Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastingen ten overstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingen ten laste van de verkoper en/of koper

impôts à charge du vendeur et/ou de l'acheteur


instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met bepaalde cijfers die door het ministerie worden gepubliceerd met betrekking tot achterstallige belastingen, rekening houdend met moeilijkheden bij uitvoering ten overstaan van onwillige schuldenaars, die mogelijk beschikken over onroerend goed maar als dusdanig niet kunnen geïdentificeerd worden, rekening houdend met het feit dat ten overstaan van bepaalde sociale tegemoetkomingen de werkelijke inkomsten of eventueel kadastrale inkomsten van onroerende goederen in aanmerking worden genomen bij het bepalen van de w ...[+++]

Compte tenu de certains chiffres publiés par le ministère sur les arriérés d'impôts, compte tenu des difficultés d'exécution à l'égard de débiteurs récalcitrants, qui sont peut-être propriétaires de biens immeubles, mais qui ne peuvent pas être identifiés en tant que tels, compte tenu du fait que, pour la fixation de certaines interventions sociales légales, l'on se base sur le revenu réel ou, éventuellement, sur le revenu cadastral des biens immeubles, il est inexplicable, depuis des années, que l'on n'ait pas individualisé les biens immeubles dispersés dans le pays au moyen des outils informatiques modernes dont on dispose.


Rekening houdend met bepaalde cijfers die door het ministerie worden gepubliceerd met betrekking tot achterstallige belastingen, rekening houdend met moeilijkheden bij uitvoering ten overstaan van onwillige schuldenaars, die mogelijk beschikken over onroerend goed maar als dusdanig niet kunnen geïdentificeerd worden, rekening houdend met het feit dat ten overstaan van bepaalde sociale tegemoetkomingen de werkelijke inkomsten of eventueel kadastrale inkomsten van onroerende goederen in aanmerking worden genomen bij het bepalen van de w ...[+++]

Compte tenu de certains chiffres publiés par le ministère sur les arriérés d'impôts, compte tenu des difficultés d'exécution à l'égard de débiteurs récalcitrants, qui sont peut-être propriétaires de biens immeubles, mais qui ne peuvent pas être identifiés en tant que tels, compte tenu du fait que, pour la fixation de certaines interventions sociales légales, l'on se base sur le revenu réel ou, éventuellement, sur le revenu cadastral des biens immeubles, il est inexplicable, depuis des années, que l'on n'ait pas individualisé les biens immeubles dispersés dans le pays au moyen des outils informatiques modernes dont on dispose.


Overeenkomstig artikel 333 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) kan de Administratie der directe belastingen ten overstaan van elke belastingplichtige onderzoekingen verrichten en belastingen of aanvullende aanslagen eventueel vestigen zelfs wanneer de aangifte van de belastingplichtige reeds werd aangenomen en de desbetreffende belastingen reeds werden betaald.

Conformément à l'article 333 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'Administration des contributions directes peut procéder, à l'égard de tout contribuable, à des investigations et à l'établissement éventuel d'impôts ou de suppléments d'impôts, même lorsque la déclaration du contribuable a déjà été admise et que les impôts y afférents ont été payés.


2. Heel wat bezwaarschriften van inwoners van Schelle tegen bovenvermelde verkeerde toepassing van de gemeentelijke aanslagvoet zouden onontvankelijk worden verklaard omdat ze te laat werden ingediend en er in de bezwaarschriften gewag gemaakt wordt van gemeentelijke opcentiemen in plaats van gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting. a) Kan u dit bevestigen? b) Vindt u dit billijk ten overstaan van de belastingbetaler? c) Welke maatregelen heeft u getroffen om de ten onrechte betaalde gemeentelijke ...[+++]

2. Il me revient que de nombreuses réclamations introduites par les habitants de Schelle contre cette application erronée du taux d'imposition communal auraient été déclarées irrecevables, car elles auraient été envoyées tardivement et feraient mention de centimes additionnels communaux, et non de centimes additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques. a) Pouvez-vous confirmer cela? b) Estimez-vous cette réaction équitable à l'égard du contribuable? c) Quelles mesures avez-vous prises en vue de restituer aux citoyens les impôts communaux perçus indûment?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welnu, het opsporen van zelfstandigen die in gebreke zijn inzake aansluiting gebeurt uitgaande van de gegevens die worden medegedeeld door de administratie der Belastingen, wat voor gevolg heeft dat deze gegevens slechts met vertraging ten overstaan van de feitelijke situatie gekend zijn.

Or le dépistage des travailleurs indépendants en défaut d'affiliation se fait à partir des données communiquées par l'administration des Contributions, ce qui implique que ces données ne sont connues qu'avec retard par rapport à la situation de fait.


4. a) De voordelen dienen naargelang het geval te worden vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van het artikel 36, eerste of tweede lid WIB 1992 en van artikel 18 KB/WIB 1992. b) Inzake directe belastingen worden geen forfaitaire verhoudingen ten overstaan van enig vast loon toegepast.

4. a) Les avantages doivent selon le cas, être déterminés conformément aux dispositions de l'article 36, alinéa 1er ou 2, CIR 1992 et de l'article 18, AR/CIR 1992. b) En matière d'impôts directs, il n'existe aucune proportion forfaitaire par rapport à une quelconque rémunération fixe.


4. Worden alle in fase van bezwaar ontheven aanslagen en alle voor de rechtbank verloren zaken zowel bij de AOIF (sector BTW en sector directe belastingen) als bij de BBI steeds in mindering gebracht van de eerder genoteerde supplementen en statistisch gecorrigeerd ten overstaan van het Rekenhof en zo neen, waarom telkens niet?

4. Toutes les cotisations dégrevées à la suite de l'introduction d'une réclamation et toutes les affaires dans lesquelles le fisc a été débouté sont-elles toujours déduites, tant par l'AFER (secteur de la TVA et secteur des contributions directes) que par l'ISI, des suppléments déjà comptabilisés et entraînent-elles une correction des statistiques transmises à la Cour des comptes, et dans la négative, pourquoi n'est-ce pas toujours le cas?




D'autres ont cherché : belastingen ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingen ten overstaan' ->

Date index: 2024-03-19
w