Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Afgedragen champignonmest
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting

Vertaling van "belasting wordt afgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]


regeling krachtens welke deviezen niet behoeven te worden afgedragen

système de non-rétrocession de devises


afgedragen champignonmest

compost usé | corps de meule


aanvullende belasting op de belasting op rijwielen met en zonder hulpmotor

taxe additionnelle à la taxe sur les vélos, vélomoteurs


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les motos et bateaux et les canots de plaisance


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les automobiles


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

impôt sur les plus-values de cession


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ernstig strafbaar is elk volgens het financiële strafrecht te vervolgen geval waarin opzettelijk of door nalatigheid te weinig belasting wordt afgedragen.

Constitue une infraction passible d'une pénalité grave, toute minoration de taxes ou d'impôts effectuée intentionnellement ou par négligence, qui est passible de sanctions aux termes de la législation pénale en matière fiscale.


168. vraagt de lidstaten een regeling voor bronbelasting op royalty's in te voeren opdat ook belasting wordt geheven over royalty's die worden afgedragen aan derde landen die niet onder bilaterale belastingverdragen vallen;

168. demande aux États membres de mettre en place un régime de retenue à la source sur les redevances permettant de taxer également les redevances versées dans des pays tiers qui ne sont pas couverts par des conventions fiscales bilatérales;


Vooreerst wens ik het begrip BTW-carrousel scherp te stellen aan de hand van de door de opsporingsdiensten gehanteerde definitie: georganiseerde BTW-fraude is het verkrijgen van wederrechtelijke vermogensvoordelen door een organisatie of dadergroep, die via ondernemingen goederen en/of diensten verhandelt in een supranationale omgeving (bijvoorbeeld intracommunautaire leveringen) en waarbij de aan de Staat verschuldigde Belasting over de Toegevoegde Waarde (BTW) niet wordt afgedragen en/of waarbij een onrechtmatig opgebouwd BTW-tegoed ...[+++]

Tout d’abord, je souhaite préciser la notion de carrousel à la TVA au moyen de la définition employée par la police judiciaire : la fraude organisée à la TVA est l’obtention de revenus illégaux par une organisation et/ou un groupe d’auteurs qui vendent, par le truchement d’entreprises, des marchandises et/ou des services dans un environnement supranational (des livraisons intracommunautaires, par exemple), et où la Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA) due à l’État n’est pas versée et/ou où des avoirs en TVA illégalement construits sont réclamés de l’État, et ce en faisant usage de faux documents (souvent des déclarations de TVA incorrectes e ...[+++]


— de verplichte terugstorting van de op leveringen, diensten, invoeren en intracommunautaire verwervingen afgetrokken BTW indien betrokkene op het tijdstip van die handelingen wist of moest weten dat de verschuldigde BTW in de ketting van de handelingen niet aan de Schatkist werd of zal worden afgedragen met de bedoeling de belasting te ontduiken, en dit ongeacht of hij er al dan niet effectief van genoten heeft (cf. artikel 79, § 2, van het BTW-Wetboek).

— le reversement obligatoire des sommes déduites à titre de TVA lors de la livraison, du service, de l'importation et de l'acquisition intracommunautaire si au moment de ces actions l'intéressé savait ou devait savoir que la taxe due dans la chaîne des opérations n'a pas été versée ou ne sera pas versée au Trésor dans l'intention d'éluder la taxe, peu importe qu'il en ait bénéficié ou non (cf. article 79, § 2, CTVA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten nu volledige belastingaftrek toestaan zonder de garantie te hebben dat er later ook belasting wordt afgedragen.

Nous allons désormais concéder une réduction d’impôts complète sans garantie de recettes fiscales plus tard.


We moeten nu volledige belastingaftrek toestaan zonder de garantie te hebben dat er later ook belasting wordt afgedragen.

Nous allons désormais concéder une réduction d’impôts complète sans garantie de recettes fiscales plus tard.


Maar voordat het tot een dergelijke overeenkomst komt, moeten we een beroep blijven doen op regeringen om zich schappelijker op te stellen door burgers niet dubbel te belasten. EU-burgers die, na minimaal twee jaar in een andere lidstaat van de Europese Unie te hebben gewerkt, terugkeren naar hun eigen land, zouden niet nog eens belasting moeten betalen over een auto waarover ze in een ander land al belasting hebben afgedragen.

Mais, jusqu’à la signature d’un tel accord, nous devons toutefois inciter les gouvernements à agir de manière plus raisonnable en n’imposant pas de double imposition dans le cas de citoyens retournant dans leur pays après avoir travaillé au moins deux ans dans un autre pays de l’Union européenne, qui découvrent qu’ils doivent payer à nouveau une taxe sur une voiture dont ils se sont déjà acquittés dans un autre pays.


Wat velen van ons bezighoudt, zijn onder andere de beloning – als de duur van het arbeidscontract niet kan worden bepaald – en de kwesties met betrekking tot de betaling van premies voor nationale verzekeringen en de afdracht van belasting. We weten dat deze premies en belasting vaak wel op het loon van kwetsbare werknemers worden ingehouden maar niet altijd aan de autoriteiten worden afgedragen.

Beaucoup d’entre nous sont préoccupés par la rémunération - quand on ne peut pas déterminer la durée d’une période de travail - et par les questions relatives au paiement des cotisations et de l’impôt nationaux, dont nous savons qu’ils sont souvent retenus sur les salaires de nombreux travailleurs vulnérables sans qu’ils soient nécessairement remis aux autorités.


— de verplichte terugstorting van de op leveringen, diensten, invoeren en intracommunautaire verwervingen afgetrokken BTW indien betrokkene op het tijdstip van die handelingen wist of moest weten dat de verschuldigde BTW in de ketting van de handelingen niet aan de Schatkist werd of zal worden afgedragen met de bedoeling de belasting te ontduiken, en dit ongeacht of hij er al dan niet effectief van genoten heeft (cf. artikel 79, § 2, van het BTW-Wetboek).

— le reversement obligatoire des sommes déduites à titre de TVA lors de la livraison, du service, de l'importation et de l'acquisition intracommunautaire si au moment de ces actions l'intéressé savait ou devait savoir que la taxe due dans la chaîne des opérations n'a pas été versée ou ne sera pas versée au Trésor dans l'intention d'éluder la taxe, peu importe qu'il en ait bénéficié ou non (cf. article 79, § 2, CTVA).


Dient de eventuele meerwaardebelasting te worden ingehouden door de notaris, aangezien op het moment van het verlijden van de akte, het echtpaar geen rijksinwoners meer zijn, en de eventuele belasting moet worden afgedragen aan de ontvanger van de registratie ?

L'éventuel impôt sur la plus-value doit-il être retenu par le notaire et transmis ultérieurement au receveur de l'enregistrement étant donné qu'au moment de la passation de l'acte, le couple ne résidera plus en Belgique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting wordt afgedragen' ->

Date index: 2024-05-23
w