Vooreerst wil ik de aandacht van het geachte lid erop vestigen dat ik geen kennis heb van een verschillende behandeling door de lokale belastingdiensten van de aftrek van de premies die Belgische grensarbeiders aan een particuliere ziektekostenverzekeringsmaatschappij in België of in Nederland betalen.
Tout d'abord, je tiens à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que je n'ai pas connaissance de l'existence d'un traitement différent, de la part des divers services locaux des contributions directes, en matière de déduction des primes payées par des travailleurs frontaliers belges à une compagnie d'assurance maladie privée en Belgique ou aux Pays-Bas.