Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingparadijzen gevestigde financiële offshorecentra sterk " (Nederlands → Frans) :

27. wijst er nogmaals op dat in belastingparadijzen gevestigde financiële offshorecentra sterk hebben bijgedragen aan het ontstaan van de financiële crisis en is van mening dat financiële stabiliteit als doelstelling niet kan worden verwezenlijkt zolang de EU en de komende G20-top in Canada het probleem van belastingontwijking, belastingparadijzen en offshorecentra niet op een rechtvaardige en effectieve manier aanpakken;

27. rappelle que les centres financiers offshore situés dans des paradis fiscaux ont grandement contribué à la crise financière et estime que l'objectif de stabilité financière ne pourra être atteint tant que l'Union européenne et le prochain sommet du G20 prévu au Canada n'auront pas apporté une réponse égale et efficace aux problèmes posés par la fraude fiscale, les paradis fiscaux et les centres offshore;


Voor elk individueel project van gemeenschappelijk belang moet worden voorzien in sterke financiële ruggensteun op basis van gevestigde communautaire doelstellingen; bovendien moet elk project de betrouwbaarheid van de raming van de totale kostprijs van de TEN-V-tenuitvoerlegging helpen vergroten.

Cependant, chaque projet d’intérêt commun devrait être fortement justifié par les objectifs communautaires établis et contribuer à rationaliser le coût total estimé de la mise en œuvre du RTE-T.


16. herinnert eraan dat Europese en Afrikaanse leiders in de gemeenschappelijke Afrika-EU-strategie van 2007 hebben beloofd de noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat onderzoeken worden gehouden naar de herkomst van vermogens, met inbegrip van geldbedragen, en deze, wanneer wordt vastgesteld dat ze illegaal zijn verworven, aan het land van herkomst terug te gegeven; verzoekt de lidstaten met klem zich hieraan en aan het VN-Verdrag tegen corruptie te houden, teneinde te waarborgen dat bevroren vermogens in de toekomst aan de Libische bevolking worden teruggegeven; onderstreept dat er een gecoördineerde EU-actie nodig is om de vermogens van de familie Kadhafi en bekende handlangers in Europa of bij in ...[+++]

16. rappelle que, dans le cadre de la stratégie commune Afrique-UE de 2007, l'Union européenne et les dirigeants africains se sont engagés à prendre les mesures nécessaires en sorte que les biens acquis illégalement, y compris les fonds, fassent l'objet d'enquêtes et soient restitués aux pays d'origine; invite instamment les États membres à agir en conséquence, dans le respect de la Convention des Nations unies contre la corruption, afin de veiller à ce que les biens gelés soient à l'avenir restitués au peuple libyen; souligne qu'une action coordonnée de l'Union est nécessaire pour mettre en œuvre le gel des biens détenus par la famille de Kadhafi et ses acolytes connus en Europe ou dans des institutions ...[+++]


16. herinnert eraan dat Europese en Afrikaanse leiders in de gemeenschappelijke Afrika-EU-strategie van 2007 hebben beloofd de noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat onderzoeken worden gehouden naar de herkomst van vermogens, met inbegrip van geldbedragen, en deze, wanneer wordt vastgesteld dat ze illegaal zijn verworven, aan het land van herkomst terug te gegeven; verzoekt de lidstaten met klem zich hieraan en aan het VN-Verdrag tegen corruptie te houden, teneinde te waarborgen dat bevroren vermogens in de toekomst aan de Libische bevolking worden teruggegeven; onderstreept dat er een gecoördineerde EU-actie nodig is om de vermogens van de familie Kadhafi en bekende handlangers in Europa of bij in ...[+++]

16. rappelle que, dans le cadre de la stratégie commune Afrique‑UE de 2007, l'Union européenne et les dirigeants africains se sont engagés à prendre les mesures nécessaires en sorte que les biens acquis illégalement, y compris les fonds, fassent l'objet d'enquêtes et soient restitués aux pays d'origine; invite instamment les États membres à agir en conséquence, dans le respect de la Convention des Nations unies contre la corruption, afin de veiller à ce que les biens gelés soient à l'avenir restitués au peuple libyen; souligne qu'une action coordonnée de l'Union est nécessaire pour mettre en œuvre le gel des biens détenus par la famille de Kadhafi et ses acolytes connus en Europe ou dans des institutions ...[+++]


