Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Compensatoire belasting
Compenserende belasting
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Regelgeving voor de belasting op sterke drank
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting

Vertaling van "belasting ik verwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

impôt sur les plus-values de cession


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


compensatoire belasting | compenserende belasting

taxe compensatoire


regelgeving voor de belasting op sterke drank

réglementation fiscale applicable aux spiritueux


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens inzake het aantal werkgevers die effectief de "doelgroepvermindering" hebben genoten voor de aanwerving van hun eerste werknemers worden verzameld door de RSZ en ik verwijs het geachte lid naar mevrouw Maggie De Block, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid die belast is met deze materie.

Concernant le nombre total d'employeurs qui ont bénéficié effectivement de la réduction "groupe-cible" pour l'engagement de leurs premiers travailleurs, ces données sont compilées par l'ONSS et je renvoie l'honorable membre à madame Maggie De Block, ministre des Affaires sociales et de la santé publique qui est en charge de ces matières.


Ik verwijs naar uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 805 van 16 februari 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 69) betreffende de belastingverdragen waarover België heeft onderhandeld of zal onderhandelen. 1. In een artikel van augustus 2015 staat te lezen dat minister Reynders tijdens zijn bezoek aan Panama met zijn Panamese ambtgenoot overeengekomen was om de onderhandelingen over een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting te hervatten ( [http ...]

Je me réfère à votre réponse à ma question écrite n° 805 du 16 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 69) portant sur les conventions fiscales négociées ou à négocier par la Belgique. 1. Une dépêche d'août 2015 indique que lors de la visite du ministre Reynders au Panama, celui-ci avait convenu avec son homologue panaméenne de reprendre les négociations sur une convention de prévention de la double imposition ( [http ...]


2. tot 5. a) Ik verwijs naar het antwoord van de minister belast met Ambtenarenzaken, aan wie de vraag eveneens werd gesteld (antwoord van 13 mei 2016 op vraag nr. 644 van 13 april 2016, Bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, zie huidig bulletin).

2. à 5. a) Je me réfère à la réponse du ministre chargé de la Fonction publique, à qui la question est également posée (réponse du 13 mai 2016 à la question n° 644 du 13 avril 2016, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, voir bulletin actuel).


Deze aangelegenheid behoort tot de bevoegdheid van de minister belast met Ambtenarenzaken. Ik verwijs het geachte lid dan ook naar de minister belast met Ambtenarenzaken (vraag nr. 199 van 3 april 2015).

Cette matière relève des compétences du ministre chargé de la Fonction publique Je renvoie donc l'honorable membre au ministre chargé de la Fonction publique (question n° 199 du 3 avril 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : 1) Ik verwijs u naar de antwoorden van de bevoegde ministers: de vice-eerste minister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post (vraag nr. 6-419) en de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (vraag nr. 6-420).

Réponse reçue le 5 mai 2015 : 1) Je vous renvoie aux réponses des ministres compétents : le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste (question n° 6-419) et le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes (question n° 6-420).


Ik verwijs hier naar een in Polen heel bekende zaak, van een bakker wiens zaak over de kop ging, omdat hij belasting moest betalen over brood dat hij aan de armen gaf.

Je fais ici référence à un cas très connu en Pologne, celui d’un boulanger qui a dû fermer boutique car l’État lui demandait de payer des impôts sur le pain qu'il donnait aux pauvres.


Ik verwijs bijvoorbeeld naar de conclusies van de Raad van 12 december. Uit die conclusies blijkt dat de Raad – en we twijfelden daar hoe dan ook niet aan – in derde landen ten behoeve van de verdedigers van de mensenrechten lobbycampagnes heeft opgezet. De hoofden van missie in deze landen zijn belast met de tenuitvoerlegging van deze campagnes.

Je voudrais insister, par exemple, sur les conclusions du Conseil du 12 décembre, qui nous apprennent que le Conseil - nous n’en doutions pas - avait lancé des campagnes actives de lobbying sous la houlette des chefs de mission dans les pays tiers, au nom des défenseurs des droits de l’homme.


Die diensten zijn onderworpen aan de belasting. Ik verwijs naar punt 2, laatste lid van de door het geachte lid geciteerde aanschrijving nr. 17 van 8 augustus 1994, waar inzonderheid dergelijke Inrichtingen vermeldt worden.

Je réfère au point 2, dernier alinéa de la circulaire n° 17 du 8 août 1994, que l'honorable membre cite, qui reprend notamment ce genre d'établissement.


Men kan evenwel reeds de effecten ervan vaststellen, en ik verwijs daartoe naar het antwoord dat ik heb gegeven op de vraag nr. 837 van de heer senator De Roo van 25 augustus 1994 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1993-1994, nr. 135, blz. 7086-7087). b) De controles in hoofde van de klanten van de restaurantuitbaters behoren tot de normale opdrachten van de diensten die ermee belast zijn, te weten voornamelijk de Opsporings- en documentatiediensten van de BTW en van de Douane.

On peut toutefois déjà en constater les effets et je me réfère à cet égard à la réponse que j'ai donnée à la question no 837 de monsieur le sénateur De Roo, du 25 août 1994 (Questions et Réponses, Sénat, 1993-1994, no 135, p. 7086-7087). b) Les contrôles dans le chef des clients des exploitants de restaurant s'inscrivent dans les missions normales des services qui en sont chargés, à savoir essentiellement les Services de recherche et de documentation de la TVA et de la Douane.


Ik verwijs hieromtrent ook naar een eerdere door mij gestelde mondelinge vraag aan de minister van Justitie (nr. 14712, Integeraal Verslag, Kamer, 2008-2009, Commissie voor de Justitie, 6 oktober 2009, CRIV 52 COM 648, blz. 13-14) waarop de minister mij antwoordde dat: " sinds de wet van 5 februari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen alle rechtspersonen naar Belgisch recht over een ondernemingsnummer dienen te beschikken en dat de Federale Overheidsdienst Financiën belast is met de procedure ter verlening van een KBO-nummer" .

Me référant notamment, s'agissant de la présente question écrite, à une question orale que j'ai posée précédemment au ministre de la Justice (n° 14712, Compte rendu intégral, Chambre, 2008-2009, Commission de la Justice, 6 octobre 2009, CRIV 52 COM 648, pages 13-14) et à laquelle le ministre a répondu, d'une part, que depuis l'entrée en vigueur de la loi du 5 février 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, toutes les personnes morales de droit belge doivent disposer d'un numéro d'entreprise et que, d'autre part, le Service Public Fédéral Finances est chargé de la procédure d'octroi d'un numéro BCE.


w