Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belasting in ieder geval onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

De minister merkt op dat de noden van het Koninklijk Filmarchief groot zijn en dat de opbrengst van deze belasting in ieder geval onvoldoende zal zijn.

Le ministre fait observer que les besoins de la Cinémathèque royale sont importants et que le revenu de cette taxe aurait été en tout cas insuffisant.


De minister merkt op dat de noden van het Koninklijk Filmarchief groot zijn en dat de opbrengst van deze belasting in ieder geval onvoldoende zal zijn.

Le ministre fait observer que les besoins de la Cinémathèque royale sont importants et que le revenu de cette taxe aurait été en tout cas insuffisant.


Door of vanwege de Minister van Financiën kan, in individuele gevallen en onder de voorwaarden door of namens hem te bepalen voor ieder geval, voor de voldoening van de belasting een termijn worden toegestaan die niet langer mag zijn dan de termijn toegestaan voor de voldoening ...[+++]

Le Ministre des Finances ou son délégué peuvent, dans des cas individuels et aux conditions qu'ils fixent dans chaque cas, accorder pour le paiement de la taxe, un délai qui ne peut dépasser celui qui est accordé pour le paiement du droit d'accise ».


In ieder geval wordt, voor alle belastingplichtigen, het overschot van de voorafbetalingen dat niet op de belasting is aangerekend, terugbetaald.

En tout état de cause, pour tous les contribuables, l'excédent de versements anticipés qui n'est pas imputé sur l'impôt est remboursé.


Om overlappingen of dubbele onderzoeken te vermijden, verifieert de dienst die belast wordt met een controle (alvorens het onderzoek aan te vatten) in ieder geval in het aan meerdere inspectiediensten gemeenschappelijk elektronisch kadaster van de onderzoeken (GENESIS), of er niet reeds een gelijkaardig onderzoek werd geopend door een andere inspectiedienst.

Dans tous les cas, afin d'éviter un chevauchement d'enquêtes ou des doublons, le service d'inspection chargé d'un contrôle (avant de commencer celui-ci) vérifie dans le cadastre informatique des enquêtes (GENESIS), qui est commun à plusieurs services d'inspection, si une enquête similaire n'a pas déjà été ouverte par un autre service d'inspection.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 7 Nadere omschrijving van de modaliteiten van de coördinatie bedoeld in artikel 32, § 2 De in artikel 32, § 2, bedoelde coördinatie houdt de volgende taken in : 1° organiseren van overleg tussen de verschillende inspectieteams, met het oog op het opzetten van een inspectiesysteem bedoeld in artikel 33 en het opstellen van een inspectieplan bedoeld in artikel 33, § 2, en dit op een coherente wijze over het ganse Rijk; 2° org ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Précisions quant aux modalités de la coordination visée à l'article 32, § 2 La coordination visée à l'article 32, § 2, comprend les tâches suivantes : 1° organiser la concertation entre les différentes équipes d'inspection, en vue d'organiser un système d'inspections visé à l'article 33 et d'établir un plan d'inspection visé à l'article 33, § 2, et ce, de manière cohérente sur l'ensemble du Royaume; 2° organiser la concertation au sein de chaque équipe d'inspection, en vue d'établir pour les établissements situés sur le t ...[+++]


De zelfstandigen en de vennootschappen waarvan het boekjaar samenvalt met het kalenderjaar (1), kunnen de voor het jaar 2016 uit te voeren voorafbetalingen als volgt ramen: 1° het bedrag ramen van de inkomsten waarop de belasting voor vermeerdering vatbaar is; 2° bij benadering de totale belasting bepalen die zou verschuldigd zijn op het in 1° bedoelde bedrag (de in Deel V hierna vermelde gegevens maken het mogelijk het bedrag van die belasting bij benadering te berekenen); 3° bij zelfstandigen deze belasting vermenigvuldigen met 10 ...[+++]

Les indépendants et les sociétés dont l'exercice comptable coïncide avec l'année civile (1) peuvent évaluer comme suit le montant des versements anticipés à effectuer pour l'année 2016 : 1° évaluer le montant des revenus pour lesquels l'impôt est soumis à majoration; 2° déterminer approximativement l'impôt total qui serait dû sur le montant visé au 1° (les données reprises à la partie V ci-après permettront de calculer approximativement le montant de cet impôt); 3° uniquement pour les indépendants, multiplier cet impôt par 106/100 tandis que pour les sociétés, cet impôt est à multiplier par 103/100; 4° soustraire, le cas échéant, les précomptes et autres éléments imputables y afférents (le résultat obtenu est, en principe, le montant qui ...[+++]


Ik verwijs naar een studie uit Canada, die concludeert dat achthonderd meter in ieder geval onvoldoende is om de besmetting van andere velden te voorkomen.

Une étude canadienne démontre qu'une distance de huit cents mètres ne suffit pas à empêcher la contamination d'autres champs.


Eerst werd 100% boete aangekondigd, het jaar daarna wordt de belasting bepaald op 15%, zonder boete, vanuit de redenering dat die burger anders geen belasting zou betalen en er nu in ieder geval 15% opbrengst is in plaats van niets.

On a au départ annoncé une amende de 100% mais l'année suivante, on fixe l'impôt à 15% sans amende, considérant que ce citoyen ne paierait sans cela aucun impôt et que 15% sont mieux que rien.


In ieder geval is niet uitgegaan van de zeer pessimistische redenering dat de 440 miljard van de nv EFSF absoluut onvoldoende is, maar dat een bedrag van 2 000 tot 9 000 miljard nodig is.

En tout cas, on ne s'est pas basé sur le raisonnement très pessimiste selon lequel les 440 milliards de la SA EFSF sont tout à fait insuffisants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting in ieder geval onvoldoende' ->

Date index: 2023-06-04
w