingplichtige, tenzij de overdracht gebeurt aan een natuurlijke persoon die de vaste activa in België gebruikt voor het behalen van winst of baten en die het recht van gebruik daar ...[+++]

L'article 75 du même Code, tel qu'il est applicable au litige soumis au juge a quo, disposait : « La déduction pour investissement n'est pas non plus applicable : [...] 3° aux immobilisations dont le droit d'usage a été cédé à un autre contribuable, selon des modalités différentes de celles visées au 2°, à moins que cette cession n'ait été effectuée à une personne physique qui affecte ces immobilisations en Belgique à la réalisation de bénéfices ou de profits et qui n'en cède pas l'usage à une tierce personne en tout ou en partie.


Gesteld dat een belastingplichtige (natuurlijke persoon of vennootschap) eigenaar is van een industrieel of commercieel gebouw dat hij bestemt voor de uitoefening van zijn activiteit (bijvoorbeeld een opslaghal of een garage) en dat die belastingplichtige aanvaardt dat een ander (al dan niet verbonden) bedrijf dat gebouw (al dan niet tegen betaling) gedeeltelijk deelt, gaat het dan om vaste activa waarvan het gebruik het voorwerp heeft uitgemaakt van een overdracht ten gunste van derden in de betekenis van artikel 43, 2 , van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelasting 1992, met als gevolg dat het gebo ...[+++]

Dans l'hypothèse où un contribuable (personne physique ou société) est propriétaire d'un bâtiment industriel ou commercial qu'il affecte à l'exercice de son activité professionnelle (par exemple un hall d'entreposage ou un garage), mais dont ce contribuable accepte qu'une autre entreprise (liée ou non) partage (gratuitement ou non) partiellement l'occupation des lieux, s'agit-il d'une immobilisation dont l'usage a fait l'objet d'une cession au profit de tiers au sens de l'article 43, 2 , AR CIR/1992, avec pour conséquence que le bâtiment serait exclu du régime des amortissements dégressifs ?


Als kleine onderneming voor de toepassing van artikel 56, § 2, van het BTW-Wetboek wordt aangemerkt elke belastingplichtige, natuurlijke persoon of rechtspersoon, die handelingen verricht die niet uitdrukkelijk zijn uitgesloten van de vrijstellingsregeling van belasting en waarvan de jaaromzet niet meer bedraagt dan 225 000 frank (de handelingen vrijgesteld op grond van artikel 44, § 2, 8º, van het BTW-Wetboek dienen niet opgenomen te worden in de berekening van het beperkt omzetcijfer).

On entend par petite entreprise, pour l'application de l'article 56, § 2, du Code de la TVA, tout assujetti, personne physique ou morale, qui effectue des opérations qui ne sont pas expressément exclues du régime de la franchise de la taxe et dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 225 000 francs (les opérations exemptées sur la base de l'article 44, § 2, 8º, du Code de la TVA n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul du chiffre d'affaires à prendre en considération).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige natuurlijk persoon' ->

Date index: 2024-01-15
w