Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belasten wordt evenwel normaal " (Nederlands → Frans) :

Is het evenwel normaal dat een federaal agentschap één van die laboratoria meer dan 28.000 euro aanrekent voor een zesdaagse inspectie (48 modules)?

Cependant, est-il normal qu'une agence fédérale facture à un de ces laboratoires un montant de plus de 28.000 euros pour une prestation d'inspection de six jours (48 modules)?


Wanneer de installatie waarin men zich bevindt, wordt aangevallen is het evenwel normaal dat men de politie waarschuwt, meer zelfs, men is wettelijk verplicht dat te doen.

Mais lorsqu'on se trouve dans une installation et qu'il y a des attaques de cette installation, il est normal que l'on prévienne la police de ce qui se passe et l'on est tenu légalement de le faire.


Niettegenstaande de ontstentenis van een bijzondere reglementering moet de prijs evenwel normaal blijven op basis van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen.

Malgré l'absence d'une réglementation particulière, le prix doit toutefois rester normal sur base de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix.


Het is evenwel normaal dat de zittingen in beroep openbaar zijn.

Par contre, en appel, il est normal que les audiences soient publiques.


Wanneer de installatie waarin men zich bevindt, wordt aangevallen is het evenwel normaal dat men de politie waarschuwt, meer zelfs, men is wettelijk verplicht dat te doen.

Mais lorsqu'on se trouve dans une installation et qu'il y a des attaques de cette installation, il est normal que l'on prévienne la police de ce qui se passe et l'on est tenu légalement de le faire.


Het is evenwel normaal dat de zittingen in beroep openbaar zijn.

Par contre, en appel, il est normal que les audiences soient publiques.


Het toepasselijk btw-tarief van chemische bestrijdingsmiddelen ligt dus lager dan meer milieuvriendelijke alternatieven In 2005 werd door de toenmalig vice-eerste minister en minister van Financiën meegedeeld dat op grond van bijlage H van de zesde richtlijn nr. 77/388/EEG de lidstaten de "levering van goederen en diensten welke normaal bestemd zijn voor gebruik in de landbouw, met uitzondering evenwel van kapitaalgoederen zoals ma ...[+++]

Le taux de TVA applicable aux pesticides chimiques est dont inférieur à celui applicable aux alternatives respectueuses de l'environnement. En 2005, le vice-premier ministre et ministre des Finances de l'époque avait annoncé que, sur la base de l'annexe H de la sixième directive n° 77/388/CEE, les États membres pouvaient soumettre à un taux de TVA réduit la fourniture de biens et de services normalement destinés à l'agriculture, à l'exception toutefois des biens d'équipement comme les machines et les immeubles.


Terwijl de bestuurder het spoortoestel nadert dat toegang geeft tot spoor 1 beseft hij evenwel dat trein E3440 (de eerste trein) zich nog op het vrije ruimteprofiel van zijn spoor bevindt, wat niet normaal is.

Toutefois, en se rapprochant de l'appareil de voie donnant accès à la voie 1, le conducteur se rend compte que le train E3440 (le premier train) engage encore le gabarit de sa voie, ce qui n'est pas normal.


Ik begrijp dat het de bedoeling evenwel niet is om de gerealiseerde meerwaarden op aandelen, verkregen door uitoefening van aandelenopties, te belasten, wanneer de toekenning van de opties aanleiding heeft gegeven tot een belastbaar beroepsinkomen bij de begunstigde, en dit zelfs indien de aandelen verkregen door uitoefening van de opties op korte termijn worden overgedragen (vóór het verstrijken van de termijn van zes maanden).

Je comprends qu'il n'est cependant pas question de taxer les plus-values réalisées sur des actions ou parts obtenues par l'exercice des options sur actions lorsque l'attribution des options a donné lieu à des revenus professionnels imposables pour le bénéficiaire, et ce même si les actions ou parts acquises par l'exercice des options sont cédées à court terme (avant l'expiration du délai de six mois).


Deze wanverhouding wordt geacht te bestaan wanneer de waarde van de niet-uitgevoerde prestaties geen vijf percent bereikt van het totaal bedrag van de opdracht, voor zover de uitgevoerde werken evenwel normaal kunnen worden gebruikt en de opdrachtnemer alles in het werk heeft gesteld om de laattijdige prestaties binnen de kortste tijd te beëindigen.

Cette disproportion est considérée comme établie si la valeur des prestations non achevées n'atteint pas cinq pour cent du montant total du marché, pour autant toutefois que les prestations exécutées soient susceptibles d'utilisation normale et que l'adjudicataire ait mis tout en oeuvre pour terminer ses prestations en retard dans les meilleurs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasten wordt evenwel normaal' ->

Date index: 2021-09-15
w