Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Angstdromen
Belastingheffing in de thuisstaat
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat
Diensten aan belastingheffing onderwerpen
Internationale belastingheffing op transferprijzen
Internationale belastingheffing op verrekenprijzen
Neventerm
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen
Spaarbelasting

Traduction de «belastingheffing te onderwerpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diensten aan belastingheffing onderwerpen

assujettir les prestations à l'imposition


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

étudier des thèmes


belastingheffing in de thuisstaat | belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat

imposition selon les règles de l’État de résidence


internationale belastingheffing op transferprijzen | internationale belastingheffing op verrekenprijzen

fiscalité internationale des prix de transfert


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts






Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op academisch gebied heb ik, als houder van een leerstoel in de overheidsfinanciën sinds 1977, onderwijs gegeven aan doctoraalstudenten en proefschriftstudenten over de diverse aspecten van deze onderwerpen, zowel de inkomsten (met name belastingheffing) als de uitgaven (de begrotingscyclus en als essentieel onderdeel daarvan de controle op de uitvoering).

Du point de vue académique, ma chaire de droit financier et fiscal à l'université depuis 1977 a impliqué d'expliquer aux étudiants de licence et aux doctorants les différentes composantes des finances publiques, du côté des recettes (surtout les impôts) et des dépenses (le cycle budgétaire et le contrôle de l'exécution comme partie essentielle de celui-ci).


onder voorbehoud van een positief advies van de Raad moet derhalve na lid 1 van artikel 18 een nieuw lid 1 bis worden toegevoegd dat als volgt luidt: "Lid 1 laat de bevoegdheid van de lidstaten om deze vergoeding te onderwerpen aan de bepalingen van het nationale belastingrecht onverlet, op voorwaarde dat iedere vorm van dubbele belastingheffing wordt vermeden",

par conséquent et sous réserve d'un avis positif du Conseil, après le paragraphe 1 de l'article 18, un nouveau paragraphe 1 bis devrait être inséré et se lirait comme suit: "Le paragraphe 1 ne préjuge pas du pouvoir des États membres de soumettre cette indemnité aux dispositions du droit fiscal national, à condition que toute double imposition soit évitée".


de bepaling inzake de communautaire belasting waaraan de vergoeding van de leden moet worden onderworpen, doet niets af aan de bevoegdheid van de lidstaten om deze vergoeding te onderwerpen aan de bepalingen van het nationale belastingrecht, op voorwaarde dat iedere vorm van dubbele belastingheffing vermeden wordt (compromis dat onder het Belgisch voorzitterschap bereikt werd),

la disposition relative à l'impôt communautaire auquel l'indemnité des députés doit être soumise ne préjuge pas du pouvoir des États membres de soumettre cette indemnité aux dispositions du droit fiscal national, à condition que toute double imposition soit évitée (compromis atteint sous la Présidence belge);


de bepaling inzake de communautaire belasting waaraan de vergoedingen van de leden moeten worden onderworpen laat de bevoegdheid van de lidstaten om deze vergoedingen te onderwerpen aan de bepalingen van het nationale belastingrecht onverlet, op voorwaarde dat iedere vorm van dubbele belastingheffing wordt vermeden;

la disposition relative à l'impôt communautaire auquel l'indemnité des députés doit être soumise ne préjuge pas du pouvoir des États membres de soumettre cette même indemnité aux dispositions du droit fiscal national, à condition que toute double imposition soit évitée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gememoreerd wordt dat de EU en Zwitserland thans onderhandelingen voeren over een groot aantal onderwerpen, waaronder de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, de deelname van Zwitserland aan het Schengen-Dublinacquis en de bestrijding van fraude en andere onwettige activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschappen en Zwitserland schaden.

Il est rappelé que l'UE et la Suisse mènent actuellement des négociations sur un large éventail de domaines, y compris la fiscalité de l'épargne, la participation de la Suisse aux acquis de Schengen et de Dublin ainsi que la lutte contre la fraude et autres activités illicites qui portent atteinte aux intérêts financiers de la Communauté et de la Suisse.


