Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belasting zien zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belastingbetalers van Groot-Brittannië die dit allemaal beseffen en uw rechtstreekse belasting zien, zullen simpelweg tot de conclusie komen dat wij ons de Europese Unie niet kunnen veroorloven.

Les contribuables britanniques, quand ils comprendront tous cela, quand ils verront votre impôt direct, concluront simplement que nous ne pouvons pas nous permettre votre Union européenne.


Op initiatief van de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking zullen immers bepaalde personen, zogeheten « focal points », ermee belast worden om er binnen de administratie op toe te zien dat het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de programma's en de projecten wordt gerealiseerd.

En effet, à l'initiative du secrétaire d'État à la Coopération au Développement, des personnes « focal points » seront chargées, au sein de l'administration, de veiller à la mise en oeuvre de l'égalité entre les sexes dans les programmes et projets.


De procureur des Konings zal ermee worden belast er niet alleen op toe te zien dat aan de basisvoorwaarden is voldaan op de datum waarop de aanvraag wordt ingediend, maar ook dat die voorwaarden tijdens de diverse stadia van de procedure en tot aan de definitieve verkrijging van de nationaliteit vervuld blijven. Daardoor zullen elementaire vereisten, die vroeger vaak als een loutere formaliteit werden afgedaan, enige inhoudelijke invulling krijgen.

Charger le procureur du Roi de vérifier non seulement le respect des conditions de fond à la date du dépôt de la requête, mais encore que ces conditions restent remplies aux différentes étapes de la procédure et jusqu'à l'obtention définitive de la nationalité, permettra que des exigences élémentaires, trop souvent « de pur style », ne restent pas lettre morte.


De procureur des Konings zal ermee worden belast er niet alleen op toe te zien dat aan de basisvoorwaarden is voldaan op de datum waarop de aanvraag wordt ingediend, maar ook dat die voorwaarden tijdens de diverse stadia van de procedure en tot aan de definitieve verkrijging van de nationaliteit vervuld blijven. Daardoor zullen elementaire vereisten, die vroeger vaak als een loutere formaliteit werden afgedaan, enige inhoudelijke invulling krijgen.

Charger le procureur du Roi de vérifier non seulement le respect des conditions de fond à la date du dépôt de la requête, mais encore que ces conditions restent remplies aux différentes étapes de la procédure et jusqu'à l'obtention définitive de la nationalité, permettra que des exigences élémentaires, trop souvent « de pur style », ne restent pas lettre morte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op initiatief van de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking zullen immers bepaalde personen, zogeheten « focal points », ermee belast worden om er binnen de administratie op toe te zien dat het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de programma's en de projecten wordt gerealiseerd.

En effet, à l'initiative du secrétaire d'État à la Coopération au Développement, des personnes « focal points » seront chargées, au sein de l'administration, de veiller à la mise en oeuvre de l'égalité entre les sexes dans les programmes et projets.


Wij zullen ons op elke mogelijke manier verzetten tegen de invoering van een directe belasting, waarbij we ons mede gesterkt zien door het arrest van het Duitse Constitutioneel Hof van juni 2009.

Nous nous opposerons de toutes les façons possibles à toute tentative d’instaurer une taxe directe, en nous appuyant également sur l’arrêt du tribunal constitutionnel allemand de juin 2009.


De laatste alinea van hetzelfde artikel bepaalt de actoren die ermee belast zullen worden toe te zien op de naleving van de verplichtingen inzake tewerkstelling van personen met een handicap.

Le dernier alinéa du même article détermine les acteurs qui seront chargés de veiller au respect des obligations en termes d'emploi des personnes handicapées.


Na 2014 zullen we dus twee dingen zien: een exponentiële verhoging van de Europee begroting en het begin van een Europese belasting.

À partir de 2014 deux questions vont se poser: l’explosion du budget européen et l’arrivée de la fiscalité.


Zij verzoekt de Letlandse regering erop toe te zien dat de met de uitvoering van de nieuwe wetgeving belaste instellingen in een geest van verdraagzaamheid te werk zullen gaan.

Elle invite le gouvernement letton a veiller a ce que les institutions chargées de mettre en oeuvre la nouvelle législation le fassent dans un esprit libéral.


Zij verzoekt de Letlandse regering erop toe te zien dat de met de uitvoering van de nieuwe wetgeving belaste instellingen in een geest van verdraagzaamheid te werk zullen gaan.

Elle invite le gouvernement letton a veiller a ce que les institutions chargées de mettre en oeuvre la nouvelle législation le fassent dans un esprit libéral.




Anderen hebben gezocht naar : belasting zien zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting zien zullen' ->

Date index: 2022-09-27
w