Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belasting-specifieke consolidatie-methode valt » (Néerlandais → Français) :

Met deze specifieke voorschriften kan bijvoorbeeld worden gewaarborgd dat de garanties en leningen ten goede komen aan personen of bedrijven in het land of gebied dat onder het operationele programma valt, of eventueel aan specifieke bevolkingsgroepen, zoals jongeren ("bestemmingsbijdrage").Dit biedt het voordeel dat niet alleen de met het beheer belaste entiteit (het EIF) al door de Commissie geselecteerd is, maar dat ook praktisch alle parameters van de financiële instrumenten vaststaan.

Ces règles spécifiques pourraient, par exemple, assurer que les garanties et les prêts sont utilisés au profit de personnes ou d'entreprises du pays ou de la région relevant du programme opérationnel, tout en ciblant éventuellement des populations spécifiques comme les jeunes ("contribution réservée").


3. Deze vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar onder die van mijn collega de heer Kris Peeters, vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel. 4. Deze materie is specifiek bevoegdheid van het Centrum voor Cyberveiligheid (CCB).

3. Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Kris Peeters, vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur. 4. Cette matière est une compétence spécifique du Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB).


In een specifieke paragraaf van de waarderingsregels zou bovendien kunnen worden gepreciseerd of de waarderingsregels die van toepassing zijn bij de VZW belast met het opstellen van de financiële verslagen, integraal in acht worden genomen voor alle componenten van de politieke partij, dan wel of er daarentegen eventuele verschillen zijn die aanleiding kunnen geven tot herwerkingen bij de consolidatie, en zou eventueel de aard daarvan kunnen worden gepreciseerd.

Un paragraphe spécifique des règles d'évaluation pourrait par ailleurs préciser si celles qui sont d'application auprès de l'ASBL chargée de la reddition des rapports financiers sont intégralement observées par l'ensemble des composantes du parti politique ou si, au contraire, des divergences éventuelles sont susceptibles de donner lieu à des retraitements de consolidation, le cas échéant en précisant leur nature.


In een specifieke paragraaf van de waarderingsregels zou bovendien kunnen worden gepreciseerd of de waarderingsregels die van toepassing zijn bij de VZW belast met het opstellen van de financiële verslagen, integraal in acht worden genomen voor alle componenten van de politieke partij, dan wel of er daarentegen eventuele verschillen zijn die aanleiding kunnen geven tot herwerkingen bij de consolidatie, en zou eventueel de aard daarvan kunnen worden gepreciseerd.

Un paragraphe spécifique des règles d'évaluation pourrait par ailleurs préciser si celles qui sont d'application auprès de l'ASBL chargée de la reddition des rapports financiers sont intégralement observées par l'ensemble des composantes du parti politique ou si, au contraire, des divergences éventuelles sont susceptibles de donner lieu à des retraitements de consolidation, le cas échéant en précisant leur nature.


Het Vast Comité I handelt bovendien ambtshalve wanneer de commissie (belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden) zelf een specifieke of uitzonderlijke methode wegens onwettigheid heeft geschorst of de exploitatie van de verzamelde gegevens verboden heeft.

En outre, le Comité permanent R agit d'office lorsque la commission (chargée du contrôle des méthodes spécifiques et exceptionnelles) a suspendu elle-même une méthode spécifique ou exceptionnelle pour cause d'illégalité ou qu'elle a interdit l'exploitation des données recueillies.


Een Bestuurlijke Commissie belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methodes werd hiertoe opgericht.

Une Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et particulières a été créée.


31. merkt op dat de nulmeting van de administratieve lasten een bruikbare maar kostbare methode is gebleken; spoort de Commissie aan alternatieve methoden te overwegen voor meting van de administratieve belasting, zoals raadpleging van de betrokken partijen, waarbij zulke belasting in specifieke gevallen meteen zou kunnen worden opgeheven;

31. fait observer que le programme de mesure de référence des charges administratives s'est avéré être une méthode utile mais coûteuse; encourage la Commission à envisager d'autres méthodes de mesure des charges administratives, comme la consultation des parties intéressées, qui permettrait de supprimer rapidement ces charges dans des cas concrets;


31. merkt op dat de nulmeting van de administratieve lasten een bruikbare maar kostbare methode is gebleken; spoort de Commissie aan alternatieve methoden te overwegen voor meting van de administratieve belasting, zoals raadpleging van de betrokken partijen, waarbij zulke belasting in specifieke gevallen meteen zou kunnen worden opgeheven;

31. fait observer que le programme de mesure de référence des charges administratives s'est avéré être une méthode utile mais coûteuse; encourage la Commission à envisager d'autres méthodes de mesure des charges administratives, comme la consultation des parties intéressées, qui permettrait de supprimer rapidement ces charges dans des cas concrets;


Het valt te betreuren dat de kans gemist is de Commissie te vragen meer durf te tonen door verder te gaan en voorstellen te doen voor specifieke regels voor belasting en verslaglegging en homogene regels inzake vereffening, insolventie, omzetting, fusie, splitsing, ontbinding en nietigheid.

Je déplore le fait que nous n’ayons pas saisi l’opportunité qui nous était offerte pour demander à la Commission de faire preuve de plus d’audace et d’aller de l’avant en établissant un système de taxation spécifique, un mécanisme de comptabilité adapté et des règles homogènes en matière d’établissement, d’insolvabilité, de transformation, de fusion, de division, de dissolution et de nullité.


22. is van mening dat voor banken en beleggingsondernemingen waarvan de leningsportefeuilleactiviteiten slechts een relatief klein gedeelte van hun totale bedrijfsvolume uitmaken, de invoering van een verplicht eigen vermogen als waarborg voor operationele risico's een significante belasting vertegenwoordigt, omdat deze categorie van ondernemingen niet in dezelfde mate als banken met een grotere leningsportefeuille kunnen profiteren van adequatere methodes voor het meten van kredietrisico's; verzoekt de Commissie om in het overleg met de marktdeelnemers voor alle handelsactiviteiten oplossingen uit te werken die volledig zijn afgestemd op de specifieke kenmerken ...[+++]

22. estime que, dans le cas des banques et entreprises d'investissement dont le portefeuille de crédit est relativement modeste par rapport à leur volume d'affaires global, l'introduction d'un régime de fonds propres pour les risques liés aux opérations représente une charge non négligeable, étant donné que celles-ci ne peuvent tirer parti de méthodes de mesure des risques de crédit plus appropriées dans la même mesure que les banques dont le portefeuille de crédit est important; invite la Commission à dégager, en concertation avec les opérateurs du marché, des solutions reflétant les caractéristiques particulières de ces opérations et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting-specifieke consolidatie-methode valt' ->

Date index: 2022-03-16
w