3. Lid 1 laat de bevoegdheid van de lidstaten om deze bezoldiging te onderwerpen aan het nationaal belastingrecht, onverlet, mits dubbele belastingheffing wordt vermeden.

3. Le paragraphe 1 ne préjuge pas du pouvoir des États membres de soumettre cette indemnité aux dispositions du droit fiscal national, à condition que toute double imposition soit évitée.


Zo vielen elektronische diensten van bedrijven uit derde landen niet alleen buiten de belastingheffing, maar werden Europese bedrijven ook nog eens verplicht al zulke diensten aan de btw te onderwerpen, waar de klant zich ook bevond.

Dès lors qu’ils étaient fournis par des prestataires de pays tiers, les services électroniques échappaient en effet à toute taxation, alors que les entreprises européennes se voyaient obligées de les taxer systématiquement, indépendamment du lieu de résidence du client.


Zo vielen elektronische diensten van bedrijven uit derde landen niet alleen buiten de belastingheffing, maar werden Europese bedrijven ook nog eens verplicht al zulke diensten aan de btw te onderwerpen, waar de klant zich ook bevond.

Dès lors qu’ils étaient fournis par des prestataires de pays tiers, les services électroniques échappaient en effet à toute taxation, alors que les entreprises européennes se voyaient obligées de les taxer systématiquement, indépendamment du lieu de résidence du client.


De moeilijkheden die zich bij deze regeling voordoen zijn bekend : - indien de plaats van belastingheffing op de levering naar de Lid- Staten van gebruik/verbruik van de goederen wordt verplaatst, moeten de belastingplichtige leveranciers aan verplichtingen (indentificatie, periodieke aangifte, enz) voldoen in Lid-Staten waar zij niet gevestigd zijn; - indien de belastingheffing ter bestemming plaatsvindt bij de koper komen aangifteverplichtingen ten laste van bedrijven die daar in beginsel van zijn vrijgesteld (belastingplichtigen waarop een vrijstellingsregeling van toepassing is, niet-belastingplichtinge rechtspersonen, particulieren ...[+++]

Les difficultés rencontrées dans ce régime sont connues: - si le lieu d'imposition de la livraison est déplacé dans l'Etat membre d'utilisation/consommation des biens, poids des obligations à la charge des fournisseurs assujettis, ces obligations (identification, déclarations périodiques, ...) devant être accomplies dans des Etats membres où ils ne sont pas établis; - si la taxation à destination est opérée auprès de l'acheteur, obligations déclaratives à la charge d'opérateurs qui en sont en principe dispensés (assujettis bénéficiant d'un régime de franchise de taxe, personnes morales non assujetties, particuliers) et qui dès lors sont ...[+++]


Voorstel voor een richtlijn van de Raad van 5 mei 2003 tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat betreft de BTW op postale dienstverlening [COM(2003) 234 -Publicatieblad C 76 van 25.3.2004]. Teneinde de mededingingsverstoringen in de sector van de openbare postdiensten, die steeds vaker door particuliere ondernemingen worden verricht, weg te nemen, stelt de Commissie voor om de op dergelijke diensten van toepassing zijnde regels van de belasting op de toegevoegde waarde (BTW) te wijzigen door deze aan de algemene belastingheffing te onderwerpen.

Proposition de directive du Conseil, du 5 mai 2003, modifiant la directive 77/388/CEE en ce qui concerne le régime de taxe sur la valeur ajoutée applicable aux services postaux [COM(2003) 234 - Journal officiel C 76 du 25.03.2004]. Afin d'éliminer les distorsions de concurrence dans le secteur des services postaux publics, services de plus en plus exécutés par des entreprises privées, la Commission propose de modifier les règles de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) applicables à de tels services en soumettant ceux-ci à la taxation généralisée.


w