Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingdruk
Hoog belastingdruk
LDH-spiegel
Rallonge
Sling voor verhoging van arm
Tussentijdse verhoging
Verdeling van de belasting
Verdeling van de belastingdruk
Verhoging
Verhoging in graad
Verhoging in verband met aanpassing
Verhoging ingevolge herziening
Verlenging
Werkelijke belastingdruk

Traduction de «belastingdruk en verhoging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoging in verband met aanpassing | verhoging in verband met aanpassing aan het loon-of prijsniveau | verhoging ingevolge herziening

majoration de revalorisation




sling voor verhoging van arm

sangle d’élévation du bras


verhoging van transaminase- en lactaat-dehydrogenasespiegel [LDH-spiegel]

Augmentation des taux de transaminase et d'acide lactique déshydrogénase


verdeling van de belasting [ verdeling van de belastingdruk ]

répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]




werkelijke belastingdruk

charge fiscale effective | charge fiscale réelle






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. overwegende dat de totale inkomstenderving voor de staat ten gevolge van ontwijking van vennootschapsbelasting doorgaans wordt gecompenseerd door een verhoging van de totale belastingdruk, door bezuinigingen op overheidsdiensten of door meer staatsleningen – waardoor zowel andere belastingbetalers als de economie in haar geheel schade wordt toegebracht;

Q. considérant que le manque à gagner global pour les États résultant du contournement de l'impôt sur les sociétés est généralement compensé par une augmentation du niveau général de taxation, une réduction des services publics ou une hausse des emprunts nationaux, ce qui a pour effet de léser les autres contribuables et de porter préjudice à l'économie en général;


Q. overwegende dat de totale inkomstenderving voor de staat ten gevolge van ontwijking van vennootschapsbelasting doorgaans wordt gecompenseerd door een verhoging van de totale belastingdruk, door bezuinigingen op overheidsdiensten of door meer staatsleningen – waardoor zowel andere belastingbetalers als de economie in haar geheel schade wordt toegebracht;

Q. considérant que le manque à gagner global pour les États résultant du contournement de l'impôt sur les sociétés est généralement compensé par une augmentation du niveau général de taxation, une réduction des services publics ou une hausse des emprunts nationaux, ce qui a pour effet de léser les autres contribuables et de porter préjudice à l'économie en général;


85. verzoekt de lidstaten de belastingdruk op arbeid te verminderen en dit te compenseren met een verhoging van de indirecte, onroerendgoed- en vermogensbelasting ten behoeve van een groeivriendelijkere en neutrale begrotingskoers;

85. invite les États membres à alléger la fiscalité du travail et, en contrepartie, à augmenter les impôts indirects ainsi que les impôts sur les biens immobiliers et le capital, pour une politique budgétaire plus neutre et favorable à la croissance;


In elk geval, het is zeker niet de bedoeling van de regering de verlaging van de belastingdruk op inkomsten uit arbeid te compenseren door een verhoging van de belastingdruk op andere inkomsten.

En tout cas, le gouvernement n'a certainement pas l'intention de compenser la réduction de la pression fiscale sur les revenus du travail par une augmentation de la pression fiscale sur d'autres revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Op 30 juli 1990 besliste de Vlaamse Executieve om de onroerende voorheffing op te trekken van 1,25 pct. tot 2,50 pct., wat opnieuw een aanzienlijke verhoging van de belastingdruk betekende.

4. Le 30 juillet 1990, l'exécutif flamand a décidé de porter le précompte immobilier de 1,25 p.c. à 2,50 p.c., ce qui, une fois de plus, a signifié une augmentation de la charge fiscale.


In het voorgestelde punt 1 van het dispositief, tussen de eerste en de tweede zin, een nieuwe zin invoegen, luidende : « De heffing mag op geen enkele manier leiden, direct noch indirect, tot een verhoging van de belastingdruk in hoofde van de individuele burger of van het bedrijfsleven in ons land».

Dans le point 1 proposé du dispositif, insérer, entre les mots « la vente d'actions, d'obligations et de produits dérivés » et les mots « ayant pour but de lever d'importants fonds supplémentaires », les mots « , cette taxe ne pouvant aboutir en aucune manière, ni directement ni indirectement, à une augmentation de la pression fiscale pour le citoyen individuel ou les entreprises dans notre pays, et ».


4. Op 30 juli 1990 besliste de Vlaamse Executieve om de onroerende voorheffing op te trekken van 1,25 pct. tot 2,50 pct., wat opnieuw een aanzienlijke verhoging van de belastingdruk betekende.

4. Le 30 juillet 1990, l'exécutif flamand a décidé de porter le précompte immobilier de 1,25 p.c. à 2,50 p.c., ce qui, une fois de plus, a signifié une augmentation de la charge fiscale.


9. benadrukt dat voorstellen van de Commissie op belastinggebied een bijdrage moeten leveren aan het Europese concurrentievermogen door concurrentieverstoringen die het gevolg zijn van verschillen tussen de belastingstelsels uit de weg te ruimen; benadrukt tevens dat voorstellen van de Commissie niet mogen bijdragen aan een verhoging van de belastingdruk;

9. fait observer que les propositions de la Commission en matière de fiscalité doivent contribuer à renforcer la compétitivité de l'Europe en éliminant les distorsions de concurrence imputables à la disparité des régimes fiscaux en place; souligne également que les propositions de la Commission ne doivent pas se traduire par une augmentation des charges fiscales;


6. onderschrijft tevens het algemene uitgangspunt dat moet worden voorkomen dat maatregelen worden getroffen die het concurrentievermogen van de communautaire industrie en diensten in gevaar brengen, en verzoekt dan ook de Commissie erop toe te zien dat de tenuitvoerlegging van de richtlijn niet leidt tot een globale verhoging van de belastingdruk en dat de indirecte loonkosten, d.w.z. de sociale lasten, die een belasting vormen voor de werkgelegenheid, voor het bedrijfsleven en met name voor het MKB worden verlaagd;

6. Elle adhère également à l'idée générale qu'il convient d'éviter toute mesure pouvant nuire à la compétitivité des industries et des services dans la Communauté, ce qui la pousse à inviter la Commission à veiller à ce que l'application de la directive n'aboutisse pas à un alourdissement global de la charge fiscale et que les coûts non salariaux du travail, à savoir les charges de sécurité sociale qui ont une incidence négative sur l'emploi, soient réduits pour les entreprises, notamment les PME.


Ook de verhoging van het beroepskostenforfait - de zogenaamde jobkorting - zal de belastingdruk verlichten voor wie werkt.

L'augmentation du forfait de frais professionnels allégera également la pression fiscale pour celui qui travaille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingdruk en verhoging' ->

Date index: 2021-08-01
w