Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De reeds betaalde belasting aftrekken

Traduction de «belasting mogen aftrekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de reeds betaalde belasting aftrekken

déduire la taxe déjà acquittée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particulieren daarentegen worden forfaitair belast op het kadastraal inkomen, maar mogen slechts bepaalde kosten aftrekken en dan nog op beperkte wijze.

En revanche, les particuliers sont imposés de manière forfaitaire sur le revenu cadastral mais ne peuvent déduire que certains frais, et de manière limitée.


Particulieren daarentegen worden forfaitair belast op het kadastraal inkomen, maar mogen slechts bepaalde kosten aftrekken en dan nog op beperkte wijze.

En revanche, les particuliers sont imposés de manière forfaitaire sur le revenu cadastral mais ne peuvent déduire que certains frais, et de manière limitée.


Als we voor elke burger een bedrag ter hoogte van 10 000 euro per jaar kunnen vaststellen dat ze van de belasting mogen aftrekken, dan zou er direct een begin kunnen worden gemaakt met investeringen in energie-efficiëntie en hernieuwbare energie. Bij hernieuwbare energie zou met name een progressieve afschrijving, waarbij kosten meteen in de balans kunnen worden opgenomen, een belangrijk middel zijn.

Si nous pouvons donner à chaque citoyen un abattement de 10 000 euros par an à déduire de ses impôts, nous pourrions commencer immédiatement à investir dans l’efficacité énergétique et les énergies renouvelables; à propos de ce dernier aspect, la dépréciation progressive, à savoir l’inclusion immédiate des coûts dans le bilan, constituerait un outil particulièrement précieux.


Overigens mogen de aldus omschreven « tradingvennootschappen » wel de waardeverminderingen en minderwaarden als beroepskosten aftrekken, maar op de meerwaarden verwezenlijkt op de aandelen waarvan zij minder dan één jaar eigenaar zijn, worden zij niet belast tegen het bijzondere tarief (artikel 217, 2°, van het WIB 1992, zoals hersteld bij artikel 149 van de programmawet (I) van 29 maart 2012), maar tegen het gewone tarief van de vennootschapsbelasting ...[+++]

Du reste, les « sociétés de trading » ainsi définies peuvent certes déduire les réductions de valeur et les moins-values à titre de frais professionnels, mais, s'agissant des plus-values réalisées sur des actions ou parts dont elles sont propriétaires depuis moins d'un an, elles ne sont pas taxées au taux spécial (article 217, 2°, du CIR 1992, tel qu'il a été rétabli par l'article 149 de la loi-programme (I) du 29 mars 2012) mais au taux ordinaire de l'impôt des sociétés (article 215 du CIR 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat een belastingplichtige de belasting geheven van de door hem ontvangen goederen zou mogen aftrekken moet het recht op aftrek van die belasting ontstaan zijn (zie artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969) en moeten de voorwaarden om dat recht uit te oefenen nagekomen zijn (zie artikel 3 van bovengenoemd koninklijk besluit).

Pour qu'un assujetti puisse opérer la déduction de la taxe grevant les biens qu'il a reçus, il faut que le droit à déduction de cette taxe ait pris naissance (voir article 2 de l'arrêté royal nº 3 du 10 décembre 1969) et que les conditions d'exercice de ce droit soient respectées (voir article 3 de l'arrêté royal précité).


Om de belasting die verschuldigd is voor de aan hem geleverde goederen en verstrekte diensten te mogen aftrekken moet de belastingplichtige, krachtens artikel 3, § 1, 1° van het koninklijk besluit nr. 3, in het bezit zijn van een door zijn leverancier uitgereikte regelmatige factuur waarop hem inzonderheid de opeisbare belasting afzonderlijk wordt in rekening gebracht.

Pour pouvoir déduire la taxe due sur les biens et les services qui lui ont été fournis, l'assujetti doit, conformément à l'article 3, § 1er, 1°de l'arrêté royal n° 3, détenir une facture régulière établie par son fournisseur sur laquelle la taxe due a notamment été portée en compte séparément.


2. Het past op te merken dat de overeenkomstig de forfaitaire grondslagen van aanslag belaste landbouwers (die het merendeel van de gevallen uitmaken) momenteel in het bijzonder het bedrag van de huurprijs voor beroepsgebouwen niet mogen aftrekken.

2. Il convient de remarquer que les agriculteurs imposés selon les bases forfaitaires de taxation (et qui représentent la majorité des cas), à l'heure actuelle, ne peuvent déduire spécifiquement le montant du loyer afférent aux bâtiments professionnels.


Ik acht het dan ook niet aangewezen om een afwijking op de ficheverplichting toe te staan voor landbouwers die volgens de forfaitaire grondslagen van aanslag worden belast temeer daar dergelijke landbouwers de aan dierenartsen betaalde honoraria nog van hun forfaitair vastgestelde semi-brutowinst mogen aftrekken en een afwijking hoe dan ook een discriminatie zou inhouden ten opzichte van andere belastingplichtigen die zich in een gelijkaardige situatie bevinden.

J'estime dès lors qu'il n'est pas indiqué d'octroyer, pour les agriculteurs imposés selon les bases forfaitaires de taxation, une dérogation à cette obligation d'établir des fiches d'autant plus que ces agriculteurs peuvent encore déduire de leur bénéfice semi-brut fixé forfaitairement les honoraires payés à des vétérinaires. En outre, une telle dérogation constituerait une discrimination à l'encontre des autres contribuables qui se trouvent dans une situation semblable.




D'autres ont cherché : de reeds betaalde belasting aftrekken     belasting mogen aftrekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting mogen aftrekken' ->

Date index: 2021-09-27
w