16. herinnert eraan dat Europese en Afrikaanse leiders in de gemeenschappelijke Afrika-EU-strategie van 2007 hebben beloofd de noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat onderzoeken worden gehouden naar de herkomst van vermogens, met inbegrip van geldbedragen, en deze, wanneer wordt vastgesteld dat ze illegaal zijn verworven, aan het land van herkomst terug te gegeven; verzoekt de lidstaten met klem zich hieraan en aan het VN-Verdrag tegen corruptie te houden, teneinde te waarborgen dat bevroren vermogens in de toekomst aan de Libische bevolking worden teruggegeven; onderstreept dat er een gecoördineerde EU-actie nodig is om de vermogens van de familie Kadhafi en bekende handlangers in Europa of bij in ...[+++]

16. rappelle que, dans le cadre de la stratégie commune Afrique‑UE de 2007, l'Union européenne et les dirigeants africains se sont engagés à prendre les mesures nécessaires en sorte que les biens acquis illégalement, y compris les fonds, fassent l'objet d'enquêtes et soient restitués aux pays d'origine; invite instamment les États membres à agir en conséquence, dans le respect de la Convention des Nations unies contre la corruption, afin de veiller à ce que les biens gelés soient à l'avenir restitués au peuple libyen; souligne qu'une action coordonnée de l'Union est nécessaire pour mettre en œuvre le gel en Europe des biens détenus par la famille de Kadhafi et ses acolytes notoires ou dans des institutions ...[+++]


12. vraagt de EU en haar lidstaten dat zij ook de problemen aanpakken die gecreëerd worden door de interne en externe financiële offshorecentra (de Britse Kanaaleilanden, de Caymaneilanden, enz.) en dat zij verbieden zaken met hen te doen in geval van niet-naleving; onderstreept dat een globaal antwoord op het probleem van belastingfraude ook inhoudt dat de aandacht wordt gericht op de grote financiële centra, waarvan vele kleine belastingparadijzen slechts de satellieten zijn;

12. demande à l'Union européenne et à ses États membres de s'attacher également à résoudre le problème des centres financiers offshore internes et externes (par exemple, les Îles anglo-normandes britanniques, les Îles Caïmans, etc.) et d'interdire tout commerce avec ceux-ci en cas de non-respect des règles; souligne que si l'on souhaite apporter une réponse mondiale au problème de l'évasion fiscale, il convient également de s'attaquer aux grands centres financiers, dont un grand nombre de petits paradis fiscaux ne sont que de simples satellites;


In Europa maakt het merendeel van de goed gevestigde mkb-bedrijven gebruik van bankkrediet, maar ten gevolge van de financiële crisis is dat sterk gekrompen.

En Europe, la plupart des PME bien établies ont recours au crédit bancaire, qui s'est contracté du fait de la crise financière.


In Europa maakt het merendeel van de goed gevestigde mkb-bedrijven gebruik van bankkrediet, maar ten gevolge van de financiële crisis is dat sterk gekrompen.

En Europe, la plupart des PME bien établies ont recours au crédit bancaire, qui s'est contracté du fait de la crise financière.


Voor elk individueel project van gemeenschappelijk belang moet worden voorzien in sterke financiële ruggensteun op basis van gevestigde communautaire doelstellingen; bovendien moet elk project de betrouwbaarheid van de raming van de totale kostprijs van de TEN-V-tenuitvoerlegging helpen vergroten.

Cependant, chaque projet d’intérêt commun devrait être fortement justifié par les objectifs communautaires établis et contribuer à rationaliser le coût total estimé de la mise en œuvre du RTE-T.


Andere voorstellen zijn: de taks op de financiële transacties om speculatie te ontmoedigen, die we hier hebben goedgekeurd, de voortzetting en de verscherping van de strijd tegen fiscale paradijzen; het scheppen van een Europees reglementair kader voor aandelengerelateerde beloningen en andere buitensporige voordelen voor werknemers in de financiële wereld; voortdurende aandacht voor hedgefondsen en een snelle evaluatie van de eerste maatregelen daaromtrent, temeer daar 60% van die hedgefondsen in belastingparadijzen gevestigd zijn; ee ...[+++]

Autres propositions : une taxe sur les transactions financières visant à freiner la spéculation, que nous avons votée ici même ; la poursuite et le renforcement de la lutte contre les paradis fiscaux ; la création d'un cadre européen de réglementation des stock options et autres avantages exorbitants présents dans le monde de la finance ; une attention permanente portée aux hedge funds, les fonds spéculatifs, pour lesquels il faudra à coup sûr évaluer rapidement la suffisance ou l'insuffisance des premières mesures prises, d'autant ...[+++]


w