Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingplichtige geen voldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot hetgeen de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aanvoert, vormt de mogelijkheid dat gedurende een latere gerechtelijke procedure, de termijn waarbinnen de belastingplichtige ambtshalve is belast onredelijk wordt verklaard, geen voldoende waarborg.

Contrairement à ce que soutient le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, l'éventualité qu'au cours d'une procédure judiciaire ultérieure, le délai mis pour taxer d'office le contribuable puisse être jugé comme déraisonnable ne constitue pas une garantie suffisante.


5. Een verzoekschrift overeenkomstig de paragrafen 3 en 4 wordt slechts door een overeenkomstsluitende Staat ingediend in zoverre de belastingplichtige die de belastingen is verschuldigd, in die Staat geen voldoende vermogen tot zijn beschikking heeft voor de invordering van de belastingschuld.

5. Un Etat contractant n'introduit une requête conformément aux paragraphes 3 ou 4 que dans la mesure où le contribuable redevable des impôts ne dispose pas dans cet Etat de biens suffisants pour garantir le recouvrement des impôts dus.


5. Een verzoekschrift overeenkomstig de paragrafen 3 en 4 wordt slechts door een overeenkomstsluitende Staat ingediend in zoverre de belastingplichtige die de belastingen is verschuldigd, in die Staat geen voldoende vermogen tot zijn beschikking heeft voor de invordering van de belastingschuld.

5. Un Etat contractant n'introduit une requête conformément aux paragraphes 3 ou 4 que dans la mesure où le contribuable redevable des impôts ne dispose pas dans cet Etat de biens suffisants pour garantir le recouvrement des impôts dus.


Een aantal van de door AABBI geselecteerde dossiers gaf, bij gebrek aan voldoende concrete gegevens, verjaring, spontane regularisatie door belastingplichtige of andere, ook geen aanleiding tot verder fiscaal onderzoek.

Un certain nombre de dossiers sélectionnés par l'AGISI n'ont pas donné lieu à un contrôle fiscal par manque de preuves concrètes, par prescription, suite à une régularisation spontanée par le contribuable ou pour d'autres raisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat antwoord zegt de minister dat het voor een belastingplichtige die geen gebruik wil maken van de gespreide belasting van meerwaarden zoals bepaald in artikel 47 WIB, voldoende is om voor een gegeven belastbaar tijdperk geen opgave 276K in te dienen.

Le ministre y indique qu'il suffit à un contribuable, désireux de renoncer au régime de taxation étalée des plus-values prévu par l'article 47 CIR, d'omettre de produire pour une période imposable le relevé 276 K prévu en la matière.


In dat antwoord zegt de minister dat het voor een belastingplichtige die geen gebruik wil maken van de gespreide belasting van meerwaarden zoals bepaald in artikel 47 WIB, voldoende is om voor een gegeven belastbaar tijdperk geen opgave 276 K in te dienen.

Le ministre y indique qu'il suffit à un contribuable, désireux de renoncer au régime de taxation étalée des plus-values prévu par l'article 47 CIR, d'omettre de produire pour une période imposable le relevé 276 K prévu en la matière.


Uit de omstandigheid dat de boekhouding van een belastingplichtige geen voldoende waarborg van nauwkeurigheid en van oprechtheid biedt om als volledig bewijs van het bedrag van de winst te gelden, volgt niet dat geen bewijskrachtig gegeven uit die boekhouding kan worden geput.

De la circonstance que la comptabilité du contribuable ne donne pas une garantie suffisante de précision et de sincérité pour valoir comme preuve complète du montant des bénéfices, il ne résulte pas qu'un élément probant ne puisse être puisé dans cette comptabilité.


1. Welke houding moet de belastingplichtige aannemen indien de directeur der belastingen of de door hem gedelegeerde ambtenaar der geschillen de bezwaarindiener (belastingplichtige) meedeelt dat hij geen enkel cijfermateriaal van berekeningen in zijn bezit heeft en dat zijn farde volledig leeg is en de belastingplichtige meedeelt dat hij zijn bezwaar rustig mag intrekken omdat er volgens hem, voldoende verliezen aanwezig zijn, maar ...[+++]

1. Quelle attitude le contribuable doit-il adopter si le directeur des contributions ou si le fonctionnaire du contentieux délégué par celui-ci communique à l'auteur de la réclamation (contribuable) qu'il n'a en sa possession aucune donnée chiffrée, que sa farde est complètement vide et que le contribuable peut sans aucun problème retirer sa réclamation parce que, selon lui, les pertes sont suffisantes, alors qu'il s'avère par la suite que ce directeur ou son délégué parlaient en méconnaissance du dossier?


4. a) Welke rang van belastingverhoging moet inzake vennootschapsbelasting worden opgelegd wanneer eerst een belastingverhoging werd opgelegd die geen financiële gevolgen heeft gehad wegens een blijvend negatief resultaat of voldoende verrekenbare bestanddelen? b) Op welke rechtsgeldige en gemotiveerde wijze dient die ranginname officieel ter kennis van de belastingplichtige te worden gebracht?

4. a) Quel rang d'accroissement d'impôt doit être infligé en matière d'impôt des sociétés lorsqu'a d'abord été infligé un accroissement d'impôt n'ayant eu aucune conséquence financière en raison d'un résultat négatif de matière persistante ou de liquidités suffisantes? b) De quelle manière valable en droit et motivée cette prise de rang doit-elle être notifiée officiellement au contribuable?


Uit de antwoorden van de fiscale administraties is gebleken dat er geen noodzaak bestaat om over te schakelen op het systeem van de prioritaire zendingen omdat de wettelijke termijnen waarover de belastingplichtige beschikt nog steeds voldoende ruim zijn.

Des réponses des administrations fiscales, il s'avère qu'il n'y a aucune nécessité de passer au système des envois prioritaires car les délais légaux dont les contribuables disposent sont toujours suffisamment larges.




Anderen hebben gezocht naar : belastingplichtige geen voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige geen voldoende' ->

Date index: 2025-06-02
w